← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du Gouverneur de la Banque nationale de Belgique comme Gouverneur du Fonds monétaire international et comme Gouverneur suppléant de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement "
Arrêté royal portant nomination du Gouverneur de la Banque nationale de Belgique comme Gouverneur du Fonds monétaire international et comme Gouverneur suppléant de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement | Koninklijk besluit houdende benoeming van de Gouverneur van de Nationale Bank van België tot Gouverneur van het Internationaal Muntfonds en tot Plaatsvervangend Gouverneur van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ET MINISTERE DES FINANCES | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING EN MINISTERIE VAN FINANCIEN |
22 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant nomination du Gouverneur de la | 22 APRIL 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
Banque nationale de Belgique comme Gouverneur du Fonds monétaire | Gouverneur van de Nationale Bank van België tot Gouverneur van het |
international et comme Gouverneur suppléant de la Banque | Internationaal Muntfonds en tot Plaatsvervangend Gouverneur van de |
internationale pour la Reconstruction et le Développement | Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 décembre 1945 portant approbation de l'Acte final de | Gelet op de wet van 26 december 1945, houdende goedkeuring van de |
la Conférence financière et monétaire des Nations Unies signé à | Eindakte der financiële en monetaire Conferentie van de Verenigde |
Bretton Woods le 22 juillet 1944; | Naties, ondertekend te Bretton Woods op 22 juli 1944; |
Vu la loi du 24 mars 1978 portant notamment approbation de la | Gelet op de wet van 24 maart 1978 houdende inzonderheid, goedkeuring |
Résolution relative au deuxième amendement aux statuts du Fonds | van de Resolutie aangaande het tweede amendement op de statuten van |
monétaire international; | het Internationaal Muntfonds; |
Vu l'article XII, section 2, de l'Accord concernant les statuts du | Gelet op artikel XII, sectie 2, van de Overeenkomst betreffende de |
Fonds monétaire international; | statuten van het Internationaal Muntfonds; |
Vu l'article V, section 2, de l'Accord créant la Banque internationale | Gelet op artikel V, sectie 2, van de Overeenkomst tot oprichting van |
pour la Reconstruction et le Développement; | de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et de | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en van Onze |
Notre Ministre des Finances, | Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. G. Quaden, Gouverneur de la Banque nationale de |
Artikel 1.De h. G. Quaden, Gouverneur van de Nationale Bank van |
Belgique, est nommé, à partir du 1 avril 1999, Gouverneur du Fonds | België wordt, met ingang van 1 april 1999, tot Gouverneur van het |
monétaire international, en remplacement de M. A. Verplaetse. | Internationaal Muntfonds benoemd, ter vervanging van de h. A. |
Art. 2.M. G. Quaden, Gouverneur de la Banque nationale de Belgique, |
Verplaetse. Art. 2.De heer G. Quaden, Gouverneur van de Nationale Bank van |
est nommé pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 avril 1999, | België, wordt, voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 april |
Gouverneur suppléant de la Banque internationale pour la | 1999, tot plaatsvervangend Gouverneur van de Internationale Bank voor |
Reconstruction et le Développement, en remplacement de M. A. | Wederopbouw en Ontwikkeling benoemd, ter vervanging van de heer A. |
Verplaetse, prénommé. | Verplaetse, voornoemd. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1999. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1999. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Ministre des |
Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Minister van |
Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 avril 1999. | Gegeven te Brussel, 22 april 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |