Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 54 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs "
Arrêté royal modifiant l'article 54 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 54 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 22 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant l'article 54 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 22 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 54 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van
concernant la sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der
29; arbeiders, inzonderheid op artikel 29;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering
27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 54, alinéa 2, inzonderheid op artikel 54, tweede lid, vervangen door het koninklijk
remplacé par l'arrêté royal du 15 mai 1973; besluit van 15 mei 1973;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 1999;
Vu l'avis du Ministre du Budget, donné le 11 juin 1999; Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 11 juni 1999;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
sociale donné le 18 décembre 1998; sociale zekerheid, gegeven op 18 december 1998;
Vu la délibération du Conseil des Ministres, le 22 janvier 1999, sur Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad, op 22 januari 1999,
la demande d'avis dans le délai d'un mois; betreffende de adviesaanvraag binnen een termijn van één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 1999, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 april 1999,
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 54, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28

Artikel 1.In artikel 54, tweede lid van het koninklijk besluit van 28

novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, vervangen bij het koninklijk
travailleurs, remplacé par l'arrêté royal du 15 mai 1973, les mots « besluit van 15 mei 1973, worden de woorden « 200 F », « 100 F », «
200 F », « 100 F », « 100.000 F » et « 200.000 F » sont remplacés par 100.000 F » en « 200.000 F » vervangen door de woorden « 20.000 F », «
les mots « 20.000 F », « 10.000 F », « 1.000.000 F » et « 2.000.000 F 10.000 F », « 1.000.000 F » en « 2.000.000 F ».
».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du trimestre

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van het kwartaal

qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur Belge. dat volgt op dat waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Sociale zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juin 1999. Gegeven te Brussel, 22 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^