← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination des membres du Conseil fédéral de l'art infirmier "
Arrêté royal portant démission et nomination des membres du Conseil fédéral de l'art infirmier | Koninklijk besluit houdende ontslagen en benoemingen van leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
22 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant démission et nomination des | 22 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende ontslagen en |
membres du Conseil fédéral de l'art infirmier | benoemingen van leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé | Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de |
coordonnée le 10 mai 2015, l'article 53; | gezondheidszorgberoepen gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 53; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, artikel |
l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par la | 2bis, ingevoegd bij de wetten van 17 juli 1997 en gewijzigd bij de wet |
loi du 3 mai 2003; | van 3 mei 2003; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2013 portant nomination des | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2013 houdende |
président, vice-présidents et membres du Conseil fédéral de l'art | benoemingen van de voorzitter, ondervoorzitters en leden van de |
infirmier, modifié par l'arrêté royal du 9 mai 2016; | Federale Raad voor Verpleegkunde, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 mei 2016; |
Considérant l'arrêté royal du 10 avril 2016 portant démission et | Overwegende het koninklijk besluit van 10 april 2016 houdende |
nomination des membres du Conseil fédéral de l'art infirmier; | ontslagen en benoemingen van leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde; |
Considérant l'arrêté royal du 9 mai 2016 portant démission et | Overwegende het koninklijk besluit van 9 mei 2016 houdende ontslagen |
nomination des membres du Conseil fédéral de l'art infirmier; | en benoemingen van leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde; |
Considérant l'arrêté royal du 22 décembre 2016 portant démission et | Overwegende het koninklijk besluit van 22 december 2016 houdende |
nomination des membres du Conseil fédéral de l'art infirmier; | ontslagen en benoemingen van leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde; |
Considérant l'arrêté royal du 7 avril 2017 portant démission et | Overwegende het koninklijk besluit van 7 april 2017 houdende ontslagen |
nomination des membres du Conseil fédéral de l'art infirmier; | en benoemingen van leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En tant que membres représentant les personnes habilitées |
Artikel 1.Als leden die de personen gemachtigd om de verpleegkunde |
à exercer l'art infirmier, qui ne sont pas détenteurs d'un titre | uit te oefenen, vertegenwoordigen die geen houder zijn van een |
professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle particulière : | bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid : |
1° est nommée membre effectif du Conseil fédéral de l'art infirmier | 1° wordt benoemd tot effectief lid van de Federale Raad voor |
Mme Depreter Eveline, 8000 Brugge, en remplacement de Mme Van Heusden | Verpleegkunde Mevr. Depreter Eveline, 8000 Brugge, ter vervanging van |
Adelheid, 3010 Leuven, dont elle achèvera le mandat; | Mevr. Van Heusden Adelheid, 3010 Leuven, wiens mandaat zij zal |
2° est nommée membre suppléant du Conseil fédéral de l'art infirmier | voleindigen; 2° wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor |
Mme Van Bos Liesbet, 2800 Mechelen, en remplacement de Mme Depreter | Verpleegkunde Mevr. Van Bos Liesbet, 2800 Mechelen, ter vervanging van |
Eveline, 8000 Brugge, dont elle achèvera le mandat. | Mevr. Depreter Eveline, 8000 Brugge, wiens mandaat zij zal |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
voleindigen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2017. | Gegeven te Brussel, 22 december 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |