| Arrêté royal relatif à l'émission en 2009 de pièces commémoratives en argent de 10 euros et de pièces commémoratives en or de 12 1/2, 50 et 100 euros | Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2009 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 euro en van gouden herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 euro |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 22 JANVIER 2009. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2009 de pièces | 22 JANUARI 2009. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2009 |
| commémoratives en argent de 10 euros et de pièces commémoratives en or | van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 euro en van gouden |
| de 12 1/2, 50 et 100 euros | herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 euro |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article | Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, |
| 106, § 2; | inzonderheid op artikel 106, § 2; |
| Vu l'article 112 de la Constitution; | Gelet op artikel 112 van de Grondwet; |
| Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds, |
| notamment l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001; | inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; |
| Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 23 novembre 2008 | Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 23 november |
| relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2009; | 2008 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2009; |
| Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 décembre 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 19 december 2008; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 octobre 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 oktober 2008; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| Vu que ces pièces doivent être émises selon un schéma d'émission | Overwegende dat deze munten dienen te worden uitgegeven volgens een |
| strict. | strikt uitgifteschema. |
| Vu la proposition de Notre Ministre des Finances, | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'occasion du 500e anniversaire de « L'Eloge de la |
Artikel 1.Ter gelegenheid van de 500e verjaardag van « De Lof der |
| Folie », le chef d'oeuvre de l'humaniste Erasme, sont émises en 2009, | Zotheid », het meesterwerk van de humanist Erasmus, worden in 2009, |
| des pièces de 10 euros en argent et des pièces de 50 euros en or. | zilverstukken van 10 euro en goudstukken van 50 euro uitgegeven. |
Art. 2.A l'occasion du 75e anniversaire de S.M. le Roi Albert II, |
Art. 2.Ter gelegenheid van de 75e verjaardag van Z.M. Koning Albert |
| sont émises en 2009, des pièces de 10 euros en argent. | II, worden in 2009, zilverstukken van 10 euro uitgegeven. |
Art. 3.A l'occasion du 50e anniversaire du mariage de S.M. le Roi |
Art. 3.Ter gelegenheid van de 50e verjaardag van het huwelijk van |
| Albert II et de S.M. la Reine Paola, sont émises en 2009, des pièces | Z.M. Koning Albert II en van H.M. Koningin Paola worden in 2009, |
| de 100 euros en or. | goudstukken van 100 euro uitgegeven. |
Art. 4.A l'occasion du 175e anniversaire de la Dynastie Royale belge |
Art. 4.Ter gelegenheid van de viering van de 175e verjaardag van de |
| en 2006, une quatrième pièce en or de 12 1/2 euros est émise en 2009. | Belgische Dynastie in 2006, wordt in 2009, een vierde goudstuk van 12 |
| 1/2 euro uitgegeven. | |
Art. 5.Les pièces en argent visées aux articles 1er et 2 ont les |
Art. 5.De in artikel 1 en 2 bedoelde zilverstukken hebben de |
| caractéristiques suivantes : | hiernavolgende kenmerken : |
| - titre en argent : 925 millièmes; | - zilvergehalte : 925 duizendsten; |
| - poids : 18,75 grammes; | - gewicht : 18,75 gram; |
| - diamètre : 33 millimètres; | - diameter : 33 millimeter; |
| - tirage maximal :15.000 pièces. | - maximale oplage :15.000 stuks. |
| Les pièces en or visées à l'article 1er ont les caractéristiques | De in artikel 1 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
| suivantes : | kenmerken : |
| - titre en or : 999 millièmes; | - goudgehalte : 999 duizendsten; |
| - poids : 6,22 grammes; | - gewicht : 6, 22 gram; |
| - diamètre : 21 millimètres; | - diameter : 21 millimeter; |
| - tirage maximale : 3.000 pièces. | - maximale oplage : 3.000 stuks. |
Art. 6.Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers, le |
Art. 6.De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde het |
| portrait d'Erasme et deux représentations caricaturales, extraits de | portret van Erasmus en twee karikaturale afbeeldingen uit het |
| l'oeuvre originale, ainsi que les dates MDIX - 2009. | originele werk en de data MDIX - 2009. |
| Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale et | De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale |
| l'indication BELGIE - BELGIQUE - BELGIEN. | waarde en het inschrift BELGIE - BELGIQUE - BELGIEN. |
Art. 7.Les pièces en argent visées à l'article 2 portent à l'avers |
Art. 7.De in artikel 2 bedoelde zilverstukken dragen op de voorzijde |
| l'effigie de S.M. le Roi Albert II et les dates 1934 - 2009. | de beeldenaar van Z.M. Koning Albert II en de data 1934 - 2009. |
| Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par | De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door |
| douze étoiles, la valeur nominale et l'indication du pays. | twaalf sterren, de nominale waarde en de landsaanduiding. |
Art. 8.Les pièces d'or visées à l'article 3 ont les caractéristiques |
Art. 8.De in artikel 3 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
| suivantes : | kenmerken : |
| - titre en or : 999 millièmes; | - goudgehalte : 999 duizendsten; |
| - poids : 15,55 g; | - gewicht : 15,55 gram; |
| - diamètre : 29 millimètres; | - diameter : 29 millimeter; |
| - tirage maximale : 5.000 pièces. | - maximale oplage : 5.000 stuks. |
Art. 9.Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers, les |
Art. 9.De in artikel 3 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde de |
| effigies conjuguées de S.M. le Roi Albert II et de S.M. la Reine | gekoppelde beeldenaars van Z.M. Koning Albert II en H.M. Koningin |
| Paola, ainsi que les dates 1959-2009. | Paola en de data 1959 - 2009. |
| Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par | De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door |
| douze étoiles, la valeur nominale et l'indication du pays. | twaalf sterren, de nominale waarde en de landsaanduiding. |
Art. 10.Les pièces d'or visées à l'article 4 ont les caractéristiques |
Art. 10.De in artikel 4 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
| suivantes : | kenmerken : |
| - titre en or : 999 millièmes; | - goudgehalte : 999 duizendsten; |
| - poids :1,25 g; | - gewicht :1,25 gram; |
| - diamètre : 14 millimètres; | - diameter : 14 millimeter; |
| - tirage maximale : 5.000 pièces. | - maximale oplage : 5.000 stuks. |
Art. 11.Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers, l'effigie |
Art. 11.De in artikel 4 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde, |
| de S.M. le Roi Léopold III, entourée par l'indication du pays et la | de beeldenaar van Z.M. Koning Leopold III, omgeven door de |
| valeur nominale. | landsaanduiding en de nominale waarde. |
| Le revers représente la reproduction d'un lion assis, appuyé sur la | De keerzijde vertoont de afbeelding van een zittende leeuw, steunend |
| table de la constitution, entouré du différent, de l'inscription | op de grondwetstafel, omringd door het muntmeesterteken, het inschrift |
| BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN et de la marque monétaire de Bruxelles. | BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN en het muntteken van Brussel. |
| En dessous, la valeur nominale. | Onderaan, de nominale waarde. |
Art. 12.Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en |
Art. 12.De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig |
| Belgique. | betaalmiddel. |
Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 14.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 14.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
| présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 22 janvier 2009. | Gegeven te Brussel, 22 januari 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |