← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire de la construction relative au remplacement des jours fériés en 2021 et 2022 (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire de la construction relative au remplacement des jours fériés en 2021 et 2022 (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf betreffende de vervanging van feestdagen in 2021 en 2022 (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 FEVRIER 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la | 22 FEBRUARI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor het | |
Commission paritaire de la construction (CP 124) relative au | bouwbedrijf (PC 124) betreffende de vervanging van feestdagen in 2021 |
remplacement des jours fériés en 2021 et 2022 (1) | en 2022 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 | Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de |
et 7; | artikelen 6 en 7; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction requérant | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf tot |
la force obligatoire pour sa décision du 9 janvier 2020 relative au | algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 9 januari 2020 |
remplacement des jours fériés en 2021 et 2022; | betreffende de vervanging van feestdagen in 2021 en 2022; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons: | Hebben Wij besloten en besluiten Wij: |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision du 9 janvier 2020, |
Artikel 1.De in bijlage overgenomen beslissing van 9 januari 2020 van |
reprise en annexe, de la Commission paritaire de la construction | het Paritair Comité voor het bouwbedrijf betreffende de vervanging van |
relative au remplacement des jours fériés en 2021 et 2022. | feestdagen in 2021 en 2022 wordt algemeen verbindend verklaard. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 février 2020. | Gegeven te Brussel, 22 februari 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge: | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974. | Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. |
Commission paritaire de la construction (CP 124) | Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC 124) |
Décision du 9 janvier 2020 | Beslissing van 9 januari 2020 |
Remplacement des jours fériés en 2021 et 2022 | Vervanging van feestdagen in 2021 en 2022 |
Article 1er.La présente décision s'applique aux travailleurs et aux |
Artikel 1.Deze beslissing is van toepassing op de werknemers en de |
employeurs des entreprises relevant de la compétence de la Commission | werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid |
paritaire de la construction. | van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf. |
Art. 2.Pour l'année 2021: |
Art. 2.Voor het jaar 2021, wordt: |
- le jour férié du 1er mai 2021 qui tombe un samedi, est remplacé par | - de feestdag van 1 mei 2021 die samenvalt met een zaterdag, vervangen |
le vendredi 14 mai 2021; | door vrijdag 14 mei 2021; |
- le jour férié du 25 décembre 2021 qui tombe un samedi, est remplacé | - de feestdag van 25 december 2021 die samenvalt met een zaterdag, |
par le lundi 27 décembre 2021. | vervangen door maandag 27 december 2021. |
Art. 3.Pour l'année 2022: |
Art. 3.Voor het jaar 2022, wordt: |
- le jour férié du 1er janvier 2022 qui tombe un samedi, est remplacé | - de feestdag van 1 januari 2022 die samenvalt met een zaterdag, |
par le lundi 3 janvier 2022; | vervangen door maandag 3 januari 2022; |
- le jour férié du 1er mai 2022 qui tombe un dimanche, est remplacé | - de feestdag van 1 mei 2022 die samenvalt met een zondag, vervangen |
par le vendredi 27 mai 2022; | door vrijdag 27 mei 2022; |
- le jour férié du 25 décembre 2022 qui tombe un dimanche, est | - de feestdag van 25 december 2022 die samenvalt met een zondag, |
remplacé par le lundi 26 décembre 2022. | vervangen door maandag 26 december 2022. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 februari | |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 février 2020 rendant | 2020 waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van het |
obligatoire la décision de la Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC 124) betreffende de |
(CP 124) relative au remplacement des jours fériés en 2021 et 2022. | vervanging van feestdagen in 2021 en 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |