Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'adaptation de la convention collective de travail du 13 mars 2014 modifiant et coordonnant la convention collective de travail du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les statuts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'adaptation de la convention collective de travail du 13 mars 2014 modifiant et coordonnant la convention collective de travail du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les statuts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2014 tot wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 15 décembre 2015, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december
2015, gesloten in het Paritair Comité voor de
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de aanpassing
relative à l'adaptation de la convention collective de travail du 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2014 tot wijziging
mars 2014 modifiant et coordonnant la convention collective de travail en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart
du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal
"Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en
les statuts (1) waarbij de statuten worden vastgelegd (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
grossistes-répartiteurs de médicaments; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2015,
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in
relative à l'adaptation de la convention collective de travail du 13 geneesmiddelen, betreffende de aanpassing van de collectieve
mars 2014 modifiant et coordonnant la convention collective de travail arbeidsovereenkomst van 13 maart 2014 tot wijziging en coördinatie van
du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting
van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de
"Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de
les statuts. statuten worden vastgelegd.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2016. Gegeven te Brussel, 22 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen
Convention collective de travail du 15 décembre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2015
Adaptation de la convention collective de travail du 13 mars 2014 Aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2014
modifiant et coordonnant la convention collective de travail du 12 tot wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst
mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid
"Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen"
social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd (Overeenkomst
statuts (Convention enregistrée le 18 mars 2016 sous le numéro geregistreerd op 18 maart 2016 onder het nummer 132286/CO/321)
132286/CO/321)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments. onder het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen.

Art. 2.L'article 4 du chapitre Ier des statuts coordonnés du "Fonds

Art. 2.Artikel 4 van hoofdstuk I van de gecoördineerde statuten van

het "Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in
social des grossistes-répartiteurs en médicaments", qui sont joints en geneesmiddelen", die als bijlage zijn toegevoegd in de collectieve
annexe à la convention collective de travail du 13 mars 2014 (n° arbeidsovereenkomst van 13 maart 2014 (nr. 121136/CO/321) tot
121136/CO/321) modifiant et coordonnant la convention collective de wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12
travail du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid
dénommé "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et "Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen"
en fixant les statuts, est adapté de la manière suivante : genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd, wordt aangepast als volgt :
"

Art. 4.Les présents statuts s'appliquent :

"

Art. 4.Deze statuten zijn van toepassing :

- aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission - op de werkgevers van de onderneming die ressorteren onder het
paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments; Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen;
- aux travailleurs occupés par ces entreprises.". - op de werknemers die door deze onderneming zijn tewerkgesteld.".

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

le 13 mars 2014, qui est la date d'entrée en vigueur de la convention

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 13

maart 2014, datum van inwerkingtreding van de collectieve
collective de travail du 13 mars 2014 (n° 121136/CO/321) qu'elle arbeidsovereenkomst van 13 maart 2014 (nr. 121136/CO/321) die ze
adapte. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être aanpast. Ze is gesloten voor onbepaalde tijd en kan worden opgezegd
dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, door elk van de partijen mits een opzegging van drie maanden, bij een
par lettre recommandée à la poste au président de la Commission ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair
paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments. Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^