← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet | 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans | koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - |
toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de | |
le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV | voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de |
de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des | herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen |
dispositions sociales | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des | Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale |
dispositions sociales, notamment l'article 120, alinéa 2,inséré par la | bepalingen, inzonderheid op artikel 120, tweede lid, ingevoegd bij de |
loi du 27 décembre 2005; | wet van 27 december 2005; |
Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - | Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van |
octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation | afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van |
permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement | de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de |
du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifié par | herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd |
les arrêtés royaux des 27 août 1993, 28 mars 1995, 20 juillet 2000 et | bij de koninklijke besluiten van 27 augustus 1993, 28 maart 1995, 20 |
13 juillet 2001; | juli 2000 en 13 juli 2001; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 juin 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 juin 2006; | juni 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 23 juni 2006; |
Vu la demande adressée le 14 mars 2006 au Conseil National du Travail | Gelet op de aanvraag die op 14 maart 2006 bij de Nationale Arbeidsraad |
is ingediend en gelet op het feit dat geen advies is verstrekt binnen | |
et l'absence d'avis dans le délai requis par la loi du 29 mai 1952; | de termijn voorgeschreven in de wet van 29 mei 1952; |
Vu l'avis 40.853/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2006, en | Gelet op advies 40.853/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli |
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1 er, 1°, des lois | 2006, met toepassing van artikel 84,§ 1, eerste lid, 1° van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos | Op de voordracht van onze Minister van Werkgelegenheid en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un article 16bis, rédigé comme suit, est inséré dans |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering |
l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi | van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader |
du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des | van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van |
travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier | de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, |
1985 contenant des dispositions sociales, modifié par les arrêtés | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus 1993, 28 maart |
royaux des 27 août 1993, 28 mars 1995, 20 juillet 2000 et 13 juillet | 1995, 20 juli 2000 en 13 juli 2001 wordt een artikel 16bis ingevoegd, |
2001 : | luidende : |
« Art 16bis. Pour le congé-éducation payé qui est accordé à partir du | « Art 16bis. Voor het betaald educatief verlof dat wordt toegekend |
1er septembre 2006, le remboursement de l'Etat à l'employeur est | vanaf 1 september 2006, wordt de terugbetaling aan de werkgever |
limité à un montant forfaitaire par heure. | beperkt tot een forfaitair bedrag per uur. |
Ce montant est pour l'année scolaire 2006/2007 de 15 euros pour les | Dit bedrag wordt voor het schooljaar 2006/2007 vastgelegd op 15 euro |
travailleurs de moins de 45 ans et de 18 euros pour les travailleurs | voor de werknemers van minder dan 45 jaar en op 18 euro voor de |
de plus de 45 ans ». | werknemers van meer dan 45 jaar ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2006. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |