Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/09/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président, des vice-présidents et des membres du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire "
Arrêté royal portant nomination du président, des vice-présidents et des membres du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitters en de leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
21 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal portant nomination du président, des 21 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de
vice-présidents et des membres du conseil d'administration du Centre voorzitter, de vicevoorzitters en de leden van de raad van bestuur van
d'Etude de l'Energie nucléaire het Studiecentrum voor Kernenergie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van
d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten,
coordonnée le 13 mars 1991, l'article 31; gecoördineerd op 13 maart 1991, artikel 31;
Vu les statuts du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire, approuvés par Gelet op de statuten van het Studiecentrum voor Kernenergie,
l'arrêté royal du 18 janvier 2006, l'article 7, alinéa 2 ; goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 18 januari 2006, artikel 7,
tweede alinea;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juin 2021 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juni
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions 2021; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende
diverses en matière de simplification administrative, le présent diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, puisqu'il besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, aangezien het
ne s'agit pas d'un arrêté réglementaire ; geen reglementair besluit betreft;
Considérant que la nomination du président, des vice-présidents et des Overwegende dat de benoeming van de voorzitter, de vicevoorzitters en
membres du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie de leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor
nucléaire doit se faire sur la base de leurs qualités scientifiques ou Kernenergie moet geschieden op grond van hun bijzondere
professionnelles particulières, mentionnées dans le présent arrêté de wetenschappelijke of professionele kwaliteiten, vermeld in dit
désignation, dans les domaines d'activité du Centre d'Etude de benoemingsbesluit, op de activiteitsdomeinen van het Studiecentrum
l'Energie nucléaire ainsi qu'une variété suffisante de compétences, voor Kernenergie, alsook op grond van een voldoende verscheidenheid
d'âges et de genres de façon à rassembler suffisamment de compétences van competenties, leeftijden en geslachten teneinde voldoende
au sein de ce conseil d'administration ; competenties te verzamelen binnen deze raad van bestuur;
Considérant que le président, le vice-président et les membres du Overwegende dat de voorzitter, de vicevoorzitter en de leden van de
conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire dont raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie, van wie het
le mandat est renouvelé disposent des qualités scientifiques ou mandaat wordt vernieuwd, over de vereiste specifieke wetenschappelijke
professionnelles spécifiques exigées ; of professionele kwaliteiten beschikken;
Considérant que Monsieur Ronnie Belmans dispose des qualités Overwegende dat de heer Ronnie Belmans dankzij zijn diploma als doctor
scientifiques et professionnelles spécifiques exigées pour être nommé in de ingenieurswetenschappen, dankzij zijn bijzondere
au conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire wetenschappelijke kennis op energiegebied en dankzij zijn
grâce son diplôme de docteur en sciences de l'ingénieur, grâce à sa professionele ervaring in de energiesector en de Belgische academische
connaissance scientifique particulière dans le domaine de l'énergie et wereld, over de specifieke wetenschappelijke en professionele
grâce à son expérience professionnelle dans l'énergie et le secteur kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van
académique belge ; het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd;
Considérant que Madame Marie-Carmen Bex dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Marie-Carmen Bex dankzij haar
scientifiques et professionnelles spécifiques exigées pour être nommée postuniversitaire opleiding op het gebied van ontwikkelings-,
au conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire bevolkings- en milieuwetenschappen en dankzij haar professionele
grâce à son diplôme d'études approfondies en sciences du ervaring in de Belgische en Europese openbare sector en bij het beheer
développement, de la population et de l'environnement et grâce à son van innovatie- en onderzoeksprogramma's, over de specifieke
expérience professionnelle dans le secteur public belge et européen wetenschappelijke en professionele kwaliteiten beschikt die vereist
ainsi que dans la gestion de l'innovation et de programmes de zijn om in de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie
recherche ; te worden benoemd;
Considérant que Madame Tessa Geudens dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Tessa Geudens dankzij haar diploma van
professionnelles spécifiques exigées pour être nommée au conseil handelsingenieur en dankzij haar professionele ervaring in de
d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son Belgische en Europese openbare sector en in de Belgische
diplôme d'ingénieur commercial et grâce à son expérience radiofarmaceutische sector, over de specifieke professionele
professionnelle dans le secteur public belge et européen et dans le kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van
secteur radiopharmaceutique belge ; het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd;
Considérant que Madame Anne Junion dispose des qualités Overwegende dat mevrouw Anne Junion dankzij haar diploma in de rechten
professionnelles spécifiques exigées pour être nommée au conseil en dankzij haar professionele ervaring in de Belgische openbare sector
d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son en in het Nationaal Instituut voor Radio-elementen, over de specifieke
diplôme en droit et grâce à son expérience professionnelle dans le professionele kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van
secteur public belge et dans l'Institut National des Radioéléments ; bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd;
Considérant que Monsieur Bart Martens dispose des qualités Overwegende dat de heer Bart Martens dankzij zijn diploma
professionnelles spécifiques exigées pour être nommé au conseil milieuwetenschappen en dankzij zijn professionele ervaring in de
d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son Belgische overheidssector, over de specifieke professionele
diplôme en sciences de l'environnement et grâce à son expérience kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van
professionnelle dans le secteur public belge ; het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd;
Considérant que Monsieur Jérémie Roland dispose des qualités Overwegende dat de heer Jérémie Roland dankzij zijn diploma als doctor
scientifiques et professionnelles spécifiques exigées pour être nommé in de ingenieurswetenschappen en dankzij zijn professionele ervaring
au conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire in de Belgische academische sector en in het beheer van innovatie- en
grâce à son diplôme de docteur en sciences de l'ingénieur et grâce à onderzoeksprogramma's, over de specifieke wetenschappelijke en
son expérience professionnelle dans le secteur académique belge et la professionele kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van
gestion de l'innovation et de programmes de recherche ; bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd;
Considérant que Monsieur Frank Wilrycx dispose des qualités Overwegende dat de heer Frank Wilrycx dankzij zijn diploma toegepaste
professionnelles spécifiques exigées pour être nommé au conseil economische wetenschappen en dankzij zijn professionele ervaring in de
d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire grâce à son Belgische overheidssector, over de specifieke professionele
diplôme en sciences économiques appliquées et grâce à son expérience kwaliteiten beschikt die vereist zijn om in de raad van bestuur van
professionnelle dans le secteur public belge ; het Studiecentrum voor Kernenergie te worden benoemd;
Considérant la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission Overwegende de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een
fédérale de déontologie et contenant le Code de déontologie des Federale Deontologische Commissie en houdende de Deontologische Code
mandataires publics ; voor de openbare mandatarissen;
Considérant l'arrêté royal du 16 octobre 1991 portant les règles Overwegende het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de
relatives au contrôle et au mode de subvention du Centre d'Etude de regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het
l'Energie nucléaire et modifiant les statuts de ce Centre ; Studiecentrum voor Kernenergie en tot wijziging van de statuten van
Considérant l'arrêté royal du 26 novembre 2013 portant nomination d'un dit Centrum; Overwegende het koninklijk besluit van 26 november 2013 houdende
membre du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie benoeming van een lid van de raad van bestuur van het Studiecentrum
nucléaire et démission et nomination des commissaires du gouvernement voor Kernenergie en ontslag en benoeming van de
auprès de ce Centre ; regeringscommissarissen bij dit Centrum;
Considérant l'arrêté royal du 12 novembre 2017 portant démission d'un Overwegende het koninklijk besluit van 12 november 2017 houdende
membre du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie ontslag van een lid van de raad van het bestuur van het Studiecentrum
nucléaire ; voor Kernenergie;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Ministre de Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister voor
l'Energie et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Energie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les mandats de Mesdames Sigrid JOURDAIN et Nele GEUDENS

Artikel 1.De mandaten van de dames Sigrid JOURDAIN en Nele GEUDENS en

et de Messieurs Didier DE BUYST, Georges DENEF, Derrick GOSSELIN et de heren Didier DE BUYST, Georges DENEF, Derrick GOSSELIN en Didier
Didier HELLIN de membres du conseil d'administration du Centre d'Etude HELLIN als leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor
de l'Energie nucléaire sont renouvelés pour une période de six ans. Kernenergie worden hernieuwd voor een periode van zes jaar.

Art. 2.Démission honorable de leurs mandats de membres du conseil

Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend uit hun mandaten als leden van

d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est accordée de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie aan de
à Messieurs Michel GIOT, Cis SCHEPENS et Raf SUYS et à Mesdames Tine heren Michel GIOT, Cis SCHEPENS en Raf SUYS en de dames Tine BAELMANS
BAELMANS et Katrien KIMPE. en Katrien KIMPE.

Art. 3.Mesdames Tessa GEUDENS, Anne JUNION et Marie-Carmen BEX et

Art. 3.De dames Tessa GEUDENS, Anne JUNION en Marie-Carmen BEX en de

Messieurs Ronnie BELMANS, Bart MARTENS, Jérémie ROLAND et Frank heren Ronnie BELMANS, Bart MARTENS, Jérémie ROLAND en Frank WILRYCX
WILRYCX sont nommés membres du conseil d'administration du Centre worden benoemd als leden van de raad van bestuur van het Studiecentrum
d'Etude de l'Energie nucléaire pour une période de six ans. voor Kernenergie voor een periode van zes jaar.

Art. 4.Le mandat de Monsieur Derrick GOSSELIN de président du conseil

Art. 4.Het mandaat van de heer Derrick GOSSELIN als voorzitter van de

d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie wordt
renouvelé pour une période de six ans. hernieuwd voor een periode van zes jaar.

Art. 5.Démission honorable de leur mandat de vice-président du

Art. 5.Eervol ontslag wordt verleend uit hun mandaat van

conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est vicevoorzitter van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor
accordée à Messieurs Didier HELLIN et Patrick LANSENS. Kernenergie aan de heren Didier HELLIN en Patrick LANSENS.

Art. 6.Monsieur Georges DENEF est nommé vice-président du conseil

Art. 6.De heer Georges DENEF wordt benoemd tot vicevoorzitter van de

d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire pour une raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie voor een
période de six ans. periode van zes jaar.

Art. 7.Monsieur Didier DE BUYST est nommé vice-président du conseil

Art. 7.De heer Didier DE BUYST wordt benoemd tot vicevoorzitter van

d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire pour une de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie voor een
période de six ans. periode van zes jaar.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge.

Art. 9.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en

Art. 9.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor

ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2021. Gegeven te Brussel, 21 september 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^