← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de la première adaptation du second contrat d'administration entre l'Etat belge et l'Office national de Sécurité sociale "
Arrêté royal portant approbation de la première adaptation du second contrat d'administration entre l'Etat belge et l'Office national de Sécurité sociale | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de eerste aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst tussen de Belgische Staat en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
22 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal portant approbation de la première | 22 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de eerste |
adaptation du second contrat d'administration entre l'Etat belge et | aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst tussen de Belgische |
l'Office national de Sécurité sociale | Staat en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité | Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale |
sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, | zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke |
l'article 47; | pensioenstelsels, artikel 47; |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, l'article 15; | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
voorzorg, artikel 15; | |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, l'article 8; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 8; |
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van |
contrat d'administration de l'Office national de sécurité sociale; | de tweede bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor Sociale |
Vu l'urgence; | Zekerheid; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juin 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juni |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 juillet 2009; | 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 3 juli 2009; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, de la | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, de Minister van |
Ministre de l'Emploi, de la Ministre de la Fonction publique et du | Werk, de Minister van Ambtenarenzaken en de Staatsecretaris voor |
Secrétaire d'Etat au Budget et de l'avis des Ministres qui en ont | Begroting en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La première adaptation du second contrat d'administration |
Artikel 1.De eerste aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst |
entre l'Etat belge et l'Office national de sécurité sociale est | tussen de Belgische Staat en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, |
approuvée. | wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté et l'adaptation du contrat d'administration |
Art. 2.Dit besluit en de bijgevoegde aanpassing van de |
ci-annexé produisent leurs effets le 1er janvier 2009. | bestuursovereenkomst hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2009. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd |
le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a la | voor Werk, de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en de minister |
Fonction publique dans ses attributions et le ministre qui a le Budget | |
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | bevoegd voor Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2009. | Gegeven te Brussel 22 december 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |
Le Secrétaire d'Etat au Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |