← Retour vers "Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour les années 2021 et 2023 "
| Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour les années 2021 et 2023 | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers voor de jaren 2021 en 2023 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 22 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § | 22 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24, |
| 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de | § 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen |
| la sécurité sociale des travailleurs salariés pour les années 2021 et 2023 | van de sociale zekerheid voor werknemers voor de jaren 2021 en 2023 |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
| sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 24, § 2ter, | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 24, § 2ter, ingevoegd |
| inséré par la loi du 30 mars 2018; | bij de wet van 30 maart 2018; |
| Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 6 décembre 2022; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid, gegeven op 6 december 2022; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 novembre 2022; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2022; |
| Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 décembre 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 8 december 2022; |
| Vu l'article 8, § 1er, 3°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des | Overeenkomstig op het artikel 8, § 1, 3°, van de wet van 15 december |
| dispositions diverses concernant la simplification administrative, le | 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een |
| présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; |
| s'agissant d'une décision formelle; | Overwegende dat, overeenkomstig artikel 24, § 2ter, van de voormelde |
| Considérant que, conformément à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 | wet van 29 juni 1981, een bijkomend gedeelte van de geglobaliseerde |
| juin 1981 précitée, une partie supplémentaire des moyens financiers | geldmiddelen van het Globaal Beheer van de sociale zekerheid wordt |
| globalisés de la Gestion globale de la sécurité sociale est affectée | toegewezen aan de Federale Pensioendienst tot financiering van de |
| au Service fédéral des Pensions pour le financement des pensions à | pensioenen die ten laste zijn van het Gesolidariseerde pensioenfonds |
| charge du Fonds de pension solidarisé des administrations provinciales et locales; | van de provinciale en plaatselijke besturen; |
| Considérant que le montant des moyens ainsi affectés correspond à une | Overwegende dat het bedrag van de aldus toegewezen middelen |
| partie du produit de la cotisation de modération salariale payée par | overeenstemt met een deel van de opbrengst van de |
| les administrations provinciales et locales pour leurs agents | loonmatigingsbijdrage die de provinciale en plaatselijke besturen |
| statutaires et a été fixé à 121 millions d'EUR sur base annuelle pour | betalen voor hun statutaire personeelsleden en vastgesteld werd op 121 |
| les années 2018, 2019 et 2020, à 126.171.267 EUR pour l'année 2021 et | miljoen EUR op jaarbasis voor de jaren 2018, 2019 en 2020, op |
| à 128.858.715 EUR pour l'année 2022; | 126.171.267 EUR voor het jaar 2021 en op 128.858.715 EUR voor het jaar |
| Considérant que le Fonds de pension solidarisé des administrations | 2022; |
| provinciales et locales doit également pouvoir disposer de ces moyens | Overwegende dat het Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale |
| pour l'année 2023 afin que le coefficient de responsabilisation | en plaatselijke besturen ook voor het jaar 2023 over deze middelen |
| moet kunnen beschikken opdat de voor dat jaar toepasselijke | |
| applicable pour cette année puisse être limité à 50 % ; | responsabiliseringscoëfficiënt beperkt zou kunnen worden tot 50 % ; |
| Considérant que, conformément à l'article 24, § 2ter, alinéa 3, de la | Overwegende dat overeenkomstig artikel 24, § 2ter, derde lid, van de |
| loi du 29 juin 1981 précitée, le montant des moyens ainsi affectés au | voormelde wet van 29 juni 1981 het bedrag van de aldus aan het |
| Gesolidariseerde pensioenfonds toegewezen middelen jaarlijks aangepast | |
| Fonds de pension solidarisé est adapté annuellement au taux de | wordt aan het groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex van het jaar; |
| croissance de l'indice-santé moyen de l'année; | Overwegende dat voor de berekening van de stijging, het |
| Considérant que pour le calcul de l'augmentation, le taux de | groeipercentage van de gezondheidsindex van het jaar zal worden |
| afgerond op vier decimalen; | |
| croissance de l'indice santé de l'année sera arrondi à quatre décimales; | Overwegende de macro-economische parameters van de economische |
| Considérant les paramètres macroéconomiques du budget économique du 8 | begroting van 8 september 2022; |
| septembre 2022; | |
| Considérant que, sur base des chiffres définitifs du taux de | Overwegende dat, op basis van de definitieve cijfers van het |
| croissance de l'indice-santé moyen de l'année 2021, le montant | groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex van het jaar 2021, |
| définitif des moyens affectés pour l'année 2021 est de 126.473.968 | het definitieve bedrag van de voor het jaar 2021 toegewezen middelen |
| 126.473.968 EUR bedraagt, hetgeen resulteert in een définitieve | |
| EUR, ce qui fait apparaître un décompte définitif de 302.701 EUR par | afrekening van 302.701 EUR van het bedrag vastgesteld in het |
| rapport au montant fixé dans l'arrêté royal du 4 mai 2021; | koninklijk besluit van 4 mei 2021; |
| Considérant que, pour le montant provisoire relatif à l'année 2023, le | |
| dernier taux de croissance de l'indice santé moyen de l'année 2023 du | Overwegende dat voor het voorlopige bedrag voor het jaar 2023 het |
| laatste groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex voor het | |
| jaar 2023 van de economische begroting van 8 september 2022, te weten | |
| budget économique du 8 septembre 2022, soit 6,97 %, a été appliqué sur | 6,97 %, is toegepast op het bedrag vastgesteld in het koninklijk |
| le montant fixé dans l'arrêté royal du 12 décembre 2021; | besluit van 12 december 2021. |
| Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Minister van Werk, van de Minister van Sociale |
| sociales et de la Ministre des Pensions et de l'avis des ministres qui | Zaken en van de Minister van Pensioenen en op het advies van de in |
| en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Le montant visé à l'article 24, § 2ter, de la loi |
Artikel 1.§ 1. Het bedrag bedoeld in artikel 24, § 2ter, van de wet |
| du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité | van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale |
| sociale des travailleurs salariés est fixé pour l'année 2021 à | zekerheid voor werknemers wordt voor het jaar 2021 vastgesteld op |
| 126.473.968 EUR. | 126.473.968 EUR. |
| § 2. Le montant visé à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 | § 2. Het bedrag bedoeld in artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni |
| établissant les principes généraux de la sécurité sociale des | 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor |
| travailleurs salariés est fixé pour l'année 2023 à 137.840.167 EUR. | werknemers wordt voor het jaar 2023 vastgesteld op 137.840.167 EUR. |
Art. 2.En même temps que le versement du montant visé à l'article 1er, |
Art. 2.Tegelijk met de betaling van het in artikel 1, § 2, bedoelde |
| § 2, il sera versé le montant du décompte définitif pour l'année 2021. | bedrag wordt het bedrag van de eindafrekening voor het jaar 2021 |
| Le décompte définitif précité est la différence entre le montant pour | betaald. De bovengenoemde eindafrekening is het verschil tussen het |
| l'année 2021, tel que fixé dans l'arrêté royal du 4 mai 2021 pris en | bedrag voor 2021, zoals vastgesteld bij het koninklijk besluit van 4 |
| exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 | mei 2021 tot uitvoering van artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni |
| établissant les principes généraux de la sécurité sociale des | 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor |
| travailleurs salariés pour l' année 2021, et le montant visé à | werknemers voor het jaar 2021, en het bedrag bedoeld in artikel 1, § |
| l'article 1er, § 1er. | 1. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor |
| qui a les Affaires sociales dans ses attributions et la ministre qui a | |
| les Pensions dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le | Sociale Zaken en de minister bevoegd voor Pensioenen zijn belast, |
| concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 22 december 2022. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| La Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
| K. LALIEUX | K. LALIEUX |