Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/2022
← Retour vers "Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour les années 2021 et 2023 "
Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour les années 2021 et 2023 Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers voor de jaren 2021 en 2023
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 24, § 22 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 24,
2ter, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de § 2ter, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen
la sécurité sociale des travailleurs salariés pour les années 2021 et 2023 van de sociale zekerheid voor werknemers voor de jaren 2021 en 2023
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 24, § 2ter, de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 24, § 2ter, ingevoegd
inséré par la loi du 30 mars 2018; bij de wet van 30 maart 2018;
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 6 décembre 2022; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid, gegeven op 6 december 2022;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 novembre 2022; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2022;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 décembre 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 8 december 2022;
Vu l'article 8, § 1er, 3°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des Overeenkomstig op het artikel 8, § 1, 3°, van de wet van 15 december
dispositions diverses concernant la simplification administrative, le 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een
présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft;
s'agissant d'une décision formelle; Overwegende dat, overeenkomstig artikel 24, § 2ter, van de voormelde
Considérant que, conformément à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 wet van 29 juni 1981, een bijkomend gedeelte van de geglobaliseerde
juin 1981 précitée, une partie supplémentaire des moyens financiers geldmiddelen van het Globaal Beheer van de sociale zekerheid wordt
globalisés de la Gestion globale de la sécurité sociale est affectée toegewezen aan de Federale Pensioendienst tot financiering van de
au Service fédéral des Pensions pour le financement des pensions à pensioenen die ten laste zijn van het Gesolidariseerde pensioenfonds
charge du Fonds de pension solidarisé des administrations provinciales et locales; van de provinciale en plaatselijke besturen;
Considérant que le montant des moyens ainsi affectés correspond à une Overwegende dat het bedrag van de aldus toegewezen middelen
partie du produit de la cotisation de modération salariale payée par overeenstemt met een deel van de opbrengst van de
les administrations provinciales et locales pour leurs agents loonmatigingsbijdrage die de provinciale en plaatselijke besturen
statutaires et a été fixé à 121 millions d'EUR sur base annuelle pour betalen voor hun statutaire personeelsleden en vastgesteld werd op 121
les années 2018, 2019 et 2020, à 126.171.267 EUR pour l'année 2021 et miljoen EUR op jaarbasis voor de jaren 2018, 2019 en 2020, op
à 128.858.715 EUR pour l'année 2022; 126.171.267 EUR voor het jaar 2021 en op 128.858.715 EUR voor het jaar
Considérant que le Fonds de pension solidarisé des administrations 2022;
provinciales et locales doit également pouvoir disposer de ces moyens Overwegende dat het Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale
pour l'année 2023 afin que le coefficient de responsabilisation en plaatselijke besturen ook voor het jaar 2023 over deze middelen
moet kunnen beschikken opdat de voor dat jaar toepasselijke
applicable pour cette année puisse être limité à 50 % ; responsabiliseringscoëfficiënt beperkt zou kunnen worden tot 50 % ;
Considérant que, conformément à l'article 24, § 2ter, alinéa 3, de la Overwegende dat overeenkomstig artikel 24, § 2ter, derde lid, van de
loi du 29 juin 1981 précitée, le montant des moyens ainsi affectés au voormelde wet van 29 juni 1981 het bedrag van de aldus aan het
Gesolidariseerde pensioenfonds toegewezen middelen jaarlijks aangepast
Fonds de pension solidarisé est adapté annuellement au taux de wordt aan het groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex van het jaar;
croissance de l'indice-santé moyen de l'année; Overwegende dat voor de berekening van de stijging, het
Considérant que pour le calcul de l'augmentation, le taux de groeipercentage van de gezondheidsindex van het jaar zal worden
afgerond op vier decimalen;
croissance de l'indice santé de l'année sera arrondi à quatre décimales; Overwegende de macro-economische parameters van de economische
Considérant les paramètres macroéconomiques du budget économique du 8 begroting van 8 september 2022;
septembre 2022;
Considérant que, sur base des chiffres définitifs du taux de Overwegende dat, op basis van de definitieve cijfers van het
croissance de l'indice-santé moyen de l'année 2021, le montant groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex van het jaar 2021,
définitif des moyens affectés pour l'année 2021 est de 126.473.968 het definitieve bedrag van de voor het jaar 2021 toegewezen middelen
126.473.968 EUR bedraagt, hetgeen resulteert in een définitieve
EUR, ce qui fait apparaître un décompte définitif de 302.701 EUR par afrekening van 302.701 EUR van het bedrag vastgesteld in het
rapport au montant fixé dans l'arrêté royal du 4 mai 2021; koninklijk besluit van 4 mei 2021;
Considérant que, pour le montant provisoire relatif à l'année 2023, le
dernier taux de croissance de l'indice santé moyen de l'année 2023 du Overwegende dat voor het voorlopige bedrag voor het jaar 2023 het
laatste groeipercentage van de gemiddelde gezondheidsindex voor het
jaar 2023 van de economische begroting van 8 september 2022, te weten
budget économique du 8 septembre 2022, soit 6,97 %, a été appliqué sur 6,97 %, is toegepast op het bedrag vastgesteld in het koninklijk
le montant fixé dans l'arrêté royal du 12 décembre 2021; besluit van 12 december 2021.
Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des Affaires Op de voordracht van de Minister van Werk, van de Minister van Sociale
sociales et de la Ministre des Pensions et de l'avis des ministres qui Zaken en van de Minister van Pensioenen en op het advies van de in
en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Le montant visé à l'article 24, § 2ter, de la loi

Artikel 1.§ 1. Het bedrag bedoeld in artikel 24, § 2ter, van de wet

du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale
sociale des travailleurs salariés est fixé pour l'année 2021 à zekerheid voor werknemers wordt voor het jaar 2021 vastgesteld op
126.473.968 EUR. 126.473.968 EUR.
§ 2. Le montant visé à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 § 2. Het bedrag bedoeld in artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni
établissant les principes généraux de la sécurité sociale des 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor
travailleurs salariés est fixé pour l'année 2023 à 137.840.167 EUR. werknemers wordt voor het jaar 2023 vastgesteld op 137.840.167 EUR.

Art. 2.En même temps que le versement du montant visé à l'article 1er,

Art. 2.Tegelijk met de betaling van het in artikel 1, § 2, bedoelde

§ 2, il sera versé le montant du décompte définitif pour l'année 2021. bedrag wordt het bedrag van de eindafrekening voor het jaar 2021
Le décompte définitif précité est la différence entre le montant pour betaald. De bovengenoemde eindafrekening is het verschil tussen het
l'année 2021, tel que fixé dans l'arrêté royal du 4 mai 2021 pris en bedrag voor 2021, zoals vastgesteld bij het koninklijk besluit van 4
exécution de l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 juin 1981 mei 2021 tot uitvoering van artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 juni
établissant les principes généraux de la sécurité sociale des 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor
travailleurs salariés pour l' année 2021, et le montant visé à werknemers voor het jaar 2021, en het bedrag bedoeld in artikel 1, §
l'article 1er, § 1er. 1.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023.

Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre

Art. 4.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor

qui a les Affaires sociales dans ses attributions et la ministre qui a
les Pensions dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le Sociale Zaken en de minister bevoegd voor Pensioenen zijn belast,
concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2022. Gegeven te Brussel, 22 december 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
La Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^