Arrêté royal modifiant la liste annexée à l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs | Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
22 JUILLET 2010. - Arrêté royal modifiant la liste annexée à l'arrêté | 22 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd |
royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, | bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het |
alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance | artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve |
1994, en ce qui concerne les pansements actifs | verbandmiddelen betreft |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, ingevoegd | |
alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, inséré par la Loi programme (I) du 27 | bij de Programmawet (I) van 27 december 2006 en gewijzigd bij de wet |
décembre 2006 et modifié par la Loi du 10 décembre 2009; | van 10 december 2009; |
Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het |
16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance | artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve |
1994, en ce qui concerne les pansements actifs; | verbandmiddelen betreft; |
Vu la proposition du Conseil technique des moyens diagnostiques et du | Gelet op het voorstel van de Technische raad voor diagnostische |
matériel de soins, formulé en date du 17 juin 2009; | middelen en verzorgingsmiddelen, uitgebracht op 17 juni 2009; |
Vu les décisions de la Commission de conventions | Gelet op de beslissingen van de Overeenkomstencommissie |
pharmaciens-organismes assureurs, prises les 18 septembre 2009 et 23 | apothekers-verzekeringsinstellingen, genomen op 18 september 2009 en |
octobre 2009; | 23 oktober 2009; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 18 november 2009; |
novembre 2009; | Gelet op het advies van het Comité voor de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 30 | geneeskundige verzorging, gegeven op 30 november 2009; |
novembre 2009; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 janvier 2010; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 avril 2010; | januari 2010; Gelet op akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 19 april 2010; |
Vu l'avis 48.290/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 juin 2010, en | Gelet op advies 48.290/2 van de Raad van State, gegeven op 14 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales; | Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'annexe 1 jointe à l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant |
Artikel 1.De bijlage 1 gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni |
exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la | 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en |
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft, gewijzigd bij de | |
actifs modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 2008 et 21 août | koninklijke besluiten van 6 april 2008 en 21 augustus 2009, wordt |
2009, est complétée comme suit : | aangevuld als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans l'annexe 1 jointe à l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant |
Art. 2.In bijlage 1 gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni |
exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la | 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en |
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft, gewijzigd bij de | |
actifs modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 2008 et 21 août | koninklijke besluiten van 6 april 2008 en 21 augustus 2009, wordt de |
2009, le code du pansement actif suivant : | code van het volgend actief verbandmiddel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Dans l'annexe 1re jointe à l'arrêté royal du 3 juin 2007 |
Art. 3.In bijlage 1 gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni |
portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa | 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en |
4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft, gewijzigd bij de | |
pansements actifs modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 2008 et | koninklijke besluiten van 6 april 2008 en 21 augustus 2009, worden de |
21 août 2009, les moyens suivants sont supprimés : | volgende middelen geschrapt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour | die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat |
suivant sa publication au Moniteur belge. | de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 juillet 2010. | Gegeven te Brussel, 22 juli 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |