Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/06/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 5.000 EUR à « Inter-Environnement Bruxelles a.s.b.l. » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 5.000 EUR à « Inter-Environnement Bruxelles a.s.b.l. » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 5.000 EUR aan « Inter-Environnement Bruxelles v.z.w. »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
22 JUIN 2004. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 22 JUNI 2004. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 5.000 EUR à « Inter-Environnement Bruxelles a.s.b.l. » facultatieve toelage van 5.000 EUR aan « Inter-Environnement Bruxelles v.z.w. »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 22 december 2003 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2004, notamment le programme 25.55.1; uitgavenbegroting voor het begroting jaar 2004, inzonderheid op programma 25.55.1;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 en 22;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en
1998 et ratifiée par la Belgique le 21 janvier 2003; geratificeerd door België op 21 januari 2003;
Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2000-2004 Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling
fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000, prévoit comme mesure de 2000-2004, dat bij koninklijk besluit van 19 september 2000 is
base le renforcement de la participation des grands groupes sociaux, vastgesteld, als basismaatregel de versterking inhoudt van de inspraak
en ce compris les Organisations non gouvernementales à la prise de décision pour les politiques favorisant le développement durable; Considérant que les associations de protection de l'environnement remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; van grote sociale groepen, met inbegrip van de niet- gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot het beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert; Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federaal milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 fevrier 2004; Gelet op het advies van Inspectie van Financiën van 2 februari 2004;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention facultative de 5000 EUR imputée au crédit

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 5.000 EUR aan te rekenen op

prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.21 het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
(programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé 11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2004, wordt verleend aan «
l'exercice 2004, est accordée à « Inter-Environnement Bruxelles Inter-Environnement Bruxelles v.z.w. », met zetel in rue du Midi 165,
a.s.b.l. », ayant son siège, rue du Midi, 165, à 1000 Bruxelles, 1000 Brussel, vertegenwoordigd door Anne-France Rihoux,
représentée par Anne-France Rihoux, Secrétaire générale, à titre
d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette Secretaris-generaal, als tegemoetkoming in de werkingskosten van die
organisation dans le traitement des dossiers issus de la politique organisatie bij de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit
fédérale de l'environnement. het federaal milieubeleid.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

janvier 2004 et se termine le 31 décembre 2004. januari 2004 en eindigt op 31 december 2004.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten

de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, coördinatie van de onderzoeking-, informatie- en bewustmakingsacties
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis almede het afleveren van adviezen in verband met de materies behorende
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de
l'environnement. tot het federaal milieubeleid.

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au numéro de compte

Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op

210-009-0204-46 d'Inter-Environnement Bruxelles, rue du Midi, 165, à rekeningnummer 210-009-0204-46 van Inter- Environnement Bruxelles, rue
1000 Bruxelles. du Midi 165, te 1000 Brussel.

Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée

Art. 5.§ 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen

seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en
certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de
de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. toelage verantwoorden almede een eindrapport van activiteiten.
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. Elles sont introduites en 3 exemplaires. verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd.
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage die binnen dit project zijn opgesteld, moeten ten
Direction générale de la Protection de la Santé publique : laatste op 01 maart 2005 ter beschikking liggen van de
Environnement au plus tard le 1er mars 2005. Elles sont envoyées en Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid : Leefmilieu. Ze
trois exemplaires au C.A.E., Quartier Vésale E7, rue Montagne de worden in drie exemplaren ingediend bij de R.A.C., Vesaliusgebouw V7,
l'Oratoire, 20 bte 3 à 1010 Bruxelles. Oratoriënberg 20, bus 3, te 1010 Brussel.

Art. 6.Notre Ministre de l'environnement est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2004. Gegeven te Brussel, 22 juni 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^