Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/08/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 -
toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de
le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de
de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen
dispositions sociales
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
dispositions sociales, notamment l'article 120, alinéa 2,inséré par la bepalingen, inzonderheid op artikel 120, tweede lid, ingevoegd bij de
loi du 27 décembre 2005; wet van 27 december 2005;
Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van
octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van
permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de
du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifié par herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd
les arrêtés royaux des 27 août 1993, 28 mars 1995, 20 juillet 2000 et bij de koninklijke besluiten van 27 augustus 1993, 28 maart 1995, 20
13 juillet 2001; juli 2000 en 13 juli 2001;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 juin 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 16
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 juin 2006; juni 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 23 juni 2006;
Vu la demande adressée le 14 mars 2006 au Conseil National du Travail Gelet op de aanvraag die op 14 maart 2006 bij de Nationale Arbeidsraad
is ingediend en gelet op het feit dat geen advies is verstrekt binnen
et l'absence d'avis dans le délai requis par la loi du 29 mai 1952; de termijn voorgeschreven in de wet van 29 mei 1952;
Vu l'avis 40.853/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2006, en Gelet op advies 40.853/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1 er, 1°, des lois 2006, met toepassing van artikel 84,§ 1, eerste lid, 1° van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Op de voordracht van onze Minister van Werkgelegenheid en op het
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un article 16bis, rédigé comme suit, est inséré dans

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering

l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader
du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van
travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen,
1985 contenant des dispositions sociales, modifié par les arrêtés gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus 1993, 28 maart
royaux des 27 août 1993, 28 mars 1995, 20 juillet 2000 et 13 juillet 1995, 20 juli 2000 en 13 juli 2001 wordt een artikel 16bis ingevoegd,
2001 : luidende :
« Art 16bis. Pour le congé-éducation payé qui est accordé à partir du « Art 16bis. Voor het betaald educatief verlof dat wordt toegekend
1er septembre 2006, le remboursement de l'Etat à l'employeur est vanaf 1 september 2006, wordt de terugbetaling aan de werkgever
limité à un montant forfaitaire par heure. beperkt tot een forfaitair bedrag per uur.
Ce montant est pour l'année scolaire 2006/2007 de 15 euros pour les Dit bedrag wordt voor het schooljaar 2006/2007 vastgelegd op 15 euro
travailleurs de moins de 45 ans et de 18 euros pour les travailleurs voor de werknemers van minder dan 45 jaar en op 18 euro voor de
de plus de 45 ans ». werknemers van meer dan 45 jaar ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2006. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^