← Retour vers "Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 27 mai 2002 portant démission et nomination des membres du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des Marques et du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des Dessins ou Modèles "
Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 27 mai 2002 portant démission et nomination des membres du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des Marques et du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des Dessins ou Modèles | Koninklijk besluit houdende opheffing van het koninklijk besluit van 27 mei 2002 houdende ontslag en benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van het Benelux-Merkenbureau en de Raad van Bestuur van het Benelux-Bureau voor Tekeningen of Modellen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
21 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal | 21 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende opheffing van het |
du 27 mai 2002 portant démission et nomination des membres du Conseil | koninklijk besluit van 27 mei 2002 houdende ontslag en benoeming van |
d'Administration du Bureau Benelux des Marques et du Conseil | de leden van de Raad van Bestuur van het Benelux-Merkenbureau en de |
d'Administration du Bureau Benelux des Dessins ou Modèles | Raad van Bestuur van het Benelux-Bureau voor Tekeningen of Modellen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 30 juin 1969 portant approbation de la Convention Benelux | Gelet op de wet van 30 juni 1969 houdende goedkeuring van het |
en matière de marques de produits, et l'annexe, signées à Bruxelles le | Benelux-Verdrag inzake de warenmerken, en van de bijlage, ondertekend |
19 mars 1962; | te Brussel op 19 maart 1962; |
Vu la loi du 1er décembre 1970 portant approbation de la Convention | Gelet op de wet van 1 december 1970 houdende goedkeuring van het |
Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen, ondertekend te Brussel | |
Benelux en matière de dessins ou modèles, signée à Bruxelles le 25 | op 25 oktober 1966, en van de bijlage (eenvormige wet); |
octobre 1966, et de l'annexe (loi uniforme); | |
Vu l'arrêté royal du 27 mai 2002 portant démission et nomination des | Gelet op het koninklijk besluit van 27 mei 2002 houdende ontslag en |
membres du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des Marques et | benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van het |
du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des Dessins ou Modèles; | Benelux-Merkenbureau en de Raad van Bestuur van het Benelux-Bureau |
voor Tekeningen of Modellen; | |
Considérant qu'il est opportun de simplifier la procédure de | Overwegende dat het passend is de procedure tot benoeming van de leden |
nomination des membres du Conseil d'Administration du Bureau Benelux | van de Raad van Bestuur van het Benelux-Merkenbureau en de Raad van |
des Marques et du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des | Bestuur van het Benelux-Bureau voor Tekeningen of Modellen te |
Dessins ou Modèles; | vereenvoudigen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie en van Onze Minister |
Ministre des Affaires étrangères, | van Buitenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 27 mai 2002 portant démission et |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 27 mei 2002 houdende ontslag en |
nomination des membres du Conseil d'Administration du Bureau Benelux | benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van het |
des Marques et du Conseil d'Administration du Bureau Benelux des | Benelux-Merkenbureau en de Raad van Bestuur van het Benelux-Bureau |
Dessins ou Modèles est abrogé. | voor Tekeningen of Modellen wordt opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2004. |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Affaires étrangères dans ses |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken en Onze Minister |
attributions et Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions | |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | bevoegd voor Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2004. | Gegeven te Brussel, 21 september 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |