← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil d'Administration du Palais des Beaux-Arts "
Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil d'Administration du Palais des Beaux-Arts | Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Raad van Beheer van het Paleis voor Schone Kunsten |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 22 DECEMBRE 1997. Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil d'Administration du Palais des Beaux-Arts ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 22 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Raad van Beheer van het Paleis voor Schone Kunsten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 août 1981 portant création d'une personne juridique de | Gelet op de wet van 12 augustus 1981 houdende oprichting van een |
droit public, dénommée « Palais des Beaux-Arts », notamment l'article | publiekrechterlijke rechtspersoon genaamd « Paleis voor Schone Kunsten |
5; | », inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 29 mars 1984 fixant la date de l'entrée en | Gelet op het koninklijk besluit van 29 maart 1984 tot vaststelling van |
vigueur de la loi du 12 août 1981 portant création d'une personne | de datum van inwerkingstelling van de wet van 12 augustus 1981 |
juridique de droit public, dénommée « Palais des Beaux-Arts »; | houdende oprichting van een publiek-rechterlijke rechtspersoon, genaamd « Paleis voor Schone Kunsten »; |
Vu l'arrêté royal du 16 mars 1992 délimitant les attributions | Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 1992 tot afbakening van |
ministérielles à l'égard des institutions culturelles nationales et | de ministeriële bevoegdheden inzake de nationale culturele en de |
des établissements scientifiques nationaux; | nationale wetenschappelijke instellingen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Etienne Davignon est nommé membre du Conseil |
Artikel 1.De heer Etienne Davignon wordt tot lid van de Raad van |
d'Administration du Palais des Beaux-Arts à partir du 1er décembre | Beheer van het Paleis voor Schone Kunsten benoemd vanaf de 1e december |
1997, en remplacement de M. Daniel Cardon de Lichtbuer, | 1997 ter vervanging van de heer Daniel Cardon de Lichtbuer, |
démissionnaire. | ontslagnemend. |
Art. 2.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1997. | Gegeven te Brussel, 22 december 1997 |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |