Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/01/2010
← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement du président d'expression française du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises pour la session 2005-2010 "
Arrêté royal portant remplacement du président d'expression française du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises pour la session 2005-2010 Koninklijk besluit houdende vervanging van de voorzitter van de Franse taalrol van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen voor de zittijd 2005-2010
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
22 JANVIER 2010. - Arrêté royal portant remplacement du président 22 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit houdende vervanging van de
voorzitter van de Franse taalrol van de Hoge Raad voor de
d'expression française du Conseil supérieur des Indépendants et des Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen voor de
Petites et Moyennes Entreprises pour la session 2005-2010 zittijd 2005-2010
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, Gelet op de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand,
coordonnées le 28 mai 1979, modifiées par les lois des 6 juillet 1987, gecoördineerd op 28 mei 1979, gewijzigd bij de wetten van 6 juli 1987,
6 avril 1995, 10 février 1998, 27 mai 1999, 16 janvier 2003 et la loi 6 april 1995, 10 februari 1998, 27 mei 1999, 16 januari 2003 en de
programme du 9 juillet 2004, l'article 13, § 4; progranunawet van 9 juli 2004, artikel 13, § 4;
Vu l'arrêté royal du 10 août 2004 réglant l'application des lois Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2004 tot regeling van
de toepassing van de wetten betreffende de organisatie van de
relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le 28 mai Middenstand, gecoördineerd op 28 mei 1979, artikel 23, § 2;
1979, l'article 23, § 2;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de
Moyennes Entreprises du 22 octobre 2009 relatif à la proposition de Kleine en Middelgrote Ondernemingen van 22 oktober 2009 aangaande het
Notre Ministre des Classes moyennes quant à la présidence pour la voorstel van Onze Minister van Middenstand met betrekking tot het
session 2005 - 2010; voorzitterschap voor de zittijd 2005-2010;
Sur la proposition de la Ministre des P.M.E. et des Indépendants, Op de voordracht van de Minister van K.M.O's en Zelfstandigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable est accordée à M. Pierre COLIN,

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van voorzitter, van de

Franse taalrol, van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en
président d'expression française du Conseil supérieur des Indépendants Middelgrote Ondernemingen wordt verleend aan de heer Pierre COLIN.
et des P.M.E..

Art. 2.M. Christophe WAMBERSIE est nommé président d'expression

Art. 2.De heer Christophe WAMBERSIE wordt benoemd tot voorzitter van

française en remplacement de M. COLIN dont il achève le mandat de Franse taalrol ter vervanging van de heer COLIN, wiens mandaat hij
jusqu'au terme de la session 2005-2010. zal voltooien tot het einde van de zittijd 2005-2010.

Art. 3.La Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor Middenstand is belast met de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 janvier 2010. Brussel, 22 januari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des P.M.E. et des Indépendants, De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^