Arrêté royal portant exécution de l'article 107 de la loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de lutte contre la fraude, financières et diverses | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 107 van de wet van 11 februari 2019 houdende fiscale, fraudebestrijdende, financiële alsook diverse bepalingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
22 JUILLET 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 107 de | 22 JULI 2019. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 107 van |
la loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de lutte | de wet van 11 februari 2019 houdende fiscale, fraudebestrijdende, |
contre la fraude, financières et diverses | financiële alsook diverse bepalingen |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
La loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de lutte | De wet van 11 februari 2019 houdende diverse fiscale, |
fraudebestrijdende, financiële alsook andere diverse bepalingen (wet | |
contre la fraude, financières et diverses (loi du 11 février 2019) a | van 11 februari 2019) heeft een stelsel van achterwaartse |
introduit un régime de rétro-déduction de pertes pour la partie des | verliesaftrek ingevoerd voor het gedeelte van de beroepsverliezen dat |
pertes professionnelles qui est imputable au dommage aux cultures | toe te schrijven is aan schade aan landbouwteelten die werd |
agricoles, provoqué par des conditions météorologiques défavorables. | veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden. Deze achterwaartse |
Cette rétro-déduction est applicable à partir de l'exercice | verliesaftrek is van toepassing vanaf aanslagjaar 2019 op de |
d'imposition 2019, aux pertes professionnelles imputables au dommage | beroepsverliezen die toe te schrijven zijn aan schade aan |
provoqué aux cultures agricoles par des conditions météorologiques | landbouwteelten die werd veroorzaakt door ongunstige |
défavorables ayant eu lieu à partir du 1er janvier 2018. | weersomstandigheden die hebben plaatsgevonden vanaf 1 januari 2018. |
En principe, le contribuable doit demander la rétro-déduction des | De belastingplichtige moet in beginsel de toepassing van de |
pertes dans la déclaration relative à la période imposable au cours de | achterwaartse verliesaftrek aanvragen in de aangifte die betrekking |
laquelle le dommage provoqué aux cultures agricoles par des conditions | heeft op het belastbare tijdperk waarin de schade aan landbouwteelten |
météorologiques défavorables a été définitivement constaté (article | door ongunstige weersomstandigheden definitief is vastgesteld (artikel |
78, § 2, dernier alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR | 78, § 2, laatste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
92)). Pour l'exercice d'imposition 2019, la déclaration à l'impôt des | (WIB 92)). De aangifte in de personenbelasting en de aangifte in de |
personnes physiques et la déclaration à l'impôt des | belasting van niet-inwoners/natuurlijke personen voor het aanslagjaar |
non-résidents/personnes physiques ne contiennent pas de code pour | 2019 bevatten echter geen codes om de toepassing van de achterwaartse |
demander l'application de la rétro-déduction des pertes. Sur base de | verliesaftrek aan te vragen. Op grond van artikel 107 van de wet van |
l'article 107 de la loi du 11 février 2019, le Roi peut cependant | 11 februari 2019 kan de Koning evenwel bepalen dat de toepassing van |
disposer que l'application de la rétro-déduction des pertes pour le | de achterwaartse verliesaftrek voor de schade die definitief is |
dommage qui est définitivement constaté au cours d'une période | vastgesteld in een belastbaar tijdperk verbonden met het aanslagjaar |
imposable liée à l'exercice d'imposition 2019 soit demandée à l'aide d'un formulaire distinct. Le Roi détermine également la forme et le contenu de ce formulaire, ainsi que le délai endéans lequel il doit être introduit. Le présent arrêté en donne exécution. Le formulaire à l'aide duquel la rétro-déduction des pertes est demandée mentionne les nom et prénom du contribuable, son numéro fiscal (numéro national ou numéro bis attribué la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale), le montant du dommage qui a été définitivement constaté par la région compétente, ainsi que la date de la constatation définitive de ce dommage par la région. Le formulaire contient également une mention, indiquant que le contribuable opte explicitement pour l'application de la rétro-déduction des pertes et qu'il accepte que ce choix soit définitif et irrévocable. Le modèle du formulaire est joint en annexe au présent arrêté. Une version PDF du formulaire pourra aussi être téléchargée depuis le site du SPF Finances. Si une imposition commune est établie pour l'exercice d'imposition 2019, les données des deux conjoints doivent être mentionnées distinctement sur le formulaire. Le formulaire n'est en réalité qu'un complément à la déclaration à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents/personnes physiques. Tout comme ces déclarations, le formulaire demandant l'application de la rétro-déduction des pertes doit aussi être signé par les deux conjoints en cas d'imposition commune, même si un seul des conjoints a subi des pertes entrant en considération pour la rétro-déduction des pertes. En principe, les contribuables soumis à l'impôt des personnes | 2019 wordt aangevraagd aan de hand van een apart formulier. De Koning bepaalt dan ook de vorm en de inhoud van dat formulier en de termijn waarbinnen het moet worden ingediend. Dit besluit geeft hieraan uitvoering. Het formulier aan de hand waarvan de achterwaartse verliesaftrek wordt aangevraagd, vermeldt de naam en voornaam van de belastingplichtige, zijn fiscaal nummer (nationaal nummer of bisnummer toegekend door de Kruispuntbank Sociale Zekerheid), het bedrag van de schade die door het bevoegde gewest definitief is vastgesteld evenals de datum van de vaststelling van de definitieve schade door het gewest. Het formulier bevat ook een formule die aangeeft dat de belastingplichtige expliciet opteert voor de toepassing van de achterwaartse verliesaftrek en dat hij aanvaardt dat die keuze definitief en onherroepelijk is. Het model van het formulier is in bijlage bij dit besluit gevoegd. Er zal ook een PDF-versie van het formulier kunnen gedownload worden op de site van de FOD Financiën. Als er voor het aanslagjaar 2019 een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, moeten de gegevens van beide echtgenoten apart worden vermeld op het formulier. Het formulier is eigenlijk een aanvulling op de aangifte in de personenbelasting of belasting niet-inwoners/natuurlijke personen. Net als die aangifte moet ook het formulier met de aanvraag voor de toepassing van de achterwaartse verliesaftrek in geval van een gemeenschappelijke aanslag door beide echtgenoten ondertekend worden, zelfs al heeft slechts één echtgenoot verliezen geleden die in aanmerking komen voor de achterwaartse verliesaftrek. De belastingplichtingen die onderworpen zijn aan de personenbelasting |
physiques doivent introduire le formulaire demandant l'application de | moeten het formulier met de aanvraag om de achterwaartse verliesaftrek |
la rétro-déduction des pertes au plus tard le 24 octobre 2019, tandis | toe te passen in beginsel uiterlijk op 24 oktober 2019 indienen, |
que les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents doivent | terwijl de belastingplichtigen die onderworpen zijn aan de belasting |
l'introduire au plus tard le 5 décembre 2019. Ces termes sont les | van niet-inwoners het uiterlijk op 5 december 2019 moeten indienen. |
mêmes que ceux pour l'introduction de la déclaration pour l'exercice | Deze termijnen zijn dezelfde als die voor het indienen van een |
d'imposition 2019 via Tax-on-Web mandataire. Si le délai pour | aangifte voor het aanslagjaar 2019 via Tax-on-Web mandataris. Wanneer |
l'introduction de la déclaration du contribuable expire toutefois | de termijn voor het indienen van de aangifte van de belastingplichtige |
après, selon le cas, le 24 octobre 2019 ou le 5 décembre 2019, alors le formulaire pourra aussi être introduit jusqu'à cette échéance. Le formulaire demandant l'application de la rétro-déduction des pertes doit être introduit auprès du centre compétent pour le contribuable. Le formulaire peut être introduit sur papier ou par mail. Dans ce dernier cas, une version scannée du formulaire dûment rempli sera envoyée par mail au centre compétent. Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis. J'ai l'honneur d'être, | echter pas na, naargelang het geval, 24 oktober 2019 of 5 december 2019 verstrijkt, dan kan ook het formulier tot op het einde van die termijn worden ingediend. Het formulier met de aanvraag om de achterwaartse verliesaftrek toe te passen, moet worden ingediend bij het centrum dat bevoegd is voor de belastingplichtige. Het formulier kan worden ingediend op papier of per mail. In dat laatste geval zal er een ingescande versie van het naar behoren ingevulde formulier per mail worden bezorgd aan het bevoegde centrum. Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd. Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
22 JUILLET 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 107 de | 22 JULI 2019. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 107 van |
la loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de lutte | de wet van 11 februari 2019 houdende fiscale, fraudebestrijdende, |
contre la fraude, financières et diverses (1) | financiële alsook diverse bepalingen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 108 ; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de | Gelet op de wet van 11 februari 2019 houdende fiscale, |
lutte contre la fraude, financières et diverses la loi, l'article 107 ; | fraudebestrijdende, financiële alsook diverse bepalingen, artikel 107; |
Considérant qu'en affaires courantes, le Gouvernement doit poursuivre | Overwegende dat de zaken waarvoor geen nieuw initiatief van de |
les affaires pour lesquelles aucune initiative du gouvernement n'est | Regering is vereist en die met het oog op de continuïteit van het |
exigée et ce, en vue d'assurer la continuité de l'autorité par le | gezag door de Uitvoerende Macht moeten worden behandeld omdat anders |
pouvoir exécutif et éviter un vide défavorable aux citoyens ; | een voor de burger nadelig vacuüm zou ontstaan, in lopende zaken |
Considérant qu'il s'agit d'un simple arrêté exécutant une législation | moeten worden voortgezet; Overwegende dat het gaat om een louter uitvoeringsbesluit van een |
existante, et que le présent arrêté n'a en soi aucune conséquence | bestaande wetgeving en dit besluit op zich geen enkele nieuwe |
budgétaire ; | budgettaire weerslag heeft; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1 ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence, | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, |
Considérant que : | Overwegende dat: |
- la loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de lutte contre la fraude, financières et diverses a introduit un régime de rétro-déduction de pertes pour la partie des pertes professionnelles qui est imputable au dommage aux cultures agricoles, provoqué par des conditions météorologiques défavorables ; - ce régime est applicable à partir de l'exercice d'imposition 2019, aux pertes professionnelles imputables au dommage provoqué aux cultures agricoles par des conditions météorologiques défavorables ayant eu lieu à partir du 1er janvier 2018 ; - l'application du régime doit en principe être demandée dans la déclaration à l'impôt sur les revenus pour l'année de revenus au cours de laquelle les pertes ont été définitivement constatées ; | - de wet van 11 februari 2019 houdende fiscale, fraudebestrijdende, financiële alsook diverse bepalingen een stelsel van achterwaartse verliesaftrek heeft ingevoerd voor het gedeelte van de beroepsverliezen dat toe te schrijven is aan schade aan landbouwteelten die werd veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden; - dat stelsel van toepassing is vanaf aanslagjaar 2019 op de beroepsverliezen die toe te schrijven zijn aan schade aan landbouwteelten die werd veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden die hebben plaatsgevonden vanaf 1 januari 2018; - de toepassing van het stelsel in beginsel moet worden aangevraagd in de aangifte in de inkomstenbelasting voor het inkomstenjaar waarin de verliezen definitief werden vastgesteld; |
- la déclaration à l'impôt des personnes physique et à l'impôt des | - de aangifte in de personenbelasting en de belasting van |
non-résidents pour l'exercice d'imposition 2019 ne contient pas de | niet-inwoners voor het aanslagjaar 2019 geen codes bevat om de |
code pour appliquer la rétro-déduction de pertes ; | achterwaartse verliesaftrek toe te passen; |
- le Roi peut toutefois, sur base de l'article 107 de la loi précitée, | - de Koning evenwel op grond van artikel 107 van de voormelde wet kan |
disposer que l'application du régime pour l'exercice d'imposition 2019 | bepalen dat de toepassing van het stelsel voor het aanslagjaar 2019 in |
soit demandée dans un formulaire distinct, et Il peut également | een apart formulier wordt aangevraagd en Hij ook de vorm en de inhoud |
déterminer la forme et le contenu de ce formulaire, de même que le | van dat formulier kan bepalen evenals de termijn voor het indienen |
délai pour son introduction ; | ervan; |
- les délais pour l'introduction de la déclaration à l'impôt des | - de termijnen voor het indienen van de aangifte in de |
personnes physiques ont déjà expiré, à l'exception du délai pour | personenbelasting reeds verstreken zijn, met uitzondering van de |
l'introduction de la déclaration via Tax-on-Web mandataire, qui expire | termijn voor het indienen van de aangifte via taks-on-web mandataris, |
le 24 octobre 2019 ; | die verstrijkt op 24 oktober 2019; |
- les contribuables qui veulent opter pour le régime de la | - dat de belastingplichtigen die willen opteren voor het stelsel van |
rétro-déduction de pertes doivent pouvoir faire connaître ce choix à | de achterwaartse verliesaftrek zo snel mogelijk die keuze aan de |
l'administration le plus rapidement possible, de sorte que | administratie moeten kunnen bekendmaken zodat de vestiging van de |
l'établissement de l'imposition pour l'exercice 2019 et la révision de | aanslag voor het aanslagjaar 2019 en de herziening van de aanslag voor |
l'imposition pour un ou plusieurs exercices d'imposition antérieurs et | één of meer vorige aanslagjaren en de daarmee samenhangende |
le remboursement qui y en dépend ne soient pas inutilement retardés ; | terugbetaling niet onnodig wordt vertraagd; |
- les contribuables concernés doivent être informés le plus rapidement | - dat de betrokken belastingplichtige dus zo snel mogelijk op de |
possible de la façon dont ils peuvent demander l'application du régime | hoogte moeten worden gebracht van de manier waarop ze de toepassing |
de rétro-déduction de pertes ; | van het stelsel van de achterwaartse verliesaftrek kunnen aanvragen; |
- le présent arrêté doit donc être adopté le plus rapidement possible | - dat dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden genomen; |
; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les habitants du Royaume et les contribuables visés à |
Artikel 1.Rijksinwoners en in artikel 227, 1°, van het Wetboek van de |
l'article 227, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992 demandent | inkomstenbelastingen 1992 bedoelde belastingplichtigen vragen de |
l'application de la rétro-déduction des pertes pour le dommage qui est | toepassing van de achterwaartse verliesaftrek aan voor de schade die |
définitivement constaté dans une période imposable liée à l'exercice | definitief is vastgesteld in een belastbaar tijdperk verbonden met het |
d'imposition 2019 à l'aide d'un formulaire dont le modèle est | aanslagjaar 2019 aan de hand van een formulier waarvan het model wordt |
déterminé à l'annexe au présent arrêté. | vastgesteld in de bijlage bij dit besluit. |
Le formulaire contient les données suivantes : | Het formulier bevat de onderstaande gegevens: |
1° le nom et prénom du contribuable ; | 1° de naam en voornaam van de belastingplichtige; |
2° le numéro fiscal du contribuable, lequel correspond à son numéro de | 2° het fiscaal nummer van de belastingplichtige, zijnde zijn |
registre national ou, pour le non-résident qui n'a pas de numéro de | rijksregisternummer of, voor niet-inwoner die geen rijksregisternummer |
registre national, le cas échéant, à son numéro d'identification bis | heeft, desgevallend zijn bis-identificatienummer toegekend door de |
attribué par la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale ; | Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid; |
3° le montant du dommage encouru par le contribuable et définitivement | 3° het bedrag van de door de belastingplichtige geleden schade die |
constaté par la région compétente ainsi que la date de la constatation définitive de ce dommage par cette région. Le formulaire contient également une mention manifestant l'option pour la rétro-déduction des pertes et son caractère définitif et irrévocable. Lorsqu'une imposition commune est établie pour l'exercice d'imposition 2019, les données visées à l'alinéa 2 sont mentionnées par conjoint. Art. 2.Le formulaire visé à l'article 1er, rempli conformément aux indications qui y figurent, certifié exact, daté et signé, est introduit auprès du centre dont le contribuable dépend pour l'exercice d'imposition 2019, et ce au plus tard : |
definitief door het bevoegde gewest is vastgesteld evenals de datum van de definitieve vaststelling van die schade door dat gewest. Het formulier bevat tevens een verklaring waaruit de keuze voor de achterwaartse verliesaftrek en het definitieve en onherroepelijke karakter ervan blijkt. Wanneer voor het aanslagjaar 2019 een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, worden de in het tweede lid vermelde gegevens per echtgenoot vermeld. Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde formulier dat werd ingevuld overeenkomstig de daarin voorkomende aanduidingen, gewaarmerkt, gedagtekend en ondertekend, wordt ingediend bij het centrum waaronder de belastingplichtige ressorteert voor het aanslagjaar 2019 en dit uiterlijk op: |
- le 24 octobre 2019 pour ce qui concerne les contribuables soumis à | - 24 oktober 2019 voor wat de belastingplichtigen onderworpen aan de |
l'impôt des personnes physiques ; | personenbelasting betreft; |
- le 5 décembre 2019 pour ce qui concerne les contribuables soumis à | - 5 december 2019 voor wat de belastingplichtigen onderworpen aan de |
l'impôt des non-résidents. | belasting van niet-inwoners betreft. |
Wanneer de termijn voor het indienen van de aangifte in de | |
Lorsque le délai pour l'introduction de la déclaration pour l'exercice | personenbelasting of de belasting van niet-inwoners voor het |
d'imposition 2019 à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des | aanslagjaar 2019 voor de belastingplichtige verstrijkt na de datum |
non-résidents expire après la date mentionnée à l'alinéa 1er, 1er ou | vermeld in het eerste lid, eerste of tweede streepje, kan het in |
2e tiret, le formulaire visé à l'article 1er peut être introduit | artikel 1 bedoelde formulier worden ingediend tot het einde van die |
jusqu'à la fin de ce délai. | termijn. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 juillet 2019. | Gegeven te Brussel, 22 Juli 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Loi du 11 février 2019 portant des dispositions fiscales, de lutte | (1) Wet van 11 februari 2019 houdende fiscale, fraudebestrijdende, |
contre la fraude, financières et diverses, Moniteur belge du 22 mars | financiële alsook diverse bepalingen, Belgisch Staatsblad van 22 maart |
2019. | 2019. |
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 juillet 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 22 juli 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
A. DE CROO | A. DE CROO. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |