← Retour vers "Arrêté royal approuvant une modification aux statuts de Belgacom, société anonyme de droit public "
| Arrêté royal approuvant une modification aux statuts de Belgacom, société anonyme de droit public | Koninklijk besluit tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van Belgacom, naamloze vennootschap van publiek recht |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 22 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal approuvant une modification aux | 22 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van een |
| statuts de Belgacom, société anonyme de droit public | wijziging aan de statuten van Belgacom, naamloze vennootschap van publiek recht |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
| économiques publiques, notamment l'article 41, § 4; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 41, § 4; |
| Vu l'arrêté royal du 16 decembre 1999 portant transformation de | Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1994 betreffende de |
| Belgacom en société anonyme de droit public et fixant les statuts; | omvorming van Belgacom in een naamloze vennootschap van publiek recht en de vaststelling van haar statuten; |
| Considérant que l'assemblée générale extraordinaire de Belgacom, tenue | Overwegende dat de buitengewone algemene vergadering van |
| le 11 décembre 2003, a adopté les modifications aux statuts de | aandeelhouders van Belgacom op 11 december 2003 de wijzigingen aan de |
| Belgacom énoncées en annexe au présent arrêté, qui entrent en vigueur | statuten van Belgacom heeft aangenomen die zijn opgenomen in de |
| le 31 décembre 2003; | bijlage bij dit besluit, met inwerkingtreding op 31 december 2003; |
| Considérant que l'article 41, § 4, de la loi du 21 mars 1991 précitée | Overwegende dat artikel 41, § 4, van voornoemde wet van 21 maart 1991 |
| dispose qu'une modification aux statuts ne produit ses effets qu'après | bepaalt dat een statutenwijziging slechts uitwerking heeft na |
| approbation par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres; | goedkeuring bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de | december 2003; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het |
| l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La modification aux statuts avec entrée en vigueur le 31 |
Artikel 1.De wijziging aan de statuten met ingang van 31 december |
| décembre 2003, en suite des décisions prises le 11 décembre 2003 par | 2003, ingevolge de op 11 december 2003 door de buitengewone algemene |
| l'assemblée générale extraordinaire de Belgacom, société anonyme de | vergadering van Belgacom, naamloze vennootschap van publiek recht, |
| droit public, et dont le texte est annexé au présent arrêté, est | genomen beslissingen en waarvan de tekst bij dit besluit is gevoegd, |
| approuvée. | wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigeur le 31 décembre 2001. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2003. |
Art. 3.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2003. | Gegeven te Brussel, 22 december 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Annexe à l'arrêté royal du 22 décembre 2003 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 22 december 2003 |
| Modification aux statuts de Belgacom, S.A. de droit public | Wijziging aan de statuten van Belgacom, N.V. van publiek recht |
| 1 Insertion dans les statuts d'un article temporaire 50 qui est | 1. Toevoeging aan de statuten van een tijdelijk artikel 50 dat luidt |
| libellé comme suit : | als volgt : |
| « La société a la possibilité, pour la répartition aux cadres et au | |
| personnel en 2004 de la part des bénéfices avant impôts des sociétés | « De vennootschap heeft de mogelijkheid om, voor de uitkering in 2004 |
| aan het kader en het personeel van het aandeel in de winst voor | |
| concernant 2003, après en avoir soumis la proposition à la Commission | vennootschapsbelasting met betrekking tot 2003, na voorlegging aan het |
| paritaire conformément à l'article 34, § 2, B, 8°, et G, 2° de la loi | Paritair Comité in toepassing van het gestelde in artikel 34, § 2, B, |
| du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques | 8°, en G, 2° van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming |
| van sommige economische overheidsbedrijven, en beslissing conform het | |
| économiques, et après décision telle que prévue à l'article 35 de la | gestelde in artikel 35 van dezelfde wet, af te wijken van het bepaalde |
| même loi, de déroger à l'article 44, deuxième alinea de ces statuts. » | in artikel 44, tweede lid van deze statuten. » |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 décembre 2003. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 22 december 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |