Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/02/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 22 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 22 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 97, remplacé par la loi du 14 janvier 2002; inzonderheid op artikel 97, vervangen bij de wet van 14 januari 2002;
Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de
liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, modifié par vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen
les arrêtés royaux des 22 octobre 2002, 11 novembre 2002, 29 janvier van de ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22
2003, 4 juin 2003, 8 juillet 2003, 11 juillet 2003, 16 mars 2004 et 7 oktober 2002, 11 november 2002, 29 januari 2003, 4 juni 2003, 8 juli
juin 2004; 2003, 11 juli 2003, 16 maart 2004 en 7 juni 2004;
Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, Section Gelet op het advies van de Nationale Raad voor
financement, donné le 11 mars 2004; Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling financiering, van 11 maart 2004;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 mai 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 mei
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 novembre 2004; 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 november 2004;
Vu l'avis 38.016/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2005, en Gelet op het advies 38.016/3 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois januari 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 15 de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à

Artikel 1.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 25 april 2002

la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van
financiële middelen in de ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke
hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 4 juin 2003 et 8 juillet besluiten van 4 juni 2003 en 8 juli 2003, wordt aangevuld als volgt :
2003, est complété comme suit :
« 31° les moyens alloués en vue de la réalisation de projets pilotes « 31° de toegekende middelen met het oog op de verwezenlijking van de
visant la création de centres hospitaliers d'expertise pour les pilootprojecten welke de oprichting van ziekenhuiscentra van
patients en état neurovégétatif persistant (ENVP) ou en état deskundigheid voor de patiënten in een persisterende neurovegetatieve
pauci-relationnel (EPR). » status (PNVS) of een minimum responsieve status (MRS) beogen. »

Art. 2.Dans le même arrêté est inséré un article 76quinquies, rédigé

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 76quinquies ingevoegd,

comme suit : luidende :
«

Art. 76quinquies.Dans les limites du budget disponible fixé à

«

Art. 76quinquies.Binnen de grenzen van het beschikbare budget dat

625.640 EUR (index 1er juillet 2004), la sous partie B4 des hôpitaux vastgesteld is op 625.640 EUR (index 1 juli 2004), wordt onderdeel B4
van de ziekenhuizen die deelnemen aan de realisatie van
qui participent à la réalisation de projets pilotes visant la création pilootprojecten welke de vorming van ziekenhuiscentra van
de centres hospitaliers d'expertise pour les patients en état deskundigheid voor de patiënten in persisterende neurovegetatieve
neurovégétatif persistant ou en état pauci-relationnel est augmentée status of in minimum responsieve status beogen, vermeerderd met
de 7.820,50 EUR par lit en vue de couvrir les charges de personnel 7.820,50 EUR per bed met het oog op het dekken van de lasten van
infirmier et/ou paramédical supplémentaire. bijkomend verpleegkundig en/of paramedisch personeel.
Les hôpitaux qui participent à ce projet doivent répondre aux De ziekenhuizen die aan dit project deelnemen moeten beantwoorden aan
conditions suivantes : volgende voorwaarden :
1. disposer d'un minimum de 4 lits agréés pouvant être consacrés exclusivement aux patients en état neurovégétatif persistant (ENVP) ou en état pauci-relationnel (EPR); 2. faire la preuve qu'une équipe multidisciplinaire suffisante qualitativement et quantitativement peut être directement disponible pour le groupe cible (kinésithérapeute, ergothérapeute, logopède, diététicien, psychologue, assistant social, infirmier social); 3. disposer d'un référent hospitalier pour la continuité des soins dont le fonctionnement peut être évalué sur base d'un rapport annuel. Ce référent doit être disponible pour assurer la continuité des soins du groupe cible; 1. beschikken over ten minste 4 bedden die exclusief aan patiënten in een persisterende neurovegetatieve status (PNVS) of een minimum responsieve status (MRS) kunnen worden gewijd; 2. aantonen dat een multidisciplinair team dat zowel kwalitatief als kwantitatief voldoet, onmiddellijk beschikbaar kan zijn voor de doelgroep (kinesitherapeut, ergotherapeut, logopedist, diëtist, psycholoog, maatschappelijk assistent, sociaal verpleegkundige); 3. beschikken over een ontslagmanager, wiens werking kan worden beoordeeld op basis van een jaarverslag. Die manager moet beschikbaar zijn om de zorgcontinuïteit voor de doelgroep te waarborgen;
4. disposer d'une fonction de "réadaptation fonctionnelle"; 4. beschikken over een functie "revalidatie";
5. faire la preuve d'une expertise dans les soins aux patients 5. expertise aantonen op het gebied van verzorging van
ENVP/EPR sur base d'un rapport d'activité reprenant, à la fois, des PNVS/MRS-patiënten aan de hand van een jaarverslag met zowel
données quantitatives (nombre d'admission, durée de séjour, âge,..) et kwantitatieve gegevens (aantal opnamen, verblijfsduur, leeftijd...)
qualitatives (plan de soins,...); als kwalitatieve gegevens (zorgplan...);
6. disposer de collaborations fonctionnelles écrites avec des 6. beschikken over geschreven functionele samenwerkingsovereenkomsten
institutions pour soins de longue durée (maisons de repos et de soins, met instellingen voor zorgen van lange duur (rust- en
soins à domicile via les "services intégrés de soins à domicile", verzorgingstehuizen, thuiszorgen via de "geïntegreerde diensten
institutions dépendant de la Région wallonne pour l'intégration des thuiszorg", instellingen die afhangen van het Waals Gewest voor de
personnes handicapées, institutions du "Vlaams Fonds voor Sociale integratie van gehandicapte personen, instellingen van het "Vlaams
Integratie van personen met een handicap" ainsi que les institutions Fonds voor Sociale Integratie van personen met een handicap" evenals
équivalentes de la Communauté germanophone, de la Commission de equivalente instellingen van de Duitse Gemeenschap, de
communautaire commune, de la Commission communautaire française et de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, van de « Commission
la « Vlaamse Gemeenschapscommissie »); communautaire française » en van de Vlaamse Gemeenschapscommissie);
7. disposer du matériel de soins en suffisance : soulèves personnes - 7. beschikken over voldoende verzorgingsmateriaal : patiëntenlift -
saturomètres, matelas de prévention des plaies de décubitus de type saturatiemeters, matrassen van het type "alternating" ter preventie
"alternating", baignoires à hauteur variable, fauteuils roulants, lits van doorligwonden, badkuipen met variabele hoogte, rolstoelen, bedden
à hauteur variable, matériel d'aspiration bronchique, matériel de met variabele hoogte, materiaal voor bronchiale aspiratie,
revalidation (standing bar, ...). revalidatiemateriaal (standing bar...).
Des conventions écrites seront établies entre les hôpitaux retenus et De betrokken ziekenhuizen en de Minister die de vaststelling van het
le Ministre qui a la fixation du budget des moyens financiers dans ses budget van financiële middelen onder zijn bevoegdheid heeft, zullen
attributions, qui stipuleront, notamment, l'objet et la durée du geschreven overeenkomsten sluiten die het voorwerp, de duur van het
projet, le mode de justification des dépenses, les obligations en project, de regeling voor de rechtvaardiging van de uitgaven en de
matière de rapport à fournir au Ministre qui a la fixation du budget verplichtingen inzake rapportering aan de Minister die de vaststelling
des moyens financiers dans ses attributions. » van het budget van financiële middelen onder zijn bevoegdheid heeft nader bepalen. »

Art. 3.A l'annexe 3, du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 3.In bijlage 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le code « 312152 » est supprimé dans la liste A du point 6.; 1° de code « 312152 » wordt geschrapt in de lijst A van het punt 6.;
2° le code « 312152-312163 » est supprimé dans la liste B du point 7.; 2° de code « 312152-312163 » wordt geschrapt in de lijst B van het punt 7.;
3° les codes « 312314 », « 312410 » et « 312432 » sont ajoutés dans la 3° de codes « 312314 », « 312410 » en « 312432 » worden toegevoegd in
liste A du point 6.; de lijst A van het punt 6.;
4° les codes « 312314-312325 », « 312410-312421 » et « 312432-312443 » 4° de codes « 312314-312325 », « 312410-312421 » en « 312432-312443 »
sont ajoutés dans la liste B du point 7. worden toegevoegd in de lijst B van het punt 7.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2004 sauf

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2004

l'article 3 qui produit ses effets le 1er février 2004. behalve artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2004.

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 février 2005. Gegeven te Brussel, 22 februari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x