Arrêté royal modifiant plusieurs arrêtés royaux en vue de lier certains montants à l'indice des prix à la consommation | Koninklijk besluit tot wijziging van meerdere koninklijke besluiten teneinde bepaalde bedragen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen te koppelen |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
22 FEVRIER 2006. - Arrêté royal modifiant plusieurs arrêtés royaux en | 22 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van meerdere |
vue de lier certains montants à l'indice des prix à la consommation | koninklijke besluiten teneinde bepaalde bedragen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen te koppelen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des | Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van |
militaires, notamment les articles 9bis, inséré par la loi du 27 mars | de militairen, inzonderheid op de artikelen 9bis, ingevoegd bij de wet |
2003, 10bis, inséré par la loi du 27 mars 2003, et 12, modifié par la | van 27 maart 2003, 10bis, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003, en |
loi du 27 mars 2003; | 12, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif à l'octroi d'une indemnité | Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1977 betreffende de |
de promotion sociale à certains militaires bénéficiant d'un | toekenning van een vergoeding voor sociale promotie aan sommige |
traitement, notamment l'article 3; | weddetrekkende militairen, inzonderheid op artikel 3; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 2001 attribuant une indemnité à des | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 2001 tot toekenning van |
militaires pour la garde d'un chien agréé, notamment l'article 1er; | een vergoeding aan militairen voor de verzorging van een erkende hond, |
inzonderheid op artikel 1; | |
Vu l'arrêté royal du 8 février 2001 portant attribution d'une | Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende |
allocation de plongée au personnel militaire des forces armées, | toekenning van een duiktoelage aan het militair personeel van de |
notamment l'article 1er; | krijgsmacht, inzonderheid op artikel 1; |
Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des | Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair |
forces armées, clôturé le 20 mai 2005; | personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 20 mei 2005; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 23 août | juni 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 augustus 2005; |
2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2005; | op 14 oktober 2005; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les modifications apportées à l'arrêté royal du 1er | Overwegende dat de wijzigingen aangebracht aan het koninklijk besluit |
mars 1977 relatif à l'octroi d'une indemnité de promotion sociale à | van 1 maart 1977 betreffende de toekenning van een vergoeding voor |
certains militaires bénéficiant d'un traitement, à l'arrêté royal du | sociale promotie aan sommige weddetrekkende militairen, aan het |
18 janvier 2001 attribuant une indemnité à des militaires pour la | koninklijk besluit van 18 januari 2001 tot toekenning van een |
vergoeding aan militairen voor de verzorging van een erkende hond, en | |
garde d'un chien agréé, et à l'arrêté royal du 8 février 2001 portant | aan het koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende toekenning van |
attribution d'une allocation de plongée au personnel militaire des | een duiktoelage aan het militair personeel van de krijgsmacht, van |
forces armées, sont de nature purement technique, puisqu'elles ne | zuiver technische aard zijn, gezien ze enkel als doel hebben bedragen |
visent qu'à remplacer des montants par d'autres montants; | te vervangen door andere bedragen; |
Considérant la nécessité urgente de mettre ces dispositions | Overwegende de dringende noodzaak deze wijzigende bepalingen zo snel |
modificatives en vigueur le plus vite possible afin de lier sans | mogelijk in werking te laten treden om zonder dralen de toelagen en |
retard au coût de la vie les allocations et indemnités fixées par | vergoedingen bepaald door deze besluiten, aan de levensduurte te |
lesdits arrêtés, et rémunérer ainsi au plus vite les militaires | koppelen, en zo de betrokken militairen zo spoedig mogelijk op een |
concernés de manière équitable comme ils peuvent légitimement y | billijke wijze te bezoldigen zoals ze er rechtmatig aanspraak kunnen |
prétendre; | op maken; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 maart 1977 |
à l'octroi d'une indemnité de promotion sociale à certains militaires | betreffende de toekenning van een vergoeding voor sociale promotie aan |
bénéficiant d'un traitement, sont apportées les modifications | sommige weddetrekkende militairen, worden de volgende wijzigingen |
suivantes : | aangebracht : |
1° les mots "huit cents francs" sont remplacés par les mots "14,74 | 1° de woorden "achthonderd frank" worden vervangen door de woorden |
EUR", et les mots " quatre mille francs " sont remplacés par les mots | "14,74 EUR", en de woorden "vierduizend frank" worden vervangen door |
"73,68 EUR"; | de woorden "73,68 EUR"; |
2° il est complété par l'alinéa suivant : | 2° het wordt aangevuld met het volgende lid : |
« Les montants visés au présent article sont liés au régime de | « De in dit artikel bedoelde bedragen worden gekoppeld aan de |
mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères. Ils | mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel der |
sont liés à l'indice-pivot 138,01. » | ministeries. Ze worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. » |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 18 janvier 2001 |
Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 januari 2001 |
attribuant une indemnité à des militaires pour la garde d'un chien | tot toekenning van een vergoeding aan militairen voor de verzorging |
agréé, sont apportées les modifications suivantes : | van een erkende hond, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° à l'alinéa 2, les mots "2 700 francs (66,94 euro)" sont remplacés | 1° in het tweede lid, worden de woorden "2 700 frank (66,94 euro)" |
par les mots "49,74 EUR", et les mots "3 600 francs (89,25 euro)" sont | vervangen door de woorden "49,74 EUR", en de woorden "3 600 frank |
remplacés par les mots "66,31 EUR"; | (89,25 euro)" worden vervangen door de woorden "66,31 EUR"; |
2° il est complété par l'alinéa suivant : | 2° het wordt aangevuld met het volgende lid : |
« Les montants visés au présent article sont liés au régime de | « De in dit artikel bedoelde bedragen worden gekoppeld aan de |
mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères. Ils | mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel der |
sont liés à l'indice-pivot 138,01. » | ministeries. Ze worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. » |
Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant |
Art. 3.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 |
attribution d'une allocation de plongée au personnel militaire des | houdende toekenning van een duiktoelage aan het militair personeel van |
forces armées, sont apportées les modifications suivantes : | de krijgsmacht, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° à l'alinéa 1er, les mots "22 550 francs (559 euro)" sont remplacés | 1° in het eerste lid, worden de woorden "22 550 frank (559 euro)" |
par les mots "415,34 EUR"; | vervangen door de woorden "415,34 EUR"; |
2° à l'alinéa 2, les mots "11 275 francs (279,50 euro)" sont remplacés | 2° in het tweede lid, worden de woorden "11 275 frank (279,50 euro)" |
par les mots "207,67 EUR"; | vervangen door de woorden "207,67 EUR"; |
3° il est complété par l'alinéa suivant : | 3° het wordt aangevuld met het volgende lid : |
« Les montants visés au présent article sont liés au régime de | « De in dit artikel bedoelde bedragen worden gekoppeld aan de |
mobilité applicable aux traitements du personnel des ministères. Ils | mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel der |
sont liés à l'indice-pivot 138,01. » | ministeries. Ze worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. » |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 février 2006. | Gegeven te Brussel, 22 februari 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |