← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 58, alinéa 2, de la loi du 24 décembre 2020 relative au travail associatif "
Arrêté royal portant exécution de l'article 58, alinéa 2, de la loi du 24 décembre 2020 relative au travail associatif | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 58, tweede lid, van de wet van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
22 AVRIL 2021. - Arrêté royal portant exécution de l'article 58, | 22 APRIL 2021. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 58, |
alinéa 2, de la loi du 24 décembre 2020 relative au travail associatif | tweede lid, van de wet van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 décembre 2020 relative au travail associatif, | Gelet op de wet van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk, |
l'article 58, alinéa 2; | artikel 58, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 février 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
februari 2021; | |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 22 février 2021; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d 22 februari 2021; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
sociale, donné le 26 mars 2021; | Sociale Zekerheid, gegeven op 26 maart 2021; |
Vu l'avis n° 69.077/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2021, en | Gelet op advies nr. 69.077/1 van de Raad van State, gegeven op 8 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Minister van Werk en van de Minister van |
Sociales, | Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid deelt ten laatste op |
|
Article 1er.L'Office national de sécurité sociale communique au plus |
de vijfde dag van de tweede maand na elk kalenderkwartaal waarop de |
tard le cinquième jour du deuxième mois qui suit chaque trimestre | elektronische aangifte van het verenigingswerk betrekking heeft, aan |
civil auquel la déclaration électronique du travail associatif se | de organisatie het bedrag mee van de voor dat kwartaal verschuldigde |
rapporte, à l'organisation le montant des cotisations de solidarité | solidariteitsbijdragen bedoeld in artikel 58, tweede lid, van de wet |
visées à l'article 58, alinéa 2, de la loi du 24 décembre 2020 | van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk. |
relative au travail associatif, qui sont dues pour ce trimestre. | |
Le numéro de compte sur lequel l'organisation doit verser les | Het rekeningnummer waarop de organisatie de solidariteitsbijdragen |
cotisations de solidarité est indiqué sur la communication visée à | moet storten wordt op de in het eerste lid bedoelde mededeling |
l'alinéa 1er. | vermeld. |
Art. 2.L'organisation est tenue de verser les cotisations de |
Art. 2.De organisatie is ertoe gehouden de solidariteitsbijdragen die |
solidarité dues pour le trimestre venu à expiration, au plus tard le | voor het verstreken kwartaal verschuldigd zijn, uiterlijk de laatste |
dernier jour du deuxième mois qui suit le trimestre en question, à | dag van de tweede maand na dat kwartaal aan de Rijksdienst voor |
l'Office national de sécurité sociale conformément à la communication | Sociale Zekerheid te storten overeenkomstig de in artikel 1 bedoelde |
visée à l'article 1er. | mededeling. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont | |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 avril 2021. | Gegeven te Brussel, 22 april 2021. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |