Arrêté royal portant nomination d'un membre de la Commission de techniciens visée à l'article 174 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van de Commissie van technici voorzien bij artikel 174 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 FEVRIER 2019. - Arrêté royal portant nomination d'un membre de la | 22 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van |
Commission de techniciens visée à l'article 174 de l'arrêté royal du | de Commissie van technici voorzien bij artikel 174 van het koninklijk |
25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, modifié par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961; | i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; notamment article 174; | werkloosheidsreglementering; inzonderheid artikel 174; |
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1983 portant nomination des membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1983 tot benoeming van de |
Commission de techniciens; | leden van de Commissie van technici; |
Vu l'arrêté royal du 14 février 1995 portant nomination des membres de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1995 tot benoeming van |
la Commission de techniciens; | de leden van de Commissie van technici; |
Vu les candidatures présentées par une organisation représentative des | Gelet op de door een betrokken representatieve organisatie van de |
travailleurs intéressée; | werknemers voorgestelde kandidaturen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable est accordée, à madame Annie De |
Artikel 1.Aan mevrouw Annie De Kinder, effectief lid van de Commissie |
Kinder, au titre de représentante des travailleurs, membre effectif de | van technici, als vertegenwoordigster van de werknemers, wordt eervol |
la Commission des techniciens | ontslag verleend. |
Art. 2.Démission honorable est accordée, à monsieur Nicolas Dewulf, |
Art. 2.Aan de heer Nicolas Dewulf, plaatsvervangend lid van de |
au titre de représentant des travailleurs, membre suppléant de la | Commissie van technici, als vertegenwoordiger van de werknemers, wordt |
Commission des techniciens. | eervol ontslag verleend. |
Art. 3.Madame Sylvia LOGIST, Flierendries 2, 9400 Ninove, est nommée, |
Art. 3.Mevrouw Sylvia LOGIST, Flierendries 2, 9400 Ninove, wordt als |
au titre de représentante des travailleurs, membre effectif de ladite | vertegenwoordigster van de werknemers, tot effectief lid benoemd van |
commission en remplacement de madame Annie De Kinder, démissionnaire, | de genoemde commissie ter vervanging van mevrouw Annie De Kinder, |
dont elle achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 4.Monsieur Guy De Vos, Grote Herreweg 187, 9690 Kluisbergen, est |
Art. 4.De heer Guy De Vos, Grote Herreweg 187, 9690 Kluisbergen, |
nommé, au titre de représentant des travailleurs, membre suppléant de | wordt als vertegenwoordiger van de werknemers, tot plaatsvervangend |
ladite commission en remplacement de monsieur Nicolas Dewulf, | lid benoemd van de genoemde commissie ter vervanging van de heer |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. | Nicolas Dewulf, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 février 2019. | Gegeven te Brussel, 22 februari 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |