Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/01/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats des membres du Comité de gestion de l'Office national des pensions "
Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats des membres du Comité de gestion de l'Office national des pensions Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden en hernieuwing van mandaten van de leden van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 22 JANVIER 2002. - Arrêté royal portant nomination de membres et renouvellement de mandats des membres du Comité de gestion de l'Office national des pensions MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 22 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden en hernieuwing van mandaten van de leden van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot
Caisse nationale des pensions de retraite et de survie et afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot
réorganisation de l'Office national des pensions pour travailleurs reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen,
salariés, notamment l'article 1; inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende
retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment les het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op de
articles 40, 43 et 45 et l'article 42, remplacé par l'article 114 de artikelen 40, 43 en 45 en op artikel 42, zoals vervangen bij artikel
la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions sociales; 114 van de wet van 20 december 1995 houdende sociale bepalingen;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996, pris en exécution du même arrêté Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996, genomen ter
royal n° 50 du 24 octobre 1967; uitvoering van hetzelfde koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967;
Vu la présentation de candidats sur des listes doubles par les Gelet op de voordracht op dubbele lijsten van kandidaten door de
organisations représentatives des employeurs et des travailleurs; representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van
Pensions, Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité de gestion de

Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van het Beheerscomité

l'Office national des pensions pour un terme de six ans : van de Rijksdienst voor Pensioenen voor een termijn van zes jaar :
a) en qualité de représentants des organisations représentatives des a) als vertegenwoordigers van de representatieve
employeurs : werkgeversorganisaties :
Mmes : Mevrn. :
Adnet, Bernadette; Adnet, Bernadette;
Hannes, Birgit; Hannes, Birgit;
Vanderstappen, Anne; Vanderstappen, Anne;
MM. : De heren :
Coulon, Dominique; Coulon, Dominique;
De Vadder, Alfons; De Vadder, Alfons;
Jacobs, Yves; Jacobs, Yves;
Moeris, Joseph; Moeris, Joseph;
b) en qualité de représentants des organisations représentatives des b) als vertegenwoordigers van de representatieve
travailleurs : werknemersorganisaties :
MM. De heren :
Aerts, Thierry; Aerts, Thierry;
De Vos, Luk; De Vos, Luk;
De Potter, Alfons; De Potter, Alfons;
Savoye, Marcel; Savoye, Marcel;
Van Daele, Daniel; Van Daele, Daniel;
Verboven, Xavier; Verboven, Xavier;
Wyckmans, Ferre. Wyckmans, Ferre.

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité de gestion de

Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van het

l'Office national des pensions pour un terme de six ans : Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen voor een termijn van
a) en qualité de représentants des organisations représentatives des zes jaar : a) als vertegenwoordigers van de representatieve
employeurs : werkgeversorganisaties :
MM. : De heren :
Clerinx, Paul; Clerinx, Paul;
Van Laer, Erik; Van Laer, Erik;
Mme Vermeersch, Catherine; Mevr. Vermeersch, Catherine;
b) en qualité de représentants des organisations représentatives des b) als vertegenwoordigers van de representatieve
travailleurs : werknemersorganisaties :
MM. : De heren :
De Swert, Gilbert; De Swert, Gilbert;
Maes, Jef; Maes, Jef;
Mme Slegers, Sabine. Mevr. Slegers, Sabine.

Art. 3.Le présent arrêté royal entre en vigueur le jour de sa

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

publication au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en van Pensioenen is belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 janvier 2002. Gegeven te Brussel, 22 januari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en van Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^