Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/07/2004
← Retour vers "Arrêté royal concernant les modalités de l'utilisation des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgacom dans le cadre de la coordination de la délivrance des cartes d'identité électroniques "
Arrêté royal concernant les modalités de l'utilisation des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgacom dans le cadre de la coordination de la délivrance des cartes d'identité électroniques Koninklijk besluit betreffende de modaliteiten van het inzetten van personeelsleden van het autonoom overheidsbedrijf Belgacom in het kader van coördinatie van de uitreiking van de elektronische identiteitskaart
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
22 JUILLET 2004. - Arrêté royal concernant les modalités de 22 JULI 2004. - Koninklijk besluit betreffende de modaliteiten van het
l'utilisation des membres du personnel de l'entreprise publique inzetten van personeelsleden van het autonoom overheidsbedrijf
autonome Belgacom dans le cadre de la coordination de la délivrance Belgacom in het kader van coördinatie van de uitreiking van de
des cartes d'identité électroniques elektronische identiteitskaart
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu la loi-programme du 22 décembre 2003, notamment l'article 475, Gelet op de Programmawet van 22 december 2003, inzonderheid op artikel
alinéa 3, 2° et dernier alinéa, inséré par la loi Programme du 9 juillet 2004; 475, derde lid, 2° en laatste lid, zoals ingevoegd bij de Programmawet van 9 juli 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné les 21 et 30 avril et le Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 en
3 mai 2004; 30 april en 3 mei 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 avril 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 mai 2004; april 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 10 mei 2004;
Vu l'accord de la commission paritaire de l'entreprise publique Gelet op het akkoord van het Paritair comité van het autonoom
autonome Belgacom, donné le 1er juin 2004; overheidsbedrijf Belgacom, gegeven op 1 juni 2004;
Vu le protocole n° 2004/05 du 13 mai 2004 du Comité de secteur V - Gelet op het protocol nr. 2004/05 van 13 mei 2004 van het Sectorcomité
Intérieur; V -Binnenlandse zaken;
Vu l'avis n° 37.397/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2004, en Gelet op het advies nr. 37.397/4 van de Raad van State, gegeven op 5
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois juli 2004 in toepassing van artikel 84 § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d' Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en Onze
Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos Ministres qui en ont Minister van Binnenlandse Zaken en op advies van Onze in Raad
délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.Le présent arrêté royal s'applique aux membres du

Artikel 1.Dit koninklijk besluit is van toepassing op de statutaire

personnel statutaire de Belgacom qui sont utilisés pour le projet visé personeelsleden van Belgacom die ingezet worden voor het project
à l'article 2, 1°, de l'arrêté royal du ... juillet 2004 concernant la bedoeld in artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van ... juli 2004
détermination du projet et du nombre nécessaire de membres du betreffende de bepaling van het project en het vereist aantal in te
personnel des entreprises publiques autonomes à utiliser dans le cadre zetten personeelsleden van de autonome overheidsbedrijven in het kader
de la généralisation de la délivrance des cartes d'identités van de veralgemening van de uitreiking van de elektronische
électroniques, seront utilisés. identiteitskaart.
CHAPITRE II. - Définition HOOFDSTUK II. - Begripsbepaling

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté royal, il y a lieu

Art. 2.Voor de toepassing van dit koninklijk besluit moet verstaan

d'entendre par : worden onder :
1° "le service d'encadrement P&O" : le service d'encadrement Personnel 1° "stafdienst P&O" : stafdienst Personeel en Organisatie van de
et Organisation du Service public fédéral Intérieur; federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken;
2° "le projet" : le projet mentionné à l'article 2, 1°, de l'arrêté 2° "het project" : het project bedoeld in artikel 2, 1° van het
royal du ... juillet 2004 concernant la détermination du projet et du koninklijk besluit van ... juli 2004 betreffende de bepaling van het
nombre nécessaire de membres du personnel des entreprises publiques project en het vereist aantal in te zetten personeelsleden van de
autonomes à utiliser dans le cadre de la généralisation de la autonome overheidsbedrijven in het kader van de veralgemening van de
délivrance des cartes d'identités électroniques; uitreiking van de elektronische identiteitskaart;
3° "le membre du personnel" : le membre du personnel statutaire de 3° "het personeelslid" : het statutair personeelslid van Belgacom dat
Belgacom qui, en vertu de la réglementation interne, s'est porté overeenkomstig de interne reglementering zich kandidaat heeft gesteld
candidat pour le projet visé à l'article 2, 1° de l'arrêté royal du voor het project bedoeld in artikel 2, 1° van het koninklijk besluit
... juillet 2004 concernant la détermination du projet et du nombre van ... juli 2004 betreffende de bepaling van het project en het
nécessaire de membres du personnel des entreprises publiques autonomes vereist aantal in te zetten personeelsleden van de autonome
à utiliser dans le cadre de la généralisation de la délivrance des overheidsbedrijven in het kader van de veralgemening van de uitreiking
cartes d'identités électroniques; van de elektronische identiteitskaart;
4° "SELOR" : le Bureau de sélection de l'administration fédérale; 4° "SELOR" : Selectiebureau van de Federale overheid;
5° "le service" : le service de la Direction générale Institutions et 5° "de dienst" : de dienst van de Algemene directie Instellingen en
Population - Service du Registre national - du Service public fédéral bevolking - Dienst Rijksregister - van de Federale overheidsdienst
Intérieur où le membre du personnel est effectivement employé. Binnenlandse zaken waar het personeelslid effectief tewerkgesteld wordt.
CHAPITRE III. - Modalités de l'utilisation HOOFDSTUK III. - Modaliteiten van het inzetten

Art. 3.Pour les membres du personnel qui se sont volontairement

Art. 3.Voor de personeelsleden die zich vrijwillig kandidaat gesteld

portés candidats, une sélection comparative est organisée par SELOR en hebben, wordt een vergelijkende selectie georganiseerd door SELOR in
collaboration avec le service d'encadrement P&O. Le contenu de cette samenwerking met stafdienst P&O. De inhoud van deze vergelijkende
sélection comparative sera aligné sur le profil de compétence et la selectie zal afgestemd worden op het competentieprofiel en de
description de fonction établis par le service d'encadrement P&O. functiebeschrijving, opgemaakt door de stafdienst P&O.
Le membre du personnel classé en ordre utile est nommé en tant que Het batig gerangschikt personeelslid wordt benoemd als stagiair bij de
stagiaire du Service public fédéral Intérieur. Le statut des agents de Federale overheidsdienst Binnenlandse zaken. Het statuut van het
l'Etat est applicable. rijkspersoneel is van toepassing.
Des 57 membres du personnel, 29 sont affectés aux services centraux du Van de 57 personeelsleden worden er 29 geaffecteerd bij de centrale
Service public fédéral Intérieur et 28 à un service provincial du même diensten van de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken en 28 bij
service public fédéral.

Art. 4.Sur le plan géographique, le service d'encadrement P&O propose

een provinciale dienst van dezelfde Federale overheidsdienst.
aux 28 membres du personnel une fonction dans le service provincial de

Art. 4.Op geografisch vlak zal de stafdienst P&O de 28

personeelsleden een functie aanbieden in de provinciale dienst van hun
leur choix. Si plusieurs candidats optent pour une même unité keuze. Indien meerdere kandidaten opteren voor dezelfde provinciale
provinciale, il est donné priorité aux membres du personnel en eenheid, wordt prioriteit gegeven aan de personeelsleden in
réaffectation dans l'ordre du classement de la sélection comparative. reaffectatie in volgorde van de rangschikking van de vergelijkende selectie.
CHAPITRE IV. - Statut administratif et pécuniaire des membres du HOOFDSTUK IV. - Administratieve en geldelijke toestand van de
personnel utilisés ingezette personeelsleden
Section Ire. - Le Service public fédéral Intérieur Afdeling I. - De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken

Art. 5.Les membres du personnel sont nommés en tant que stagiaires

Art. 5.De personeelsleden worden met minstens het behoud van hun

et, au terme du stage, en tant que fonctionnaire conformément à leur geldelijke anciënniteit bij Belgacom, benoemd tot stagiair en na de
diplôme et conservent au moins leur ancienneté pécuniaire chez Belgacom : stage tot ambtenaar, overeenkomstig hun diploma :
1° 15 membres du personnel dans le grade de conseiller-adjoint avec 1° 15 personeelsleden in de graad van adjunctadviseur met inschaling
intégration dans l'échelle de traitement 10A; in de weddenschaal 10A;
2° 23 membres du personnel dans le grade d'expert administratif avec 2° 23 personeelsleden in de graad van administratief deskundige met
intégration dans l'échelle de traitement BA1; inschaling in de weddenschaal BA1;
3° 19 membres du personnel dans le grade d'assistant administratif 3° 19 personeelsleden in de graad van administratief assistent met
avec intégration dans l'échelle de traitement CA1. inschaling in de weddenschaal CA1.

Art. 6.Par dérogation à l'article 12, § 1er, alinéa 2 de l'arrêté

Art. 6.In afwijking van het artikel 12, § 1, tweede lid van het

royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en
aux membres du personnel des administrations de l'Etat, le membre du afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen,
personnel conserve ses jours de congé de l'année précédente et de behoudt het personeelslid zijn verlofdagen van het vorige en van het
l'année en cours, dans la mesure où ceux-ci n'ont pas encore été pris. lopende jaar, voorzover deze nog niet werden opgenomen. Belgacom deelt
Belgacom communique au service d'encadrement P&O le solde de jours de aan de stafdienst P&O bij de start van het project het resterend
congé des membres du personnel concernés au lancement du projet. aantal verlofdagen van de betrokken personeelsleden mee.
Le capital jours de maladie du membre de personnel est également Het kapitaal ziektedagen van het personeelslid wordt tevens
transféré au moment de la nomination à titre définitif. overgedragen bij de definitieve benoeming.
Section II. - Belgacom Afdeling II. - Belgacom

Art. 7.Le membre du personnel visé à l'article 3, alinéa 2, est mis

Art. 7.Het personeelslid bedoeld in artikel 3, tweede lid wordt voor

en congé pour mission par Belgacom pour la durée de son stage. de duur van zijn stage door Belgacom in verlof wegens opdracht

Art. 8.Dans le mois suivant la nomination du membre du personnel en

gesteld.

Art. 8.Belgacom betaalt in de maand volgend op de benoeming van het

tant qu'agent du Service public fédéral Intérieur, Belgacom verse personeelslid tot ambtenaar bij de Federale overheidsdienst
annuellement au membre du personnel une prime de complément salarial Binnenlandse Zaken, aan het personeelslid een in zijn paritair comité
convenue dans sa commission paritaire afin de compenser pour trois ans overeengekomen aanvullende premie op het loon uit om voor drie jaar
la différence entre sa rémunération brute en tant que stagiaire ou het verschil te compenseren tussen zijn brutoverloning als stagiair of
agent du Service Public Fédéral Intérieur et sa rémunération brute à ambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en zijn
Belgacom. brutoverloning bij Belgacom.

Art. 9.Belgacom verse au membre du personnel dans le mois suivant la

Art. 9.In de maand volgend op de benoeming van het personeelslid tot

nomination en tant qu'agent du Service public fédéral Intérieur, la ambtenaar bij de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken, zal
prime unique convenue au sein de sa commission paritaire. Belgacom aan het personeelslid de in zijn paritair comité
overeengekomen eenmalige premie uitbetalen.
CHAPITRE V. - Nomination à titre définitif des membres du personnel HOOFDSTUK V. - De vaste benoeming van de ingezette personeelsleden
utilisés

Art. 10.Le membre du personnel qui a réussi son stage, est nommé

Art. 10.Het personeelslid dat zijn stage met gunstig gevolg volbracht

conformément à l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des heeft, wordt overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 oktober 1937
houdende het statuut van het rijkspersoneel, benoemd bij de Federale
agents de l'Etat, auprès du Service Public Fédéral Intérieur Dès cet overheidsdienst Binnenlandse Zaken. Vanaf dat ogenblik neemt de
instant, le rapport juridique statutaire entre le membre du personnel statutaire rechtsverhouding tussen het personeelslid en Belgacom van
et Belgacom est dissout de plein droit. rechtswege een einde.
TITRE IV. - Situation des coûts salariaux des membres du personnel TITEL IV. - Regeling betreffende de weddenkost van de ingezette
utilisés personeelsleden

Art. 11.Les frais de personnel des membres du personnel susvisés sont

Art. 11.De personeelskost van bovenvermelde personeelsleden wordt

supportés par le Fonds spécial pour couvrir les frais de gedragen door het Bijzonder Fonds voor het dekken van allerhande
fonctionnement de toute nature exposés lors de l'exécution de werkingskosten ontstaan bij de uitvoering van prestaties ten voordele
prestations au profit d'autorités ou d'organismes publics ou privés ou van openbare autoriteiten of openbare of privé-organismen" of zijn
son ayant cause "le service de l'Etat à gestion séparée chargé de la rechtsopvolger "de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het
gestion des cartes d'identité". Au cours du mois précédant la beheer van de identiteitskaarten". Belgacom zal de maand voorafgaand
nomination en tant que stagiaire, Belgacom verse en une fois aan de benoeming tot stagiair eenmalig de tussen hen en de Minister
l'intervention financière dans les frais de personnel convenue entre van Overheidsbedrijven overeengekomen financiële tussenkomst in deze
elle et le Ministre des Entreprises publiques. personeelskost storten.
TITRE V. - Dispositions finales TITEL V. - Slotbepalingen

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 13.Notre Ministre des Entreprises publiques et Notre Ministre de

Art. 13.Onze Minister van Overheidsbedrijven en Onze Minister van

l'Intérieur sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Binnenlandse Zaken worden belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juillet 2004. Gegeven te Brussel, 22 juli 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^