Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/08/2006
← Retour vers "Arrêté royal abrogeant les arrêtés royaux des 28 décembre 1848, 4 octobre 1865, 26 octobre 1892, 6 juillet 1903, 29 juillet 1937 approuvant les règlements spéciaux des entrepôts publics à Louvain, Namur, Alost, Nieuport et Saint-Nicolas et l'arrêté du Régent du 14 février 1946 approuvant le règlement spécial de l'entrepôt public de Termonde "
Arrêté royal abrogeant les arrêtés royaux des 28 décembre 1848, 4 octobre 1865, 26 octobre 1892, 6 juillet 1903, 29 juillet 1937 approuvant les règlements spéciaux des entrepôts publics à Louvain, Namur, Alost, Nieuport et Saint-Nicolas et l'arrêté du Régent du 14 février 1946 approuvant le règlement spécial de l'entrepôt public de Termonde Koninklijk besluit tot opheffing van de koninklijke besluiten van 28 december 1848, 4 oktober 1865, 26 oktober 1892, 6 juli 1903, 29 juli 1937 houdende goedkeuring van de bijzondere reglementen van de publieke entrepots te Leuven, Namen, Aalst, Nieuwpoort en Sint-Niklaas en het besluit van de Regent van 14 februari 1946 houdende goedkeuring van het bijzonder reglement van het publiek entrepot van Dendermonde
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 22 AOUT 2006. - Arrêté royal abrogeant les arrêtés royaux des 28 décembre 1848, 4 octobre 1865, 26 octobre 1892, 6 juillet 1903, 29 juillet 1937 approuvant les règlements spéciaux des entrepôts publics à Louvain, Namur, Alost, Nieuport et Saint-Nicolas et l'arrêté du Régent du 14 février 1946 approuvant le règlement spécial de l'entrepôt public de Termonde RAPPORT AU ROI Sire, Dès lors que l'euro est la seule monnaie à avoir cours légal en Belgique depuis le 1er janvier 2002, il convenait d'adapter les règlements spéciaux des entrepôts douaniers publics de type F en vue de convertir en euro les montants des droits de magasin qui y sont encore actuellement libellés en franc belge. Afin de pouvoir faciliter une éventuelle modification du tarif des droits de magasin, il paraissait cependant plus opportun de ne plus indiquer le tarif des droits de magasin - toujours susceptible d'être modifié - dans le règlement spécial mais bien de le faire afficher à l'entrée de l'entrepôt évitant ainsi de devoir modifier l'arrêté ministériel pour chaque modification tarifaire. A l'avenir, le règlement spécial renverra dès lors uniquement aux dispositions ad hoc de l'arrêté ministériel du 24 décembre 1993 relatif aux entrepôts douaniers de sorte que le tarif des droits de magasin pourra être modifié sans passer, au préalable, par une modification de l'arrêté ministériel afférent au règlement spécial. A l'occasion de cette modification induite par l'introduction de l'euro, il est également apparu que les règlements spéciaux de certains entrepôts publics de type F devaient faire l'objet d'autres modifications, notamment en ce qui concerne les références légales obsolètes auxquelles il est fait référence. Dans un souci d'uniformité et de cohérence, l'Administration des douanes et accises a procédé à la comparaison des règlements spéciaux existants et à leur compilation en vue de ne plus publier qu'une seule version, exhaustive, de règlement spécial qui s'appliquerait dans tous les entrepôts douanier de type F du pays à l'exception de celui de Bruxelles en raison de sa spécificité. Les règlements spéciaux les plus anciens ayant été approuvés par arrêté royal ou par arrêté du Régent, il y a lieu d'abroger les arrêtés concernés par voie d'arrêté royal. Le projet d'arrêté royal ci-joint a pour but d'abroger les arrêtés royaux relatifs aux entrepôts publics de Louvain, Namur, Alost, Nieuport, Saint-Nicolas et Termonde. J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, D. REYNDERS 22 AOUT 2006. - Arrêté royal abrogeant les arrêtés royaux des 28 FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot opheffing van de koninklijke besluiten van 28 december 1848, 4 oktober 1865, 26 oktober 1892, 6 juli 1903, 29 juli 1937 houdende goedkeuring van de bijzondere reglementen van de publieke entrepots te Leuven, Namen, Aalst, Nieuwpoort en Sint-Niklaas en het besluit van de Regent van 14 februari 1946 houdende goedkeuring van het bijzonder reglement van het publiek entrepot van Dendermonde VERSLAG AAN DE KONING Sire, Van zodra de euro het enige wettelijke betaalmiddel werd in België op 1 januari 2002, was het aangewezen de bijzondere reglementen voor publieke douane-entrepots van het type F aan te passen met het oog op de omrekening in euro van de bedragen van de magazijnrechten, die voor het ogenblik nog in Belgische frank zijn uitgedrukt. Om een eventuele wijziging van de tarieven van de magazijnrechten zo vlot mogelijk te laten verlopen leek het meer opportuun de tarieven van de magazijnrechten - die steeds kunnen worden gewijzigd - niet meer aan te duiden in het bijzonder reglement, maar ze doen uithangen aan de ingang van het entrepot, om zo te vermijden dat het ministerieel besluit voor elke tariefwijziging moet worden gewijzigd. Derhalve zal in de toekomst het bijzonder reglement enkel verwijzen naar de ad hoc bepalingen van het ministerieel besluit van 24 december 1993 betreffende douane-entrepots, zodat het tarief van de magazijnrechten kan worden gewijzigd zonder voorafgaandelijke wijziging van het ministerieel besluit betreffende het bijzonder reglement. Bij deze wijziging, naar aanleiding van de introductie van de euro, is het eveneens gebleken dat het bijzonder reglement van bepaalde publieke entrepots van het type F ook op andere punten moet worden bijgewerkt, met name wat betreft de verouderde wettelijke verwijzingen die zij aanhalen. Teneinde de uniformiteit en de coherentie te verbeteren heeft de Administratie der douane en accijnzen de bestaande bijzondere reglementen vergeleken en gecompileerd om nog slechts één allesomvattende versie te publiceren van het bijzonder reglement dat van toepassing kan zijn voor alle publieke entrepots van het type F van het land, met uitzondering, omwille van zijn specificiteit, van het douane-entrepot type F te Brussel. Aangezien de oudste bijzondere reglementen bij koninklijk besluit of bij besluit van de Regent werden goedgekeurd moeten die besluiten worden opgeheven bij koninklijk besluit. Het bijgevoegd ontwerp van koninklijk besluit heeft als doel de koninklijke besluiten betreffende de publieke entrepots van Leuven, Namen, Aalst, Nieuwpoort, Sint-Niklaas en Dendermonde op te heffen. Ik heb de eer te zijn, Sire, van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer trouwe dienaar, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, D. REYNDERS 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot opheffing van de
décembre 1848, 4 octobre 1865, 26 octobre 1892, 6 juillet 1903, 29 koninklijke besluiten van 28 december 1848, 4 oktober 1865, 26 oktober
juillet 1937 approuvant les règlements spéciaux des entrepôts publics 1892, 6 juli 1903, 29 juli 1937 houdende goedkeuring van de bijzondere
à Louvain, Namur, Alost, Nieuport et Saint-Nicolas et l'arrêté du reglementen van de publieke entrepots te Leuven, Namen, Aalst,
Régent du 14 février 1946 approuvant le règlement spécial de Nieuwpoort en Sint-Niklaas en het besluit van de Regent van 14
februari 1946 houdende goedkeuring van het bijzonder reglement van het
l'entrepôt public de Termonde publiek entrepot van Dendermonde
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 décembre 1992 (1) relative aux entrepôts douaniers; Gelet op de wet van 29 december 1992 (1) betreffende de douane-entrepots;
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1848 approuvant le règlement spécial Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1848 houdende
goedkeuring van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van
de l'entrepôt public de Louvain (2) modifié en dernier lieu par Leuven (2) laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 12 juni
l'arrêté ministériel du 12 juin 1984 (3); 1984 (3);
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1865 relatif au règlement spécial de Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1865 betreffende het
l'entrepôt public de Namur (4) modifié en dernier lieu par l'arrêté bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Namen (4) laatst
ministériel du 11 juillet 1979 (5); gewijzigd met het ministerieel besluit van 11 juli 1979 (5);
Vu l'arrêté royal du 26 octobre 1892 approuvant le règlement spécial Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 1892 houdende
goedkeuring van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van
de l'entrepôt public d'Alost (6) modifié en dernier lieu par l'arrêté Aalst (6) laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 14
ministériel du 14 août 1984 (7); augustus 1984 (7);
Vu l'arrêté royal du 29 juillet 1937 approuvant le règlement spécial Gelet op het koninklijk besluit van 29 juli 1937 houdende goedkeuring
de l'entrepôt de Nieuport (8) modifié en dernier lieu par l'arrêté van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Nieuwpoort
ministériel du 3 avril 1975 (9); (8) laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 3 april 1975
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1903 approuvant le règlement spécial de (9); Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1903 houdende goedkeuring
l'entrepôt public de Saint-Nicolas (10) modifié en dernier lieu par van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Sint-Niklaas
l'arrêté ministériel du 23 janvier 1989 (11); (10) laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 23 januari 1989
Vu l'arrêté du Régent du 14 février 1946 approuvant le règlement (11); Gelet op het besluit van de Regent van 14 februari 1946 houdende
goedkeuring van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van
spécial de l'entrepôt public de Termonde (12) modifié en dernier lieu Dendermonde (12) laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 2
par l'arrêté ministériel du 2 mai 1975 (13); mei 1975 (13);
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Finances, Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont abrogés :

Artikel 1.Worden opgeheven :

1° l'arrêté royal du 28 décembre 1848 approuvant le règlement spécial 1° het koninklijk besluit van 28 december 1848 houdende goedkeuring
de l'entrepôt public de Louvain modifié en dernier lieu par l'arrêté van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Leuven
ministériel du 12 juin 1984; laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 12 juni 1984;
2° l'arrêté royal du 4 octobre 1865 relatif au règlement spécial de 2° het koninklijk besluit van 4 oktober 1865 betreffende het bijzonder
l'entrepôt public de Namur modifié en dernier lieu par l'arrêté reglement van het openbaar entrepot van Namen laatst gewijzigd met het
ministériel du 11 juillet 1979; ministerieel besluit van 11 juli 1979;
3° l'arrêté royal du 26 octobre 1892 approuvant le règlement spécial 3° het koninklijk besluit van 26 oktober 1892 houdende goedkeuring van
de l'entrepôt public d'Alost modifié en dernier lieu par l'arrêté het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Aalst laatst
ministériel du 14 août 1984; gewijzigd met het ministerieel besluit van 14 augustus 1984;
4° l'arrêté royal du 29 juillet 1937 approuvant le règlement spécial 4° het koninklijk besluit van 29 juli 1937 houdende goedkeuring van
de l'entrepôt de Nieuport modifié en dernier lieu par l'arrêté het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Nieuwpoort
ministériel du 3 avril 1975; laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 3 april 1975;
5° l'arrêté royal du 6 juillet 1903 approuvant le règlement spécial de 5° het koninklijk besluit van 6 juli 1903 houdende goedkeuring van het
l'entrepôt public de Saint-Nicolas modifié en dernier lieu par bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Sint-Niklaas laatst
l'arrêté ministériel du 23 janvier 1989; gewijzigd met het ministerieel besluit van 23 januari 1989;
6° l'arrêté du Régent du 14 février 1946 approuvant le règlement 6° het besluit van de Regent van 14 februari 1946 houdende goedkeuring
spécial de l'entrepôt public de Termonde modifié en dernier lieu par van het bijzonder reglement van het openbaar entrepot van Dendermonde
l'arrêté ministériel du 2 mai 1975. laatst gewijzigd met het ministerieel besluit van 2 mei 1975.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Financiën is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2006. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Note Nota
(1) Moniteur belge du 19 février 1993. (1) Belgisch Staatsblad van 19 februari 1993.
(2) Moniteur belge du 30 décembre 1848. (2) Belgisch Staatsblad van 30 december 1848.
(3) Moniteur belge du 30 juin 1984. (3) Belgisch Staatsblad van 30 juni 1984.
(4) Moniteur belge du 7 octobre 1865. (4) Belgisch Staatsblad van 7 oktober 1865.
(5) Moniteur belge du 28 juillet 1979. (5) Belgisch Staatsblad van 28 juli 1979.
(6) Moniteur belge du 30 octobre 1892. (6) Belgisch Staatsblad van 30 oktober 1892.
(7) Moniteur belge du 4 septembre 1984. (7) Belgisch Staatsblad van 4 september 1984.
(8) Moniteur belge du 27 août 1937. (8) Belgisch Staatsblad van 27 augustus 1937.
(9) Moniteur belge du 10 avril 1975. (9) Belgisch Staatsblad van 10 april 1975.
(10) Moniteur belge du 25 juillet 1903. (10) Belgisch Staatsblad van 25 juli 1903.
(11) Moniteur belge du 17 février 1989. (11) Belgisch Staatsblad van 17 februari 1989.
(12) Moniteur belge du 15 février 1946. (12) Belgisch Staatsblad van 15 februari 1946.
(13) Moniteur belge du 6 mai 1975. (13) Belgisch Staatsblad van 6 mei 1975.
^