← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens militaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens militaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2005 betreffende het statuut van de militaire muzikanten |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 22 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens militaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2005 betreffende het statuut van de militaire muzikanten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen, inzonderheid op artikel 9bis, ingevoegd bij de wet van |
militaires, notamment l'article 9bis, inséré par la loi du 27 mars | 27 maart 2003; |
2003; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2005 betreffende het |
militaires, notamment l'article 21, § 1er, alinéa 1er; | statuut van de militaire muzikanten, inzonderheid op artikel 21, § 1, eerste lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juillet 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 juli 2006; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 21, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal |
Artikel 1.In artikel 21, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit |
du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens militaires, le mot | van 21 december 2005 betreffende het statuut van de militaire |
« six » est remplacé par le mot « vingt-et-une ». | muzikanten, wordt het woord « zes » vervangen door het woord « |
eenentwintig ». | |
Art. 2.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2006. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |