Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/02/2019
← Retour vers "Arrêté royal portant modificaction de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale "
Arrêté royal portant modificaction de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 FEVRIER 2019. - Arrêté royal portant modificaction de l'arrêté 22 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7
loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende
simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake
sociale verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), les articles 330 et 331, Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikelen 330 en
modifiés en dernier lieu par la loi du 16 mai 2016; 331, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 16 mei 2016;
Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het
Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I),
harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen
sécurité sociale; inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen,;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 septembre 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 september 2018;
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 6
december 2018;
Vu l'avis n° 2.115 du Conseil National du Travail, donné le 29 janvier 2019; Gelet op het advies nr. 2.115 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 29 januari 2019;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 12 december 2018
d'Etat le 12 décembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre de l'Emploi et de la Ministre des Affaires Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale
sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, 3°, d), alinéa dernier, de

Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, 3°, d), laatste lid, van het

l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7
IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende
à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake
verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, laatstelijk
sociale, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 31 mai 2016, le gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 mei 2016, wordt het getal
nombre " 9.635,00 " est remplacé par le nombre " 9.640,00 ". "9.635,00" vervangen door het getal "9.640,00".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont,
chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent Sociale zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 février 2019. Gegeven te Brussel, 22 februari 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^