Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant application de l'article 2bis, dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant pour les années 2010, 2011 et 2012 "
Arrêté royal portant application de l'article 2bis, dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant pour les années 2010, 2011 et 2012 Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel 2bis, laatste lid, van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern compensatiefonds voor de diamantsector voor de jaren 2010, 2011 en 2012
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal portant application de l'article 22 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende toepassing van artikel
2bis, dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un 2bis, laatste lid, van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een
Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant pour les Intern compensatiefonds voor de diamantsector voor de jaren 2010, 2011
années 2010, 2011 et 2012 (1) en 2012 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern
interne pour le secteur du diamant, notamment l'article 2bis, dernier compensatiefonds voor de diamantsector, inzonderheid op artikel 2bis,
alinéa, inséré par la loi du 27 décembre 2006; laatste lid, ingevoegd door de wet van 27 december 2006;
Vu l'avis du comité de gestion spécial 1 du Fonds de compensation Gelet op het advies van het bijzonder beheerscomité 1 van het Intern
interne pour le secteur du diamant, donné le 19 mai 2009; compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 19 mei 2009;
Vu l'avis de l'organe de gestion général du Fonds de compensation Gelet op het advies van het algemeen beheersorgaan van het Intern
interne pour le secteur du diamant, donné le 19 mai 2009; compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 19 mei 2009;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 6 août 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6
augustus 2009;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 décembre 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 2 december 2009;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par le fait que le Protocole d'accord du 29 juin omstandigheid dat het protocol van akkoord van 29 juni 2006 met
2006 relatif à l'introduction d'un plan social dans le secteur du betrekking tot de invoering van een sociaal plan in de diamantsector
diamant et à suspension du règlement 1/3 % prévoit d'une part, une en tot opschorting van de 1/3 %-regeling voorziet, enerzijds, in een
suspension de l'obligation de cotisation de la première mission du opschorting van de bijdrageverplichting van de eerste opdracht van het
Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant et d'autre Intern compensatiefonds voor de diamantsector en, anderzijds, in de
part, l'introduction dudit plan social dans le secteur du diamant afin instelling van een zgn. sociaal plan in de diamantsector teneinde de
de promouvoir l'emploi dans l'industrie du diamant; werkgelegenheid in de diamantindustrie te bevorderen;
Que le protocole précité a été traduit dans des textes réglementaires, Dat voormeld protocol werd vertaald in regelgevende teksten,
à savoir d'une part, dans la loi du 12 avril 1960 portant création enerzijds, in de basiswet van 12 april 1960 tot oprichting van een
d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant et Intern compensatiefonds voor de diamantsector en, anderzijds, in het
d'autre part, dans l'arrêté royal du 21 novembre 1960 portant les koninklijk besluit van 21 november 1960 houdende de statuten van het
statuts du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant et Intern compensatiefonds voor de diamantsector én in het koninklijk
dans l'arrêté royal du 16 mars 2007 portant application de l'article besluit 16 maart 2007 houdende toepassing van artikel 2bis, laatste
2bis, dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un lid, van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern
Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant; compensatiefonds voor de diamantsector;
Que la suspension de l'obligation de cotisation du régime d'1/3 % ne Dat de opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3
pouvait être instaurée que pour une période de trois ans (2007, 2008, %-regeling slechts voor een periode van drie jaar (2007, 2008, 2009)
2009) et que le plan social vaudrait pour la même période; kon worden ingesteld en dat het sociaal plan voor dezelfde periode zou
Que les partenaires sociaux au sein des organes de gestion du Fonds de gelden; Dat de sociale partners in de beheersorganen van het Intern
compensation interne pour le secteur du diamant se sont mis d'accord compensatiefonds voor de diamantsector zijn overeengekomen om
d'une part pour continuer le plan social et d'autre part pour enerzijds het sociaal plan verder te zetten en anderzijds de
renouveler la suspension de l'obligation de cotisation concernant le opschorting van de bijdrageverplichting inzake de 1/3 %-regeling te
régime d'1/3 % pour la période de 2010 à 2012; hernieuwen voor de periode 2010 tot 2012;
Que, pour les raisons susmentionnées, il est extrêmement urgent que Dat het om bovengenoemde redenen dringend noodzakelijk is dat,
d'une part, les commerçants du diamant soient mis au courant avant le enerzijds, de diamanthandelaars vóór 1 januari 2010 op de hoogte
1er janvier 2010 qu'ils ne devront plus (à nouveau) contribuer à la moeten gesteld worden dat zij niet (terug) zullen moeten bijdragen tot
première mission du Fonds de compensation interne pour le secteur du de eerste opdracht van het Intern compensatiefonds voor de periode
diamant pour la période 2010 jusque 2012 et que, d'autre part, ces 2010 tot 2012 en, anderzijds, dat diezelfde handelaars onverwijld op
mêmes commerçants soient immédiatement, en raison de la continuation de hoogte moeten worden gesteld dat, wegens de continuering van het
du plan social, mis au courant du fait qu'ils devront payé une
cotisation de compensation à partir du premier trimestre de l'année sociaal plan, zij een compensatiebijdrage zullen moeten betalen vanaf
2010 et que les employeurs diamantaires pourront continuer à het eerste trimester van het jaar 2010 en dat de diamantwerkgevers de
introduire les déclarations nécessaires afin de recevoir des nodige aangiften zullen kunnen blijven indienen om
allocations de compensation; compensatie-uitkeringen te ontvangen;
Vu l'avis 47.595/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 2009, en Gelet op advies 47.595/1 van de Raad van State, gegeven op 17 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in
qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'obligation de cotisation visée à l'article 2bis,

Artikel 1.De in artikel 2bis, laatste lid, van de wet van 12 april

dernier alinéa, de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds 1960 tot oprichting van een Intern compensatiefonds voor de
de compensation interne pour le secteur du diamant est suspendue. diamantsector bepaalde bijdrageverplichting wordt opgeschort.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010 et

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010 en treedt

cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2012. buiten werking op 31 december 2012.

Art. 3.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2009. Gegeven te Brussel, 22 december 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 12 avril 1960, Moniteur belge du 7 mai 1960. Wet van 12 april 1960, Belgisch Staatsblad van 7 mei 1960.
^