Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal fixant les frais d'analyse pour les échantillons de poires de la récolte 1998 "
Arrêté royal fixant les frais d'analyse pour les échantillons de poires de la récolte 1998 Koninklijk besluit tot vaststelling van de ontledingskosten voor monsters van peren van de oogst 1998
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
22 JUIN 1999. - Arrêté royal fixant les frais d'analyse pour les 22 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
échantillons de poires de la récolte 1998 ontledingskosten voor monsters van peren van de oogst 1998
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime; tuinbouw- en zeevisserijproducten;
Vu la loi du 17 mars 1993 relative à la création d'un Fonds budgétaire Gelet op de wet van 17 maart 1993 betreffende de oprichting van een
pour la production et la protection des végétaux et des produits Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en
végétaux, notamment l'article 4; plantaardige producten, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1987 portant agrément des laboratoires Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1987 houdende erkenning
provinciaux, communaux ou privés; van provinciale, gemeentelijke of particuliere laboratoria;
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 1990 relatif au prélèvement Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 1990 betreffende het
d'échantillons de denrées alimentaires et autres produits; nemen van monsters van voedingsmiddelen en andere producten;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1994 fixant les teneurs maximales pour Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1994 tot vaststelling van
les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in
alimentaires, modifié par l'arrêté royal du 7 octobre 1996; en op voedingsmiddelen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7
Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1999 relatif à des mesures temporaires oktober 1996; Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1999 betreffende
concernant la commercialisation de poires, modifié par les arrêtés tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren,
royaux des 4 février 1999 et 4 mai 1999, notamment l'article 4, § 2; gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 februari 1999 en 4 mei
1999, inzonderheid op artikel 4, § 2;
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la production et la Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
protection des végétaux et des produits végétaux; productie en de bescherming van planten en plantaardige producten;
Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; Gelet op het overleg met de Gewestregeringen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 mai 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 mei 1999;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 juin 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, juni 1999; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant qu'il est nécessaire de fixer sans retard les frais Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
d'analyse à payer par les détenteurs pour les échantillons de lots de Overwegende dat het noodzakelijk is om onverwijld de door de houders
poires prélevés par l'Administration, afin de pouvoir financer ces te betalen ontledingskosten voor de door het Bestuur genomen monsters
van partijen peren vast te stellen, teneinde deze ontledingen te
analyses; kunnen financieren;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Budget, chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Begroting, belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote
et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Ondernemingen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour les échantillons de lots de poires prélevés par

Artikel 1.Voor de door het Bestuur voor de kwaliteit van de

l'Administration de la qualité des matières premières et du secteur grondstoffen en de plantaardige sector (DG4) van het Ministerie van
végétal (DG4) du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, Middenstand en Landbouw genomen monsters van partijen peren, in de zin
dans le sens de l'article 4 de l'arrêté royal du 29 janvier 1999 van artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 januari 1999
relatif à des mesures temporaires concernant la commercialisation de betreffende tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling
poires, le détenteur doit payer 4 000 francs par analyse. van peren, moet de houder 4 000 frank per ontleding betalen.

Art. 2.Les montants doivent être versés dans les trente jours de la

Art. 2.De bedragen moeten binnen de dertig dagen na voorlegging van

présentation de la facture. Lorsque le paiement n'est pas enregistré de factuur gestort worden. Wanneer de betaling binnen de negentig
au compte du Fonds budgétaire pour la production et la protection des dagen volgend op de datum van de factuur niet is geregistreerd op de
végétaux et des produits végétaux dans les nonante jours qui suivent rekening van het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming
la date de la facture, le montant est automatiquement majoré de 20 %, van planten en plantaardige producten, wordt het bedrag automatisch
avec un minimum de 2 000 francs. verhoogd met 20 %, met een minimum van 2 000 frank.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 30 janvier 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 januari 1999.

Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, chargé de

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, belast

l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, est chargé de met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, is belast met
l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juin 1999. Gegeven te Brussel, 22 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
^