Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/04/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juin 2008 nommant les membres du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juin 2008 nommant les membres du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juni 2008 houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 22 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juin 2008 nommant les membres du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 12; FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 22 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juni 2008 houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 12;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la composition et au Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende de
fonctionnement du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence samenstelling en de werkwijze van het Doorzichtigheidscomité ingesteld
fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment les bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en
articles 2 et 3; Gezondheidsproducten, inzonderheid op de artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2008 nommant les membres du Comité de Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2008 houdende benoeming
Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal
des Produits de Santé, modifié par l'arrêté royal du 1er février 2010; Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2010;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 29 juin 2008

Artikel 1.In artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 29 juni

nommant les membres du Comité de Transparence institué auprès de
l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé la mention 2008 houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité
« Christian Elsen, représentant de l'Association pharmaceutique belge wordt de vermelding « Christian Elsen, vertegenwoordiger van de
» est remplacée par la mention « Jan Depoorter, représentant de Algemene Pharmaceutische Bond » vervangen door de vermelding « Jan
l'Association pharmaceutique belge ». Depoorter, vertegenwoordiger van de Algemene Pharmaceutische Bond ».

Art. 2.A l'article 4 du meme arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1) sous le point 1° la mention « Anne Lecroart, représentant de 1) onder punt 1° wordt de vermelding « Anne Lecroart,
l'Association pharmaceutique belge » est remplacée par la mention « vertegenwoordiger van de Algemene Pharmaceutische Bond » vervangen
Hilde Deneyer, représentant de l'Association pharmaceutique belge ». door de vermelding « Hilde Deneyer, vertegenwoordiger van de Algemene
Pharmaceutische Bond ».
2) sous le point 9° la mention « Carole Cras, représentant de 2) onder punt 9° wordt de vermelding « Carole Cras, vertegenwoordiger
l'Association nationale des Grossistes-Répartiteurs » est remplacée van de Nationale Vereniging van Groothandelaars-Verdelers » vervangen
par la mention « Peter Van Elslander, représentant de l'Association door de vermelding « Peter Van Elslander, vertegenwoordiger van de
nationale des Grossistes-Répartiteurs ». Nationale Vereniging van Groothandelaars-Verdelers ».

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 avril 2010. Gegeven te Brussel, 22 april 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^