Arrêté royal déterminant les modalités et la nature des inscriptions pouvant être communiquées par les entreprises sous forme électronique sécurisée à la Banque-Carrefour des Entreprises | Koninklijk besluit tot bepaling van de regels voor en de aard van de inschrijvingen die de ondernemingen onder elektronisch beveiligde vorm kunnen meedelen aan de Kruispuntbank van Ondernemingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
22 AVRIL 2010. - Arrêté royal déterminant les modalités et la nature | 22 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de regels voor en |
des inscriptions pouvant être communiquées par les entreprises sous | de aard van de inschrijvingen die de ondernemingen onder elektronisch |
forme électronique sécurisée à la Banque-Carrefour des Entreprises | beveiligde vorm kunnen meedelen aan de Kruispuntbank van Ondernemingen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour | Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een |
des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de | Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het |
guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, | handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en |
l'article 9; | houdende diverse bepalingen, artikel 9; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 décembre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 december 2009; |
Vu l'avis 47.829/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mars 2010, en | Gelet op advies 47.829/1 van de Raad van State, gegeven op 4 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, in toepassing van het artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de Notre Ministre des P.M.E. et des Indépendants et | Op de voordracht van Onze Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen en |
de Notre Ministre pour l'Entreprise, et de l'avis de Nos Ministres qui | van Onze Minister voor Ondernemen, en op het advies van Onze in Raad |
en ont délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit begrijpt men onder : |
1° « carte d'identité électronique » : la carte électronique, visée | 1° « elektronische identiteitskaart » : elektronische kaart, bedoeld |
par les articles 6 et suivants de la loi du 19 juillet 1991 relative | bij de artikelen 6 en volgende van de wet van 19 juli 1991 betreffende |
aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes | de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten |
d'étrangers et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août | en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus |
1983 organisant un Registre national des personnes physiques. | 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen. |
2° « token citoyen » : carte contenant une liste de codes personnels, | 2° « burgertoken » : kaart met een lijst van persoonlijke codes, die |
pouvant être obtenue après enregistrement sur le portail fédéral. Il | kan gekregen worden na registratie op het federaal portaal. Ze |
permet un accès aux services en ligne sécurisé proposés par des | verleent een beveiligde on line toegang tot de diensten voorgesteld |
services publics ou institutions. | door de openbare diensten of instellingen. |
3° « entreprise inscrite en qualité d'entreprise non commerciale de | 3° « onderneming ingeschreven als niet-handelsonderneming naar privaat |
droit privé » : entreprise inscrite au sein de la Banque-Carrefour des | recht » : onderneming ingeschreven in de Kruispuntbank van |
Entreprises en qualité d'entreprise non commerciale de droit privé, | Ondernemingen als niet-handelsonderneming naar privaat recht, |
conformément à l'arrêté royal du 22 juin 2009 portant sur les | overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 juni 2009 houdende nadere |
modalités d'inscription des entreprises non commerciales de droit | regels voor het inschrijven van niet-handelsondernemingen naar privaat |
privé dans la Banque-Carrefour des Entreprises. | recht in de Kruispuntbank van Ondernemingen. |
Art. 2.§ 1er. Les entreprises sont habilitées à inscrire, modifier ou |
Art. 2.§ 1. De ondernemingen worden ertoe gemachtigd om de volgende |
radier, au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises, les données | gegevens die hen betreffen, in te voeren, te wijzigen of door te halen |
suivantes les concernant : | in de Kruispuntbank van Ondernemingen : |
1° la mention de leur site web; | 1° de vermelding van hun website; |
2° leurs numéros de téléphone et de fax; | 2° hun telefoon- en faxnummers; |
3° leur adresse e-mail; | 3° hun e-mailadres; |
4° leur numéro de compte bancaire; | 4° hun bankrekeningnummer; |
5° la dénomination commerciale de leurs unités d'établissement; | 5° de handelsnaam van hun vestigingseenheden; |
6° les données d'identification des personnes qu'elles mandatent ainsi | 6° de identificatiegegevens van de door de ondernemingen |
que le type de mandats, pour autant que ces mandats aient été octroyés | gevolmachtigde personen en het soort mandaten, voor zover ze worden |
en vue soit de l'accomplissement de démarches à l'égard d'autorités | verleend ofwel voor het zetten van de stappen bij de overheid of de |
publiques ou d'instances ayant une mission d'intérêt général, soit de | instanties met een opdracht van algemeen belang, ofwel met het oog op |
la conclusion d'un contrat ainsi que ses éventuelles limites. | het sluiten van een contract, met zijn eventuele beperkingen. |
Elles peuvent également modifier l'adresse de leurs unités | Ze kunnen ook het adres van hun vestigingseenheden wijzigen. |
d'établissement. | |
§ 2. Les entreprises inscrites en qualité d'entreprise non commerciale | § 2. De ondernemingen ingeschreven als niet-handelsonderneming naar |
de droit privé peuvent, outre les actions visées au § 1er, inscrire et | privaat recht kunnen, naast de acties bedoeld in § 1, de volgende |
modifier les données suivantes relatives à leurs unités d'établissement : | gegevens over hun vestigingseenheden inschrijven en wijzigen : |
1° la date de début; | 1° de begindatum; |
2° l'adresse; | 2° het adres; |
3° les activités économiques. | 3° de economische activiteiten. |
§ 3. Les ASBL peuvent, outre les actions visées au § 1er, inscrire, | § 3. De VZW's kunnen, naast de acties bedoeld in § 1, de volgende |
modifier et radier les données suivantes relatives à leurs unités | gegevens over hun vestigingseenheden inschrijven, wijzigen of |
d'établissement : | doorhalen : |
1° la date de début; | 1° de begindatum; |
2° l'adresse; | 2° het adres; |
3° les activités économiques. | 3° de economische activiteiten. |
Art. 3.Les inscriptions, modifications et radiations des données |
Art. 3.De inschrijvingen, wijzigingen of doorhalingen van de gegevens |
visées à l'article 2 se font, sous la responsabilité de l'entreprise, | bedoeld in artikel 2 gebeurt onder de verantwoordelijkheid van de |
via une application web sécurisée dénommée « Private Search ». | onderneming via een beveiligde webtoepassing « Private Search » |
Celle-ci est disponible sur le site internet du SPF Economie. Elle est | genaamd. Deze is beschikbaar op de internetsite van de FOD Economie. Ze is |
accessible après identification et authentification par carte | toegankelijk na identificatie en authentificatie via de elektronische |
d'identité électronique ou token citoyen. | identiteitskaart of burgertoken. |
Art. 4.L'accès au Private Search est accordé, en vue de |
Art. 4.Met het oog op de inschrijving, de wijziging en de schrapping |
l'inscription, la modification et la radiation des données visées par | van de gegevens bedoeld door onderhavig besluit wordt de toegang tot |
le présent arrêté, aux personnes suivantes : | de Private Search verleend aan de volgende personen : |
1° les personnes exerçant des fonctions, inscrites au sein de la | 1° personen die functies uitoefenen, ingeschreven in de Kruispuntbank |
Banque-Carrefour des Entreprises, leur permettant d'agir au nom et | van Ondernemingen, die hun de mogelijkheid bieden te handelen in naam |
pour le compte de l'entreprise; | en voor rekening van de onderneming; |
2° les mandataires désignés par les personnes visées au 1°, pour | 2° de gevolmachtigden aangewezen door de personen vermeld in 1°, op |
autant qu'ils aient été préalablement inscrits via « Private Search » | voorwaarde dat ze vooraf werden ingeschreven via de « Private Search » |
ou que le formulaire de désignation des mandataires, disponible sur le | of dat het formulier voor de aanwijzing van de gevolmachtigden, |
site internet du SPF Economie, ait été communiqué préalablement au | beschikbaar op de internetsite van de FOD Economie, vooraf werd |
service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises. | medegedeeld aan de beheersdienst van de Kruispuntbank van |
Art. 5.L'article 2, § 1er, alinéa 1er, 6° du présent arrêté entre en |
Ondernemingen. Art. 5.Het artikel 2, § 1, eerste lid, 6° van dit huidige besluit |
vigueur le 30 juin 2010. | treedt in werking op 30 juni 2010. |
Art. 6.Notre Ministre qui a les Classes moyennes dans ses |
Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Middenstand en Onze Minister |
attributions et Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions, | |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | bevoegd voor Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 22 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, | De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, Landbouw en |
de l'Agriculture et de la Politique scientifique, | Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |