Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/02/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B., e), et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B., e), et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 18, § 2, B., e), en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 FEVRIER 2021. - Arrêté royal modifiant les articles 18, § 2, B., 22 FEBRUARI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
18, § 2, B., e), en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit
e), et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; van 12 december 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités ; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 15 janvier 2019 ; tijdens zijn vergadering van 15 januari 2019;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
formulé aucun avis dans le délai de cinq jours mentionné à l'article controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
application de cette disposition légale, l'avis concerné est par met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
conséquent censé avoir été donné ; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 4 van 4 februari 2019;
février 2019 ; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 20 février 2019 ; op 20 februari 2019;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 25 février 2019 ; invaliditeitsverzekering van 25 februari 2019;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2019 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 mei 2019;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 septembre 2020 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30
september 2020;
Vu l'avis 68.537/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2021, en Gelet op advies 68.537/2 van de Raad van State, gegeven op 11 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 18, § 2, B., e), de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 18, § 2, B., e), van de bijlage bij het

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 29 septembre 2019, dans gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 2019, worden in
la rubrique 2/CHIMIE : HORMONOLOGIE, sous l'intitulé 1/Sang, les de rubriek 2/CHEMIE : HORMONOLOGIE, onder de hoofding 1/Bloed, de
modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° le libellé de la prestation 434490-434501 est remplacé par ce qui 1° de omschrijving van de verstrekking 434490-434501 wordt als volgt
suit : vervangen:
" Dosage de 25-hydroxy vitamine D......B 400 "Doseren van 25-hydroxyvitamine D.......B 400
(Maximum 1) (Règle de cumul 214) (Règle diagnostique 155) » ; (Maximum 1) (Cumulregel 214) (Diagnoseregel 155)";
2° dans le libellé en néerlandais de la prestation 434512-434523 les 2° in de omschrijving van de verstrekking 434512-434523 worden de
mots " 1.25-dihydroxy vitamine D » sont remplacés par les mots " woorden "1.25-dihydroxy vitamine D" vervangen door de woorden
1,25-dihydroxyvitamine D ». "1,25-dihydroxyvitamine D".

Art. 2.A l'article 24, § 1er, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 2.In artikel 24, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 20 janvier 2020, les modifications gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 januari 2020, worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans la rubrique 2/CHIMIE : HORMONOLOGIE, sous l'intitulé 1/Sang, 1° in de rubriek 2/CHEMIE : HORMONOLOGIE, onder de hoofding 1/Bloed,
a) le libellé de la prestation 559311-559322 est remplacé par ce qui a) wordt de omschrijving van de verstrekking 559311-559322 als volgt
suit : vervangen:
" Dosage de 25-hydroxy vitamine D......B 400 "Doseren van 25-hydroxyvitamine D.......B 400
(Maximum 1) (Règle de cumul 214) (Règle diagnostique 155) » ; (Maximum 1) (Cumulregel 214) (Diagnoseregel 155)";
b) dans le libellé en néerlandais de la prestation 559333-559344 les b) worden in de omschrijving van de verstrekking 559333-559344 de
mots " 1,25-dihydroxy vitamine D » sont remplacés par les mots " woorden "1,25-dihydroxy vitamine D" vervangen door de woorden
1,25-dihydroxyvitamine D » ; "1,25-dihydroxyvitamine D";
2° dans la rubrique Règles diagnostiques, la règle diagnostique 2° in de rubriek Diagnoseregels wordt de volgende diagnoseregel
suivante est ajoutée : toegevoegd:
" 155 "155
Une seule des prestations 434490-434501 et 559311-559322 peut être Van de verstrekkingen 434490-434501 en 559311-559322 mag er één
portée en compte une fois par année civile à l'AMI sauf en cas verstrekking één maal per kalenderjaar aan de ZIV aangerekend worden
d'insuffisance rénale chronique de stade IIIb, de dialyse rénale, de tenzij bij chronische nierinsufficiëntie vanaf stadium IIIb, bij
malabsorption documentée (maladie inflammatoire chronique de nierdialyse, na niertransplantatie of bij gedocumenteerde malabsorptie
l'intestin, maladie coeliaque, après chirurgie bariatrique,
mucoviscidose) ou après transplantation rénale où les prestations (chronisch inflammatoir darmlijden, coeliakie, na bariatrische
peuvent être portées en compte 3 fois par année civile. ». chirurgie, mucoviscidose) waar de verstrekkingen 3 maal per
kalenderjaar aangerekend mogen worden.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2021.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2021.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 février 2021. Gegeven te Brussel, 22 februari 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^