Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/2009
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la prime de fin d'année et au chômage temporaire pour des raisons économiques "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la prime de fin d'année et au chômage temporaire pour des raisons économiques Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de eindejaarspremie en tijdelijke werkloosheid om economische redenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009,
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la prime de gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende
fin d'année et au chômage temporaire pour des raisons économiques (1) de eindejaarspremie en tijdelijke werkloosheid om economische redenen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 avril 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009,
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la prime de gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende
fin d'année et au chômage temporaire pour des raisons économiques. de eindejaarspremie en tijdelijke werkloosheid om economische redenen.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2009. Gegeven te Brussel, 22 december 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des métaux non-ferreux Paritair Comité voor de non-ferro metalen
Convention collective de travail du 30 avril 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009
Prime de fin d'année et chômage temporaire pour des raisons Eindejaarspremie en tijdelijke werkloosheid om economische redenen
économiques (Convention enregistrée le 25 juin 2009 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 25 juni 2009 onder het nummer
92690/CO/105) 92690/CO/105)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters.

Art. 2.Sans préjudice de dispositions plus favorables au niveau de

Art. 2.Onverminderd gunstiger bepalingen op ondernemingsvlak, worden

l'entreprise, les jours de chômage temporaire pour raisons économiques in ondernemingen waar een eindejaarspremie bestaat, de dagen
survenant durant la période de référence concernée sont dans les tijdelijke werkloosheid om economische redenen die zich voordoen
entreprises où il existe une prime de fin d'année, assimilés à des tijdens de desbetreffende referteperiode gelijkgesteld met effectief
jours effectivement prestés pour le calcul, et ce à concurrence de : gepresteerde dagen voor de berekening ervan ten belope van :
- maximum 30 jours de travail pour la prime de fin d'année à payer fin - hoogstens 30 arbeidsdagen voor de eindejaarspremie te betalen eind
2009; 2009;
- maximum 60 jours de travail pour la prime de fin d'année à payer fin - hoogstens 60 arbeidsdagen voor de eindejaarspremie te betalen eind
2010. 2010.

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december
2010. 2010.
Elle remplace les dispositions de l'article 10 de la convention Zij vervangt de bepalingen van artikel 10 van de collectieve
collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Comité
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au protocole voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol van sectoraal
d'accord sectoriel 2009-2010. akkoord 2009-2010.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^