Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/04/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant interdiction de la délivrance de certains médicaments contenant de l'éphédrine "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant interdiction de la délivrance de certains médicaments contenant de l'éphédrine Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 september 2005 houdende verbod van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die efedrine bevatten
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 22 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant interdiction de la délivrance de certains médicaments contenant de l'éphédrine ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 22 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 september 2005 houdende verbod van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die efedrine bevatten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 7, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
§ 1er, remplacé par la loi du 1er mai 2006; op artikel 7, § 1, vervangen bij de wet van 1 mei 2006;
Vu l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant interdiction de la Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 2005 houdende verbod
délivrance de certains médicaments contenant de l'éphédrine; van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die efedrine bevatten;
Vu l'avis de la Commission des médicaments à usage vétérinaire, donné Gelet op het advies van de Commissie voor geneesmiddelen voor
le 6 novembre 2009; diergeneeskundig gebruik, gegeven op 6 november 2009;
Vu l'avis 47.910/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2010, en Gelet op advies 47.910/3 van de Raad van State, gegeven op 16 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 17 septembre 2005

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 september

portant interdiction de la délivrance de certains médicaments 2005 houdende verbod van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die
contenant de l'éphédrine, les mots « à usage humain » sont insérés efedrine bevatten worden tussen de woorden « De aflevering van
entre les mots « La délivrance des médicaments » et les mots « qui geneesmiddelen » en de woorden « die efedrine bevatten » de woorden «
contiennent de l'éphédrine ». voor menselijk gebruik » ingevoegd.

Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 avril 2010. Gegeven te Brussel, 22 april 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^