Arrêté royal nommant les membres du Conseil national du Travail | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Nationale Arbeidsraad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 AVRIL 2010. - Arrêté royal nommant les membres du Conseil national | 22 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de |
du Travail (1) | Nationale Arbeidsraad (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, | Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale |
article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des | Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 |
dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet | houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 |
1979; | juli 1979; |
Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de |
présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par | modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale |
l'arrêté royal du 4 mars 2010; | Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de |
mandats pour les organisations les plus représentatives des | mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de |
travailleurs au sein du Conseil national du Travail; | Nationale Arbeidsraad; |
Vu les présentations faites par les organisations les plus | Gelet op de voordrachten gedaan door de meest representatieve |
représentatives des employeurs et des travailleurs, conformément à | werkgevers- en werknemersorganisaties, overeenkomstig artikel 2 van |
l'article 2 de l'arrêté royal du 24 juin 1952 précité; | het voornoemd koninklijk besluit van 24 juni 1952; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil national du |
Artikel 1.Worden tot werkende leden van de Nationale Arbeidsraad |
Travail, comme représentants des organisations les plus | benoemd, als vertegenwoordigers van de meest representatieve |
représentatives des employeurs : | werkgeversorganisaties : |
MM. : | De heren : |
TIMMERMANS, Pieter, à Roosdaal. | TIMMERMANS, Pieter, te Roosdaal. |
LANOVE, David, à Auderghem. | LANOVE, David, te Oudergem. |
Mme ROSMAN, Sophie, à Ixelles. | Mevr. ROSMAN, Sophie, te Elsene. |
MM. : | De heren : |
DEMARREE, Serge, à Chastre. | DEMARREE, Serge, te Chastre. |
VAN DAMME, Ivo, à Malines. | VAN DAMME, Ivo, te Mechelen. |
BUYSSE, Bart, à Tamise. | BUYSSE, Bart, te Temse. |
VANHAVERBEKE, Stephan, à Oud-Heverlee. | VANHAVERBEKE, Stephan, te Oud-Heverlee. |
DOUTREPONT, Emmanuel, à Gand. | DOUTREPONT, Emmanuel, te Gent. |
BOTTERMAN, Christiaan, à Dentergem. | BOTTERMAN, Christiaan, te Dentergem. |
ISTASSE, Charles, à Profondeville. | ISTASSE, Charles, te Profondeville. |
BAETENS, Kris, à Haaltert. | BAETENS, Kris, te Haaltert. |
CABOOTER, Koen, à Bruges. | CABOOTER, Koen, te Brugge. |
Mme SLANGEN, Sylvie, à Dilsen-Stokkem. | Mevr. SLANGEN, Sylvie, te Dilsen-Stokkem. |
Art. 2.Sont nommés membres effectifs du même Conseil, comme |
Art. 2.Worden tot werkende leden van dezelfde Raad benoemd, als |
représentants des organisations les plus représentatives des | vertegenwoordigers van de meest representatieve werknemersorganisaties |
travailleurs : | : |
M. DE LEEUW, Rudy, à Denderleeuw. | De heer DE LEEUW, Rudy, te Denderleeuw. |
Mme DUROI, Hilde, à Anderlecht. | Mevr. DUROI, Hilde, te Anderlecht. |
M. CUE ALVAREZ, Nicanor, à Trooz. | De heer CUE ALVAREZ, Nicanor, te Trooz. |
Mme DEMELENNE, Anne, à Woluwe-Saint-Lambert. | Mevr. DEMELENNE, Anne, te Sint-Lambrechts-Woluwe. |
M. MAES, Jozef, à Lubbeek. | De heer MAES, Jozef, te Lubbeek. |
Mmes : | Mevrn. : |
DELMEE, Myriam, à Boussu. | DELMEE, Myriam, te Boussu. |
DEBRULLE, Andrée, à Grâce-Hollogne. | DEBRULLE, Andrée, te Grâce-Hollogne. |
MM. : | De heren : |
CALLAERT, Jan, à Termonde. | CALLAERT, Jan, te Dendermonde. |
WYCKMANS, Ferdinand, à Boechout. | WYCKMANS, Ferdinand, te Boechout. |
VAN KEIRSBILCK, Felipe, à Schaerbeek. | VAN KEIRSBILCK, Felipe, te Schaarbeek. |
LEEMANS, Marc, à Merchtem. | LEEMANS, Marc, te Merchtem. |
VERCAMST, Jan, à Maarkedal. | VERCAMST, Jan, te Maarkedal. |
NOEL, Bernard, à Fleurus. | NOEL, Bernard, te Fleurus. |
Art. 3.Sont nommés membres suppléants du même Conseil, comme |
Art. 3.Worden tot plaatsvervangende leden van dezelfde Raad benoemd, |
représentants des organisations les plus représentatives des | als vertegenwoordigers van de meest representatieve |
employeurs : | werkgeversorganisaties : |
M. ABELSHAUSEN, Werner, à Brecht. | De heer ABELSHAUSEN, Werner, te Brecht. |
Mme BEKKER, Ria, à Rotselaar. | Mevr. BEKKER, Ria, te Rotselaar. |
MM. : | De heren : |
MUYLDERMANS, Herwig, à Tervuren. | MUYLDERMANS, Herwig, te Tervuren. |
DELFOSSE, Jan, à Brasschaat. | DELFOSSE, Jan, te Brasschaat. |
BLOMME, Marc, à Bruges. | BLOMME, Marc, te Brugge. |
Mme ENGELS, Hilde, à Kortenberg. | Mevr. ENGELS, Hilde, te Kortenberg. |
M. LAENENS, Koen, à Halen. | De heer LAENENS, Koen, te Halen. |
Mme DESIRONT, Gisèle, à Wavre. | Mevr. DESIRONT, Gisèle, te Waver. |
MM. : | De heren : |
KRENC, Jean-François, à Namur. | KRENC, Jean-François, te Namen. |
APPELTANT, Daniel, à Sint-Katelijne-Waver. | APPELTANT, Daniel, te Sint-Katelijne-Waver. |
MIGNOLET, Frédéric, à Eijsden (Pays-Bas). | MIGNOLET, Frédéric, te Eijsden (Nederland). |
VANDER ELST, Laurent, à Woluwe-Saint-Lambert. | VANDER ELST, Laurent, te Sint-Lambrechts-Woluwe. |
HAYEZ, Yvan, à Watermael-Boitsfort. | HAYEZ, Yvan, te Watermaal-Bosvoorde. |
Art. 4.Sont nommés membres suppléants du même Conseil, comme |
Art. 4.Worden tot plaatsvervangende leden van dezelfde Raad benoemd, |
représentants des organisations les plus représentatives des | als vertegenwoordigers van de meest representatieve |
travailleurs : | werknemersorganisaties : |
M. STESSENS, Karel, à Forest. | De heer STESSENS, Karel, te Vorst. |
Mme CEULEMANS, Estelle, à Enghien. | Mevr. CEULEMANS, Estelle, te Edingen. |
MM. : | De heren : |
MICHIELS, Jacques, à Namur. | MICHIELS, Jacques, te Namen. |
MARCOURS, Jean-François, à Namur. | MARCOURS, Jean-François, te Namen. |
Mme JADOUL, Valérie, à Woluwe-Saint-Lambert. | Mevr. JADOUL, Valérie, te Sint-Lambrechts-Woluwe. |
MM. : | De heren : |
DETEMMERMAN, Alain, à Beveren. | DETEMMERMAN, Alain, te Beveren. |
YERNA, Philippe, à Liège. | YERNA, Philippe, te Luik. |
Mme VERWIMP, Katrien, à Vilvorde. | Mevr. VERWIMP, Katrien, te Vilvoorde. |
MM. : | De heren : |
VAN DESSEL, Lucas, à Ranst. | VAN DESSEL, Lucas, te Ranst. |
SERROYEN, Chris, à Niel. | SERROYEN, Chris, te Niel. |
Mme VAN LAER, Ann, à Zandhoven. | Mevr. VAN LAER, Ann, te Zandhoven. |
M. VALENTIN, Olivier, à Forest. | De heer VALENTIN, Olivier, te Vorst. |
Mme SLEGERS, Sabine, à Dentergem. | Mevr. SLEGERS, Sabine, te Dentergem. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 6.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 22 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | asiel beleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 29 mai 1952, Moniteur belge du 31 mai 1952. | Wet van 29 mei 1952, Belgisch Staatsblad van 31 mei 1952. |
Loi du 27 juillet 1979, Moniteur belge du 24 août 1979. | Wet van 27 juli 1979, Belgisch Staatsblad van 24 augustus 1979. |
Loi du 30 décembre 2009, Moniteur belge du 31 décembre 2009. | Wet van 30 december 2009, Belgisch Staatsblad van 31 december 2009. |
Arrêté royal du 24 juin 1952, Moniteur belge du 27 juin 1952. | Koninklijk besluit van 24 juni 1952, Belgisch Staatsblad van 27 juni |
Arrêté royal du 10 mars 2010 modifiant l'arrêté royal du 24 juin 1952, | 1952. Koninklijk besluit van 10 maart 2010 tot wijziging van het koninklijk |
Moniteur belge du 16 mars 2010. | besluit van 24 juni 1952, Belgisch Staatsblad van 16 maart 2010. |
Arrêté royal du 10 mars 2010 établissant la répartition des mandats | Koninklijk besluit van 10 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van |
pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au | de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale |
sein du Conseil national du Travail, Moniteur belge du 16 mars 2010. | Arbeidsraad, Belgisch Staatsblad van 16 maart 2010. |