Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la programmation salariale 2019-2020 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loonprogrammatie 2019-2020 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 22 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 10 décembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019, |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, |
programmation salariale 2019-2020 (1) | betreffende de loonprogrammatie 2019-2020 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 10 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019, |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, |
programmation salariale 2019-2020. | betreffende de loonprogrammatie 2019-2020. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2020. | Gegeven te Brussel, 22 juni 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de voedingsnijverheid |
Convention collective de travail du 10 décembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019 |
Programmation salariale 2019-2020 (Convention enregistrée le 11 mars | Loonprogrammatie 2019-2020 (Overeenkomst geregistreerd op 11 maart |
2020 sous le numéro 157622/CO/118) | 2020 onder het nummer 157622/CO/118) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire. | op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid. |
§ 2. Par "ouvriers'' on entend : les ouvriers masculins et féminins. | § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders |
CHAPITRE II. - Augmentation salariale | bedoeld. HOOFDSTUK II. - Loonsverhoging |
Art. 2.§ 1er. Le 1er juillet 2019, les salaires minima sectoriels |
Art. 2.§ 1. Op 1 juli 2019 zullen de sectorale minimumlonen verhogen |
seront augmentés 0,16 EUR. | met 0,16 EUR. |
§ 2. Le 1er janvier 2020, les salaires minima sectoriels augmenteront | § 2. Op 1 januari 2020 zullen de sectorale minimumlonen verhogen met |
de 0,04 EUR. | 0,04 EUR. |
§ 3. Le 1er janvier 2020, les salaires réels augmentent de 1,1 p.c., à | § 3. Op 1 januari 2020 verhogen de reële lonen met 1,1 pct., tenzij er |
moins qu'une convention collective de travail d'entreprise ne soit | een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
conclue, conformément à l'article 3, § 1er. Cette augmentation n'est | overeenkomstig artikel 3, § 1. Deze verhoging is niet cumuleerbaar met |
pas cumulable avec les augmentations de salaire résultant de | de loonsverhogingen als gevolg van de verhoging van de minimumlonen |
l'augmentation des salaires minima prévue dans les § § 1er et 2. | voorzien in § § 1 en 2. |
§ 4. Dans les entreprises qui, en application de l'accord sectoriel | § 4. In de bedrijven die in toepassing van het sectorakkoord 2015-2016 |
2015-2016, n'ont pas converti l'enveloppe de 0,3 p.c. de la masse | de enveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa niet hebben omgezet in een |
salariale en un autre avantage et accordent ainsi la prime annuelle | |
brute de 80 EUR à leurs travailleurs, cette prime sera convertie au 1er | andere voordeel en dus de jaarlijkse brutopremie van 80 EUR toekennen, |
zal deze premie op 1 januari 2020 worden omgezet in een verhoging van | |
janvier 2020 en une augmentation de 0,04 EUR du salaire réel, sauf | het reële loon met 0,04 EUR, tenzij anders overeengekomen in een |
convention contraire dans une convention d'entreprise, cfr. article 3, § 1er. | ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst, cfr. artikel 3, § 1. |
Cette augmentation forfaitaire de 0,04 EUR n'est pas cumulable avec | Deze forfaitaire verhoging van 0,04 EUR is niet cumuleerbaar met de |
l'augmentation forfaitaire de 0,04 EUR des salaires minima, cfr. | forfaitaire verhoging van 0,04 EUR voor de minimumlonen, cfr. artikel |
article 2, § 2. | 2, § 2. |
CHAPITRE III. - Négociations d'entreprise | HOOFDSTUK III. - Bedrijfsonderhandelingen |
Art. 3.§ 1er. Moyennant conclusion d'une convention collective de |
Art. 3.§ 1. Mits het sluiten van een ondernemings-collectieve |
travail d'entreprise au plus tard le 31 décembre 2019, l'enveloppe de | arbeidsovereenkomst uiterlijk op 31 december 2019, wordt de enveloppe |
1,1 p.c. est octroyée à l'entreprise, à utiliser dans le respect du | van 1,1 pct. toegekend, te gebruiken met respect voor het kader voor |
cadre pour les négociations 2019-2020. | de onderhandelingen 2019-2020. |
§ 2. L'enveloppe correspond à 1,1 p.c. des salaires bruts, augmentés | § 2. De enveloppe stemt overeen met 1,1 pct. van de brutolonen, |
des cotisations patronales, mais diminuée du coût de l'augmentation | verhoogd met de werkgeversbijdragen, maar verminderd met de kost van |
des salaires minimums sectoriels résultant de l'application de | de verhoging van de sectorale minimumlonen ingevolge de toepassing van |
l'article 2. | artikel 2. |
§ 3. Dans les entreprises relevant du sous-secteur des conserves de | § 3. In de ondernemingen die ressorteren onder de subsector van de |
viande, conformément à l'article 15 de la convention collective de | vleesconserven, worden overeenkomstig artikel 15 van de collectieve |
travail du 12 décembre 2017 relative aux conditions de travail et de | arbeidsovereenkomst van 12 december 2017 betreffende de loon- en |
rémunération des ouvriers occupés dans les entreprises de conserves de | arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen |
van vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees en | |
viande, saucissons, salaisons, viandes fumées et de dérivés de viande, | vleesderivaten de ondernemingsraad en bij gebreke hiervan de |
le conseil d'entreprise et, à défaut, la délégation syndicale, sont | vakbondsafvaardiging in alle transparantie geïnformeerd over de impact |
informés en toute transparence de l'impact de l'introduction de la | van de invoering van de nieuwe classificatie op de loonmassa van de |
nouvelle classification de fonctions sur la masse salariale de | onderneming, onder andere met het oog op de |
l'entreprise, entre autres dans la perspective des négociations | |
d'entreprise 2019-2020. | ondernemingsonderhandelingen 2019-2020. |
Les salaires minima du sous-secteur sont augmentés comme prévu dans | De minimumlonen van de subsector worden verhoogd zoals voorzien in |
l'article 2. | artikel 2. |
CHAPITRE IV. - Prime brute | HOOFDSTUK IV. - Brutopremie |
Art. 4.§ 1er. La prime brute de 80 EUR sera due une dernière fois |
Art. 4.§ 1. De brutopremie van 80 EUR zal, in de ondernemingen waar |
deze niet is omgezet in een ander voordeel, nog een laatste keer | |
avant le 25 décembre 2019, dans les entreprises qui n'auront pas | moeten betaald worden tegen 25 december 2019, conform de modaliteiten |
converti celle-ci en un autre avantage, conformément aux modalités | |
prévues dans la convention collective de travail concernant la | uit de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de loonprogrammatie |
programmation salariale 2015-2016 (numéro d'enregistrement 130431). | 2015-2016 (registratienummer 130431). Nadien wordt de brutopremie |
Par après la prime brute sera convertie conformément à l'article 2, § 4. | omgezet conform artikel 2, § 4. |
§ 2. La prime brute de 55 EUR conformément à la convention collective | § 2. De brutopremie van 55 EUR conform de collectieve |
de travail concernant la programmation salariale 2017-2018 (numéro | arbeidsovereenkomst betreffende de loonprogrammatie 2017-2018 |
d'enregistrement 139767) est maintenue, selon les modalités définies | (registratienummer 139767) blijft behouden, volgens de modaliteiten |
dans cette convention collective de travail. | bepaald in die collectieve arbeidsovereenkomst. |
CHAPITRE V. - Durée de validité | HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur |
Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en |
Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
vigueur le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée | 1 januari 2019 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij vervangt de |
indéterminée. Elle remplace la convention collective de travail du 1er | collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 betreffende de |
juillet 2019 concernant la programmation salariale 2019-2020, | loonprogrammatie 2019-2020, geregistreerd onder het nummer |
enregistrée sous le numéro 153125/CO/118. | 153125/CO/118. |
§ 2. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis | § 2. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging |
de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président | van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de |
de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux | voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan |
organisations y représentées. | de erin vertegenwoordigde organisaties. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni |
La Ministre de l'Emploi, | 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |