Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/08/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 mars 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, modifiant la convention collective de travail du 3 mai 1999, relative au statut de la délégation syndicale "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 mars 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, modifiant la convention collective de travail du 3 mai 1999, relative au statut de la délégation syndicale Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 1999, betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
22 AOUT 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 13 mars 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2001,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen-
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk,
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, modifiant la uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, tot
convention collective de travail du 3 mai 1999, relative au statut de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 1999,
la délégation syndicale (1) betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la convention collective de travail n° 5ter , conclue le 21 Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5ter , gesloten op 21
décembre 1978 au sein du Conseil national du travail, complétant et december 1978 in de Nationale Arbeidsraad, tot aanvulling en wijziging
modifiant le convention collective de travail n° 5 du 24 mai 1971 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 van 24 mei 1971
concernant le statut des délégations syndicales du personnel des betreffende het statuut van de vakbondsafvaardigingen van het
entreprises; personeel in de ondernemingen;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 3 mai 1999, conclue au sein Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 1999, gesloten
de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en
et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exeption des kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd
carrières de quartzite du Brabant wallon, rendue obligatoire par de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, algemeen verbindend
arrêté royal du 19 septembre 2000. verklaard bij koninkijk besluit van 19 september 2000.
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van
carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het
l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 mars 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2001,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen-
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk,
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, modifiant la uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, tot
convention collective de travail du 3 mai 1999, relative au statut de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 1999,
la délégation syndicale. betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2002. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 19 septembre 2000, Moniteur belge du 21 décembre 2000. Koninklijk besluit van 19 september 2000, Belgisch Staatsblad van 21
december 2000.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant
Convention collective de travail du 13 mars 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 maart 2001
Modification de la convention collective de travail du 3 mai 1999, Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 1999,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen-
carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk,
l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant,
wallon, relative au statut de la délégation syndicale (Convention betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging (Overeenkomst
enregistrée le 7 juin 2001 sous le numéro 57371/CO/102.04) geregistreerd op 7 juni 2001 onder het nummer 57371/CO/102.04)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon. de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant.

Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 3 mai

Art. 2.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei

1999 relative au statut de la délégation syndicale, est remplacé par 1999 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging, wordt
la disposition suivante : vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 3.A la demande d'une ou de plusieurs organisations de

«

Art. 3.Op verzoek van één of meer werknemersorganisaties die deze

travailleurs signataires de la présente convention collective de collectieve arbeidsovereenkomst hebben gesloten, wordt een
travail, une délégation syndicale est instituée dans les sièges vakbondsafvaardiging in de bedrijfszetels ingesteld.
d'exploitations.
Le nombre de délégués effectifs et de délégués suppléants ne peut être Het aantal gewone en plaatsvervangende afgevaardigden mag voor elke
inférieur, par siège occupant : bedrijfszetel niet lager liggen dan :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
A partir de 501 ouvriers, le nombre de délégués effectifs ne peut Vanaf 501 werklieden mag het aantal gewone en evenzoveel
dépasser 1 p.c. de l'effectif total des travailleurs occupés et autant plaatsvervangende afgevaardigden niet hoger liggen dan 1 pct. van de
de suppléants. totale personeelssterkte van de tewerkgestelde werklieden.
Toutefois, dans les entreprises où ces nombres sont dépassés à la date In de ondernemingen waar dit aantal bij de inwerkingtreding van deze
d'entrée en vigueur de la présente convention, ils ne peuvent être collectieve arbeidsovereenkomst is overschreden, mag het echter niet
réduits. worden verminderd.
Les employeurs qui n'occupent pas 50 ouvriers acceptent la De werkgevers die geen 50 arbeiders tewerkstellen aanvaarden de
représentation, par zône géographique, de 2 interlocuteurs syndicaux vertegenwoordiging, per geografische zone, van 2 vakbondswoordvoerders
(1 par organisation), dont le financement se fait via le "Fonds de (1 per organisatie), waarvan de financiering gebeurt via het "Fonds
sécurité d'existence des Sous-commissions paritaires de l'industrie voor bestaanszekerheid van de paritaire subcomités voor het bedrijf
des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
de Liège et de Namur et de l'industrie des carrières de grès et de provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd
carrières de quartzite du Brabant wallon", à concurrence de 37,18 EUR par ouvrier et par année. La représentation est assurée par les permanents des organisations. Les employeurs autorisent la visite de l'entreprise et des travailleurs aux représentants des organisations syndicales. Les employeurs s'engagent à favoriser la concertation en vue de prévenir tout litige quant au respect des législations et des conventions collectives de travail. Les modalités relatives à la répartition du financement entre les organisations syndicales seront définies par le conseil de kwartsietgroeven in Waals-Brabant", ten bedrage van 37,18 EUR per werknemer per jaar. De vertegenwoordiging wordt verzekerd door de vrijgestelden van de organisaties. De werkgevers staan de vertegenwoordigers van de vakorganisaties het bezoek toe van de onderneming en van de werknemers. De werkgevers verbinden zich ertoe het overleg te bevorderen met het oog op het voorkomen van elk geschil inzake naleving van de wetgeving en de collectieve arbeidsovereenkomsten. De modaliteiten betreffende de verdeling van de financiering tussen de vakorganisaties zal bepaald worden door de raad van beheer van het
d'administration du "Fonds de sécurité d'existence des "Fonds voor bestaanszekerheid van de paritaire comités voor het
Sous-commissions paritaires de l'industrie des carrières de petit bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen
granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur et kalksteen in de provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de
de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk,
territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la uitgezonderd de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant. »
province du Brabant wallon. »
Mesure transitoire Overgangsmaatregel

Art. 3.Les articles ou éléments d'articles figurant à la première

Art. 3.De artikelen of onderdelen ervan die in de eerste rij en de

ligne ainsi qu'à la première et quatrième colonne de la (ou des) eerste en vierde kolom van de volgende rij(en) van onderstaande tabel
ligne(s) suivante(s) du tableau ci-dessous, se rapportent à la worden vermeld, hebben betrekking op deze collectieve
présente convention collective de travail. arbeidsovereenkomst.
Pour les montants exprimés en euro dans la deuxième colonne du Voor de bedragen die in euro worden vermeld in de tweede kolom van de
tableau, les montants exprimés en franc belges dans la troisième tabel gelden vanaf de dag van inwerkingtreding van deze collectieve
colonne sont valables à partir du jour d'entrée en vigueur de la arbeidsovereenkomst tot 31 december 2001 de bedragen die in Belgische
présente convention collective de travail jusqu'au 31 décembre 2001. frank worden vermeld in de derde kolom.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 4.Deze collectieve heeft uitwerking met ingang van 1 januari

effets le 1er janvier 2001 et a la même durée que celle qu'elle 2001 en heeft dezelfde duur als deze welke ze wijzigt.
modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 août 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 augustus 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^