Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 1996, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative à l'allocation de décès "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 1996, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative à l'allocation de décès Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de tussenkomst bij overlijden
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
22 DECEMBRE 1997. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 DECEMBER 1997. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 18 décembre 1996, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december
1996, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de tussenkomst bij
Flandre orientale, relative à l'allocation de décès (1) overlijden (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in
combustibles de la Flandre orientale; brandstoffen van Oost-Vlaanderen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 décembre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996,
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van
Flandre orientale, relative à l'allocation de décès. Oost-Vlaanderen, betreffende de tussenkomst bij overlijden.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 22 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire Paritair Subcomité
pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen
Convention collective de travail du 18 décembre 1996 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996
Allocation de décès (Convention enregistrée le 25 mars 1997 sous le Tussenkomst bij overlijden (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart
numéro 43599/CO/127.02) Champ d'application

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale. Par ouvriers, on entend les ouvriers et ouvrières. Modalités d'octroi

Art. 2.La personne qui apporte la preuve qu'elle a supporté les frais funéraires pour un ouvrier visé à l'article 1er qui est décédé dans le

1997 onder het nummer 43599/CO/127.02) Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. Worden onder arbeiders beschouwd de werklieden en werksters. Toekenningsmodaliteiten

Art. 2.De persoon die het bewijs levert dat hij de begrafeniskosten heeft gedragen van een in de loop van het jaar overleden arbeider bedoeld in artikel 1 heeft het recht op een tussenkomst in de kosten

courant de l'année a droit à une allocation de décès, à condition que bij overlijden, op voorwaarde dat de overleden arbeider gedurende
l'ouvrier décédé ait été en possession pendant au moins 5 ans d'un tenminste 5 jaar in het bezit is geweest van een loonboek uitgereikt
carnet de salaire délivré par la Sous-commission paritaire pour le door het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van
commerce de combustibles de la Flandre orientale et qu'il le fût Oost-Vlaanderen en het nog steeds was op het ogenblik van het
encore au moment du décès. overlijden.
Montant Bedrag

Art. 3.Le montant de l'allocation de décès s'élève à 5 000 F.

Het bedrag van de tussenkomst bij overlijden bedraagt 5 000 F.
Modalités de liquidation Uitkeringsmodaliteiten

Art. 4.Ce montant est liquidé par le "Kompensatiefonds voor de arbeiders uit de brandstoffenhandel van de provincie Oost-Vlaanderen (K.A.B.O.V.)" le jour où est apportée la preuve visée à l'article 2.

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties contractantes, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 1997. La Ministre de l'Emploi et du Travail,

Art. 4.Dit bedrag wordt uitgekeerd door het "Kompensatiefonds voor de arbeiders uit de brandstoffenhandel van de provincie Oost-Vlaanderen (K.A.B.O.V.)" op de dag van voorlegging van het bewijs bedoeld in artikel 2.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997 en is gesloten voor onbepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door elk van de contractsluitende partijen, mits een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1997. De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,

Mme M. SMET Mme M. SMET
^