Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre suppléant du Conseil de la concurrence "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre suppléant du Conseil de la concurrence Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
22 DECEMBRE 1997. Arrêté royal portant démission et nomination d'un 22 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van
membre suppléant du Conseil de la concurrence een plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence Gelet op de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische
économique, notamment les articles 16 et 17; mededinging, inzonderheid op de artikelen 16 en 17;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Economie en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre suppléant du

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn ambt van plaatsvervangend lid van

Conseil de la concurrence est accordée à sa demande à M. Cuyvers, de Raad voor de Mededinging wordt verleend, op zijn aanvraag, aan de
Ludo. heer Cuyvers, Ludo.

Art. 2.M. Jegers, Marc, professeur, est nommé membre suppléant du

Art. 2.De heer Jegers, Marc, hoogleraar, wordt als plaatsvervangend

Conseil de la concurrence. Il achève le mandat de M. Cuyvers, Ludo. lid van de Raad voor de Mededinging benoemd. Hij beëindigt het mandaat van de heer Cuyvers, Ludo.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegheid de Economische Zaken

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 22 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^