← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'affectation au Fonds de vieillissement de la recette non fiscale réalisée lors de la reprise par l'Etat belge des obligations de pension légales de Belgacom "
| Arrêté royal relatif à l'affectation au Fonds de vieillissement de la recette non fiscale réalisée lors de la reprise par l'Etat belge des obligations de pension légales de Belgacom | Koninklijk besluit betreffende de toewijzing aan het Zilverfonds van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij de overname door de Belgische Staat van de wettelijke pensioenverplichtingen van Belgacom |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION ET SERVICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE EN FEDERALE |
| PUBLIC FEDERAL FINANCES | OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 22 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal relatif à l'affectation au Fonds de | 22 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit betreffende de toewijzing aan |
| vieillissement de la recette non fiscale réalisée lors de la reprise | het Zilverfonds van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij de |
| par l'Etat belge des obligations de pension légales de Belgacom | overname door de Belgische Staat van de wettelijke pensioenverplichtingen van Belgacom |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction | Gelet op de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een |
| continue de la dette publique et création d'un Fonds de | voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van |
| vieillissement, notamment les articles 26 et 27; | een Zilverfonds, inzonderheid op de artikelen 26 en 27; |
| Vu l'arrêté royal du 12 décembre. 2003 relatif à l'attribution de | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2003 betreffende de |
| certaines recettes non fiscales au Fonds de vieillissement; | toekenning van bepaalde niet-fiscale ontvangsten aan het Zilverfonds; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2003; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 décembre 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 15 |
| Considérant que le montant de la recette non fiscale réalisée lors de | december 2003; Overwegende dat het bedrag van de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd |
| la reprise par l'Etat Belge des obligations de pension légales de | bij de overname door de Belgische Staat van de wettelijke |
| Belgacom à affecter au Fonds de vieillissement doit être fixé sans | pensioenverplichtingen van Belgacom, dat aan het Zilverfonds |
| délai; | toegewezen wordt, onverwijld moet worden vastgesteld; |
| Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre des | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister |
| Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en conseil, | van Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Conformément aux dispositions de l'article 27 de la loi |
Artikel 1.Overeenkomstig de bepalingen van artikel 27 van de wet van |
| du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la | 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van |
| dette publique et création d'un Fonds de vieillissement et de l'arrêté | de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds en van het |
| royal du 12 décembre 2003 relatif à l'attribution de certaines | koninklijk besluit van 12 december 2003 betreffende de toekenning van |
| recettes non fiscales au Fonds de vieillissement, la recette non | bepaalde niet-fiscale ontvangsten aan het Zilverfonds, wordt de |
| fiscale réalisée lors de la reprise par l'Etat Belge des obligations | niet-fiscale ontvangst gerealiseerd bij de overname door de Belgische |
| de pension légales de Belgacom et qui s'élève à 5.000 millions | Staat van de wettelijke pensioenverplichtingen van Belgacom en die |
| d'euros, est versée au fonds budgétaire « Recettes non fiscales | 5.000 miljoen euro bedraagt, gestort aan het begrotingsfonds « Diverse |
| diverses destinées au Fonds de vieillissement » et affectée au Fonds | niet-fiscale ontvangsten bestemd voor het Zilverfonds » en toegewezen |
| de vieillissement comme suit : | aan het Zilverfonds op volgende wijze : |
| 1° comme moyens du Fonds de vieillissement pour 2003, un montant de | 1° als middelen van het Zilverfonds voor 2003, een bedrag van 3.600 |
| 3.600 millions d'euros; | miljoen euro; |
| 2° comme moyens du Fonds de vieillissement pour 2004, un montant de | 2° als middelen van het Zilverfonds voor 2004, een bedrag van 1.400 |
| 1.400 millions d'euros. | miljoen euro. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des Finances sont |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Financiën |
| chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2003. | Gegeven te Brussel, 22 december 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |