← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 mars 2000 remplaçant l'arrêté royal du 28 octobre 1996 relatif à la dénomination, aux caractéristiques et à la teneur en soufre du gasoil-diesel pour les véhicules routiers "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 mars 2000 remplaçant l'arrêté royal du 28 octobre 1996 relatif à la dénomination, aux caractéristiques et à la teneur en soufre du gasoil-diesel pour les véhicules routiers | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 maart 2000 tot vervanging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 betreffende de benaming, de kenmerken en het zwavelgehalte van de gasolie-diesel voor wegvoertuigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 22 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 mars 2000 remplaçant l'arrêté royal du 28 octobre 1996 relatif à la dénomination, aux caractéristiques et à la teneur en soufre du gasoil-diesel pour les véhicules routiers ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 22 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 maart 2000 tot vervanging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 betreffende de benaming, de kenmerken en het zwavelgehalte van de gasolie-diesel voor wegvoertuigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur | Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en |
l'information et la protection du consommateur, notamment l'article | de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op |
14; | artikel 14; |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op |
l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°; | artikel 5, § 1, eerste lid, 1° en 3°; |
Vu l'arrêté royal du 20 mars 2000 remplaçant l'arrêté royal du 28 | Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 2000 tot vervanging van |
octobre 1996 relatif à la dénomination, aux caractéristiques et à la | het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 betreffende de benaming, de |
teneur en soufre du gasoil-diesel pour les véhicules routiers, | kenmerken en het zwavelgehalte van de gasoliediesel voor |
notamment l'article 1er, remplacé par l'arrêté royal du 18 octobre 2001; | wegvoertuigen, inzonderheid op artikel 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2001; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de |
Moyennes Entreprises, donné le 14 mai 2004; | Kleine en Middelgrote Ondernemingen, gegeven op 14 mei 2004; |
Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 24 mai 2004; | Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 24 mei |
Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; | 2004; Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; |
Considérant la Directive 2003/17/CE du Parlement européen et du | Overwegende de Richtlijn 2003/17/EG van het Europees Parlement en de |
Conseil du 3 mars 2003 modifiant la directive 98/70/CE concernant la | Raad van 3 maart 2003 tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG betreffende |
qualité de l'essence et des carburants diesel; | de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, n° 37.776/1, donné le 25 novembre 2004, | Gelet op het advies van de Raad van State, nr. 37.776/1, gegeven op 25 |
en application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le | november 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de l'Energie, de | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Notre Ministre de la Santé publique, de Notre Ministre des Classes | Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Energie, van Onze |
moyennes, de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre de | Minister van Volksgezondheid, van Onze Minister van Middenstand, van |
l'Environnement, | Onze Minister van Werk en van Onze Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 20 mars 2000 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 maart 2000 |
remplaçant l'arrêté royal du 28 octobre 1996 relatif aux | tot vervanging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 |
dénominations, aux caractéristiques et à la teneur en soufre du | betreffende de benamingen, de kenmerken en het zwavelgehalte van de |
gasoil-diesel pour les véhicules routiers, remplacé par l'arrêté royal | gasolie-diesel voor wegvoertuigen, vervangen bij het koninklijk |
du 18 octobre 2001, est inséré un § 1er bis rédigé comme suit: | bestluit van 18 oktober 2001, wordt een § 1bis ingevoegd, luidende : |
« § 1erbis. Le gasoil-diesel d'une teneur en soufre maximale de 10 | « § 1bis. De gasolie-diesel met een zwavelgehalte van maximaal 10 |
mg/kg doit être disponible sur le territoire belge au plus tard le 1er | mg/kg, moet uiterlijk op 1 januari 2005 op een verantwoord evenwichtig |
janvier 2005, sur une base géographique judicieusement équilibrée. | gespreid geografische basis beschikbaar zijn op het Belgisch grondgebied. |
A partir du 1er janvier 2009, seul ce type de gasoil-diesel peut être | Vanaf 1 januari 2009 mag enkel dit type gasolie-diesel op de markt |
mis sur le marché. » | gebracht worden. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Economie et de l'Energie, Notre Ministre |
Art. 3.Onze Minister van Economie en Energie, Onze Minister van |
de la Santé publique, Notre Ministre des Classes moyennes, Notre | Volksgezondheid, Onze Minister van Middenstand, Onze Minister van |
Ministre de la Protection de la Consommation et Notre Ministre de | Consumentenzaken en Onze Minister van Leefmilieu, zijn, ieder wat hem |
l'Environnement, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 22 février 2005. | Gegeven te Brussel, 22 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et de l'Energie, | De Minister van Economie en Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |