← Retour vers "Arrêté royal portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés "
Arrêté royal portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés | Koninklijk besluit houdende vaststelling van het bedrag van de werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 22 FEVRIER 2005. - Arrêté royal portant fixation du montant de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 22 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van het bedrag van de werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des | Gelet op de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een |
employeurs dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de | werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale |
fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés, | Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van |
notamment l'article 1er; | abonnementen voor werklieden en bedienden, inzonderheid op artikel 1; |
Vu l'arrêté royal du 28 juillet 1962 fixant le montant et les | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juli 1962 tot vaststelling van |
modalités de paiement de l'intervention des employeurs dans la perte | het bedrag en de wijze van betaling van de werkgeversbijdrage in het |
subie par la Société nationale des Chemins de fer belges par | verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische |
Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en | |
l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés, notamment l'annexe | bedienden, gewijzigd inzonderheid op de bijlage, laatst vervangen bij |
remplacée la dernière fois par l'arrêté royal du 7 janvier 2003; | het koninklijk besluit van 7 januari 2003; |
Vu l'avis du Conseil central de l'Economie; | Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
Considérant que la Société nationale des Chemins de fer belges augmente le prix des cartes train annuelles à partir du 1er octobre 2004; Considérant qu'une adaptation du montant de l'intervention de l'employeur dans le prix de l'abonnement doit accompagner l'augmentation tarifaire entrant en application le 1er octobre 2004; Considérant que la non-adaptation de l'intervention des employeurs entraînerait une augmentation sensible et inéquitable de la part supportée par des catégories sociales dont les revenus sont les moins élevés; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | Overwegende dat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen de prijs van de treinkaarten geldig voor een jaar met ingang op 1 oktober 2004 verhoogt; Overwegende dat een aanpassing van het bedrag van de werkgeversbijdrage in de prijs van het abonnement gepaard moet gaan met de tariefverhoging die op 1 oktober 2004 van kracht wordt; Overwegende dat de niet-aanpassing van de werkgeversbijdrage een gevoelige onevenwichtige stijging zou teweegbrengen van het deel gedragen door de sociale categorieën met de laagste inkomens; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les tableaux fixant le montant de l'intervention des |
Artikel 1.De tabellen met het bedrag van de bijdrage in de prijs van |
employeurs dans le prix de l'abonnement social pour ouvriers et | het sociaal abonnement voor werklieden en bedienden, gevoegd bij het |
employés annexés à l'arrêté royal du 28 juillet 1962 sont remplacés | koninklijk besluit van 28 juli 1962, worden vervangen door de bij dit |
par le tableau annexé au présent arrêté. | besluit gevoegde tabel. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2004. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et des Entreprises publiques est |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Overheidsbedrijven is belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 février 2005. | Gegeven te Brussel, 22 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 février 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 22 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |