Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la concrétisation de la norme salariale 2019-2020 pour les marins pêcheurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de invulling van de loonnorm 2019-2020 voor de zeevissers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 22 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019, |
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de |
concrétisation de la norme salariale 2019-2020 pour les marins pêcheurs (1) | invulling van de loonnorm 2019-2020 voor de zeevissers (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 12 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019, |
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de |
concrétisation de la norme salariale 2019-2020 pour les marins | invulling van de loonnorm 2019-2020 voor de zeevissers. |
pêcheurs. Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2020. | Gegeven te Brussel, 22 juni 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
Convention collective de travail du 12 décembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019 |
Concrétisation de la norme salariale 2019-2020 pour les marins | Invulling van de loonnorm 2019-2020 voor de zeevissers |
pêcheurs (Convention enregistrée le 3 mars 2020 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2020 onder het nummer |
157430/CO/143) | 157430/CO/143) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la | de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Comité |
Commission paritaire n° 143 de la pêche maritime, connue sous l'indice | nr. 143 voor de zeevisserij, gekend onder het RSZ-kengetal 019 |
ONSS 019 pêche maritime et relevant du champ d'application de la loi | zeevisserij en die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van |
du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la | 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve |
sauvegarde préventive de la compétitivité (ci-après dénommée "loi | vrijwaring van het concurrentievermogen (hierna "loonnormwet" |
norme salariale"), modifiée par la loi du 19 mars 2017 modifiant la | genoemd), gewijzigd door de wet van 19 maart 2017 tot wijziging van de |
loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la | wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot |
sauvegarde préventive de la compétitivité. | preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen. |
La présente convention est conclue en application et en exécution de | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing en |
l'arrêté royal du 19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er | tot uitvoering van het koninklijk besluit van 19 april 2019 tot |
de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à | uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot |
la sauvegarde préventive de la compétitivité. | bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van |
het concurrentievermogen. | |
L'article 1er de l'arrêté royal du 19 avril 2019 prévoit que la marge | Artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 2019 voorziet dat de |
maximale pour l'évolution du coût salarial pour la période 2019-2020 | maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor de periode |
est fixée à 1,1 p.c.. | 2019-2020 wordt vastgelegd op 1,1 pct.. |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2020, les salaires forfaitaires |
Art. 2.Vanaf 1 januari 2020 worden de forfaitaire daglonen voor de |
journaliers pour le calcul des cotisations Office national de sécurité | berekening van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragen voor de |
sociale pour les marins pêcheurs (catégories 81 et 82) sont majorés de 1,1 p.c.. | zeevissers (categorieën 81 en 82) opgetrokken met 1,1 pct.. |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2020 en is afgesloten voor onbepaalde duur. |
Chaque partie signataire a le droit de dénoncer la convention, | Elke ondertekenende partij heeft het recht om de overeenkomst te |
moyennant un préavis de 6 mois adressé au président de la Commission | beëindigen, mits een opzeg van 6 maanden gericht aan de voorzitter van |
paritaire de la pêche maritime. | het Paritair Comité voor de zeevisserij. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni |
La Ministre de l'Emploi, | 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |