Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/04/2012
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces commémoratives en argent de 10 EUROS et de pièces commémoratives en or de 12 1/2, 50 et 100 EUROS "
Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces commémoratives en argent de 10 EUROS et de pièces commémoratives en or de 12 1/2, 50 et 100 EUROS Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2012 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 EURO
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
22 AVRIL 2012. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces 22 APRIL 2012. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2012
commémoratives en argent de 10 EUROS et de pièces commémoratives en or van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden
de 12 1/2, 50 et 100 EUROS herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 EURO
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
106, § 2, inzonderheid op artikel 106, § 2,
Vu l'article 112 de la Constitution, Gelet op artikel 112 van de Grondwet,
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds,
notamment l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001;
Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 1 december
Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 1er décembre 2011 2011 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de
relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2012; muntuitgifte in 2012;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 mars 2012, Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 septembre 2011, maart 2012, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 september 2011,
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu que ces pièces doivent être émises selon un schéma d'émission Overwegende dat deze munten dienen te worden uitgegeven volgens een
strict; strikt uitgifteschema;
Vu la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'occasion du 30e anniversaire du Musée Delvaux, sont

Artikel 1.Ter gelegenheid van het 30 - jarige bestaan van het

émises en 2012, des pièces de 10 EUROS en argent et des pièces de 50 Delvauxmuseum, worden in 2012, zilverstukken van 10 EURO en
EUROS en or. goudstukken van 50 EURO uitgegeven.

Art. 2.A l'occasion des Jeux olympiques à Londres et du 75e

Art. 2.Ter gelegenheid van de Olympische Spelen te Londen en de 75e

anniversaire du décès du Baron Pierre de Coubertin, sont émises en verjaardag van het overlijden van Baron Pierre de Coubertin worden in
2012, des pièces de 10 EUROS en argent. 2012, zilverstukken van 10 EURO uitgegeven.

Art. 3.Des pièces en or de 12 1/2 EUROS sont émises en 2012.

Art. 3.In 2012 worden een goudstukken van 12 1/2 EURO uitgegeven.

Art. 4.A l'occasion du 500e anniversaire de la naissance de Gérard

Art. 4.Ter gelegenheid van de 500ste verjaardag van de geboorte van

Mercator, sont émises en 2012 des pièces de 100 EUROS en or. Gerardus Mercator worden in 2012, goudstukken van 100 EURO uitgegeven.

Art. 5.Les pièces en argent visées aux articles 1er et 2 ont les

Art. 5.De in artikel 1 en 2 bedoelde zilverstukken hebben de

caractéristiques suivantes : hiernavolgende kenmerken :
- titre en argent : 925 millièmes; - zilvergehalte : 925 duizendsten;
- poids : 18,75 grammes; - gewicht; 18,75 gram;
- diamètre : 33 millimètres; - diameter : 33 millimeter;
- tirage maximal : 15 000 exemplaires pour les pièces visées à - maximale oplage : 15 000 exemplaren voor de stukken bedoeld in
l'article 1er et 10 000 exemplaires pour les pièces visées à l'article artikel 1 en 10 000 exemplaren voor de stukken bedoeld in artikel 2.
2. Les pièces en or visées à l'article 1 ont les caractéristiques De in artikel 1 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende
suivantes : kenmerken :
- titre en or : 999 millièmes; - goudgehalte : 999 duizendsten;
- poids : 6,22 grammes; - gewicht : 6,22 gram;
- diamètre : 21 millimètres; - diameter : 21 millimeter;
- tirage maximal : 1 500 pièces. - maximale oplage : 1 500 stuks.

Art. 6.Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers, une

Art. 6.De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een

composition graphique avec le portrait de Paul Delvaux et un détail grafische compositie met het portret van Paul Delvaux en een detail
d'une de ses oeuvres. uit één van zijn werken.
Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale
douze étoiles, le millésime et l'indication du pays. waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding.

Art. 7.Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers le portrait

Art. 7.De in artikel 2 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een

du Baron Pierre de Coubertin. portret van baron Pierre de Coubertin
Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, twaalf sterren,
valeur nominale, le millésime et l'indication du pays. de nominale waarde, het jaartal van uitgifte en de landsaanduiding.

Art. 8.Les pièces d'or visées à l'article 3 ont les caractéristiques

Art. 8.De in artikel 3 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende

suivantes : kenmerken :
- titre en or : 999 millièmes; - goudgehalte : 999 duizendsten;
- poids : 1,25 g; - gewicht 1,25 gram;
- diamètre : 14 millimètres; - diameter : 14 millimeter,
- tirage maximal : 6 000 pièces. - maximale oplage : 6 000 stuks.

Art. 9.Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers, l'effigie

Art. 9.De in artikel 3 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde,

de S.M. la Reine Paola, l'inscription PAOLA REGINA et le millésime de beeldenaar van H. M. Koningin Paola, het inschrift PAOLA REGINA en
Le revers représente la reproduction d'un lion assis, appuyé sur la het jaartal. De keerzijde vertoont de afbeelding van een zittende leeuw, steunend
table de la constitution, entouré du différent, de l'indication du op de grondwetstafel, omringd door het muntmeesterteken, de
pays et de la marque monétaire de Bruxelles. landsaanduiding en het muntteken van Brussel.
En dessous, la valeur nominale. Onderaan, de nominale waarde.

Art. 10.Les pièces d'or visées à l'article 4 ont les caractéristiques

Art. 10.De in artikel 4 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende

suivantes : kenmerken.
- titre en or : 999 millièmes; - goudgehalte : 999 duizendsten;
- poids : 15,55 g; - gewicht : 15,55 gram;
- diamètre : 29 millimètres; - diameter 29 millimeter;
- tirage maximal : 2 000 pièces. - maximale oplage : 2 000 stuks.

Art. 11.Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers, l'effigie

Art. 11.De in artikel 4 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde

de Gérard Mercator, ainsi que les dates 1512-2012. de beeldenaar van Gerardus Mercator en de data 1512-2012.
Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door
douze étoiles, la valeur nominale, le millésime et l'indication du pays. twaalf sterren, de nominale waarde, het jaartal en de landsaanduiding.

Art. 12.Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en

Art. 12.De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig

Belgique. betaalmiddel.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 14.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 14.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 avril 2012. Gegeven te Brussel, 22 april 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^