Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux | Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
21 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et | 21 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van |
de juges sociaux | raadsheren en rechters in sociale zaken |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code judiciaire notamment les articles 198 à 201, 202 modifié | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot |
par la loi du 6 mai 1982, 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et | 201, 202 gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij de wet |
216; | van 15 mei 1987, en 216; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van |
sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation | het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van |
des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 | voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, | van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, |
du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février | 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 |
1994 et du 19 janvier 1999; | februari 1994 en van 19 januari 1999; |
Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations | Gelet op de dubbeltallen voorgedragen door de representatieve |
représentatives d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers- en werknemersorganisaties; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la |
Artikel 1.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof |
cour du travail d'Anvers : | te Antwerpen wordt benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
M. URBAIN Robert à Tessenderlo; | De heer URBAIN Robert te Tessenderlo; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
Mme. GESTELS Marianne à Anvers. | Mevr. GESTELS Marianne te Antwerpen. |
Art. 2.Est nommé en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 2.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail d'Anvers : | te Antwerpen wordt benoemd : |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. DE BEL Pascal à Borgerhout. | De heer DE BEL Pascal te Borgerhout. |
Art. 3.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la cour |
Art. 3.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof te |
du travail de Gand : : | Gent worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
COPPENS Frederic à Waarschoot; | COPPENS Frederic te Waarschoot; |
LAPAUW Paul à Wevelgem; | LAPAUW Paul te Wevelgem; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | De heren : |
ACKE Antoon à Gand/Gentbrugge; | ACKE Antoon te Gent/Gentbrugge; |
DE SCHEPPER Alex à Alost. | DE SCHEPPER Alex te Aalst. |
Art. 4.Est nommé en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 4.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Gand : | te Gent wordt benoemd : |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. VAN ACHTE Modest à Assenede/Bassevelde. | De heer VAN ACHTE Modest te Assenede/Bassevelde. |
Art. 5.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Termonde : | te Dendermonde worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
Mme. DE KINDER Urbanie à Lierre; | Mevr. DE KINDER Urbanie te Lier; |
MM. : | De heren : |
BAETEN Luc à Berlare/Overmere; | BAETEN Luc te Berlare/Overmere; |
DE BACKER Patrick à Saint-Nicolas; | DE BACKER Patrick te Sint-Niklaas; |
DE MEYER Hubert à Belsele; | DE MEYER Hubert te Belsele; |
MUYLAERT Gerrit à Alost; | MUYLAERT Gerrit te Aalst; |
STEVENS Roger à Laarne/Kalken; | STEVENS Roger te Laarne/Kalken; |
VAN VAERENBERGH Luc à Mere; | VAN VAERENBERGH Luc te Mere; |
VANWYNSBERGHE Raphaël à Termonde; | VANWYNSBERGHE Raphaël te Dendermonde; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | De heren : |
CASSIER Marc te Lokeren; | CASSIER Marc te Lokeren; |
DE DONCKER Georges à Grammont/Zandbergen; | DE DONCKER Georges te Geraardsbergen/Zandbergen; |
DE PAUW Jozef à Tamise; | DE PAUW Jozef te Temse; |
DUELLAERT Hubert à Saint-Nicolas; | DUELLAERT Hubert te Sint-Niklaas; |
DUQUET Marc à Berlare/Uitbergen; | DUQUET Marc te Berlare/Uitbergen; |
VERTENTEN Eric à Waasmunster; | VERTENTEN Eric te Waasmunster; |
WAUMAN Patrick à Saint-Nicolas. | WAUMAN Patrick te Sint-Niklaas. |
Art. 6.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 6.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail d'Audenarde : | te Oudenaarde worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
VAN HOECKE Fernand à Renaix; | VAN HOECKE Fernand te Ronse; |
VAN LAECKE Erik à Grammont; | VAN LAECKE Erik te Geraardsbergen; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. DE GROOTE Eric à Audenarde. | De heer DE GROOTE Eric te Oudenaarde. |
Art. 7.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 7.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Bruges : | te Brugge worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
BECUE Roger à Torhout; | BECUE Roger te Torhout; |
CLAES Michel à Wenduine; | CLAES Michel te Wenduine; |
DE RYCKER Roger à Sint-Joris-ten-Distel; | DE RYCKER Roger te Sint-Joris-ten-Distel; |
DEVLIEGHERE Peter à Veldegem/Zedelgem; | DEVLIEGHERE Peter te Veldegem/Zedelgem; |
DHELFT Roger à Ostende; | DHELFT Roger te Oostende; |
MALYSSE Werner à Ostende; | MALYSSE Werner te Oostende; |
MEYERS Stefaan à Ostende; | MEYERS Stefaan te Oostende; |
SENAEVE Carlos à Gistel; | SENAEVE Carlos te Gistel; |
VERPLANCKE Walter à Oostkamp/Ruddervoorde; | VERPLANCKE Walter te Oostkamp/Ruddervoorde; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
Mme. LUKACS Gerlinda à Bredene; | Mevr. LUKACS Gerlinda te Bredene; |
MM. : | De heren : |
BROIDIOI Philip à Gistel; | BROIDIOI Philip te Gistel; |
GHYSELBRECHT Luc à Gistel; | GHYSELBRECHT Luc te Gistel; |
HARDY Wim à Gistel; | HARDY Wim te Gistel; |
MATTHIJS Luc à Zedelgem; | MATTHIJS Luc te Zedelgem; |
OOSTERLYNCK Rik à Gullegem/Wevelgem; | OOSTERLYNCK Rik te Gullegem/Wevelgem; |
SOMERS Erik à Brugge/Sint-Andries; | SOMERS Erik te Brugge/Sint-Andries; |
VAN LOO JOHAN à Bruges; | VAN LOO JOHAN te Brugge; |
VAN ROOSEBEKE André à Oostkamp. | VAN ROOSEBEKE André te Oostkamp. |
Art. 8.Sont nommés en qualité de juge social effectif aux tribunaux |
Art. 8.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbanken |
du travail de Courtrai, Ypres et Furnes : | te Kortrijk, Ieper en Veurne worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
Mme. DEFEVER Nancy à Ostende; | Mevr. DEFEVER Nancy te Oostende; |
Mme. ROGIERS Véronique à Harelbeke; | Mevr. ROGIERS Véronique te Harelbeke; |
MM. : | De heren : |
DEPOORTER Gilbert à Poperinge; | DEPOORTER Gilbert te Poperinge; |
DESMET Rik à Torhout; | DESMET Rik te Torhout; |
D'HAEYERE Frans à Roulers; | D'HAEYERE Frans te Roeselare; |
HUGELIER Jozef à Nieuport; | HUGELIER Jozef te Nieuwpoort; |
LEFEVER Jacques à Menen; | LEFEVER Jacques te Menen; |
MAESEELE Jan à Ardooie; | MAESEELE Jan te Ardooie; |
MEYFROOT Dominique à Ingelmunster; | MEYFROOT Dominique te Ingelmunster; |
SAUBAIN Henri à Koksijde; | SAUBAIN Henri te Koksijde; |
VAN LANCKER Eddy à Courtrai; | VAN LANCKER Eddy te Kortrijk; |
VANNIEUWENHUYSE Raphaël à Gullegem; | VANNIEUWENHUYSE Raphaël te Gullegem; |
VERHEYE Erwin à Zonnebeke; | VERHEYE Erwin te Zonnebeke; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
Mme. BEYENS Kristien à Ypres; | Mevr. BEYENS Kristien te Ieper; |
Mme. DUTHIEUW Josiane à Ypres /Hollebeke; | Mevr. DUTHIEUW Josiane te Ieper/Hollebeke; |
MM. : | De heren : |
BUYLAERT Eric à Furnes; | BUYLAERT Eric te Veurne; |
DEBLAUWE Michel à Roulers; | DEBLAUWE Michel te Roeselare; |
DEWITTE Roger à Menen-Lauwe; | DEWITTE Roger te Menen-Lauwe; |
DOISE Stefan à Poperinge; | DOISE Stefan te Poperinge; |
DUMAREY Roland à Ichtegem/Eernegem; | DUMAREY Roland te Ichtegem/Eernegem; |
GELDOF Eddy à Moorslede; | GELDOF Eddy te Moorslede; |
GHEYSEN Freddy à Harelbeke; | GHEYSEN Freddy te Harelbeke; |
HESPEL Mario à Wevelgem; | HESPEL Mario te Wevelgem; |
OTTEVAERE Harry à Vichte/Anzegem; | OTTEVAERE Harry te Vichte/Anzegem; |
VANWIJNSBERGHE Jozef à Courtrai/Bissegem. | VANWIJNSBERGHE Jozef te Kortrijk/Bissegem. |
Art. 9.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la cour |
Art. 9.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof te |
du travail de Bruxelles : | Brussel worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
- appartenant au régime linguistique français : | - van het Frans taalstelsel : |
MM. : | De heren : |
MOLENBERG Jean-Pierre à Branchon; | MOLENBERG Jean-Pierre te Branchon; |
PALSTERMAN Paul à Bruxelles; | PALSTERMAN Paul te Brussel; |
VANDENABEELE Philippe à Genval; | VANDENABEELE Philippe te Genval; |
VOLCKERIJCK Daniel à Graty; | VOLCKERIJCK Daniel te Graty; |
Mme. LEGARROY Martine à Bruxelles; | Mevr. LEGARROY Martine te Brussel; |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
MM. : | De heren : |
BONNEWIJN Guy à Dilbeek; | BONNEWIJN Guy te Dilbeek; |
GACOMS Karel à Bruxelles; | GACOMS Karel te Brussel; |
REGA Denis à Tirlemont; | REGA Denis te Tienen; |
SPOLSPOEL Roger à Grimbergen; | SPOLSPOEL Roger te Grimbergen; |
VANHAGENDOREN Dirk à Kortenaken; | VANHAGENDOREN Dirk te Kortenaken; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
Mme. D'HAEZE Brigitte à Herzele; | Mevr. D'HAEZE Brigitte te Herzele; |
Mme. MUSSCHE Bernadette à Alsemberg; | Mevr. MUSSCHE Bernadette te Alsemberg; |
MM. : | De heren : |
AZIJN Jozef à Oud-Heverlee; | AZIJN Jozef te Oud-Heverlee; |
CAUWENBERGS Louis à Kapelle-op-den-Bos; | CAUWENBERGS Louis te Kapelle-op-den-Bos; |
DE LEEUW Roger à Roosdaal; | DE LEEUW Roger te Roosdaal; |
FRANSOO Clement à Bruxelles; | FRANSOO Clement te Brussel; |
HAESAERT Joseph à Keerbergen; | HAESAERT Joseph te Keerbergen; |
TERLAEKEN Christiaan à Overijse; | TERLAEKEN Christiaan te Overijse; |
VANDENPUT Roger à Tirlemont; | VANDENPUT Roger te Tienen; |
VANDERSCHELDE François à Wezembeek-Oppem; | VANDERSCHELDE François te Wezembeek-Oppem; |
VAN DER SMISSEN Eric à Gooik; | VAN DER SMISSEN Eric te Gooik; |
VERCAMST Jan à Maarkedal; | VERCAMST Jan te Maarkedal; |
- appartenant au régime linguistique français : | - van het Frans taalstelsel : |
MM. | De heren |
BRIEDIS Gunars à Ronquières; | BRIEDIS Gunars te Ronquières; |
DESBEEK Jean à Braine-l'Alleud; | DESBEEK Jean te Braine-l'Alleud; |
NOEL Bernard à Fleurus; | NOEL Bernard te Fleurus; |
ROBERT Raymond à Bruxelles; | ROBERT Raymond te Brussel; |
VAN HEE Jean-Claude à Bruxelles. | VAN HEE Jean-Claude te Brussel. |
Art. 10.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 10.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Bruxelles : | te Brussel worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
MM. : | De heren : |
DE COSTER Rudi à Wezembeek-Oppem; | DE COSTER Rudi te Wezembeek-Oppem; |
DE POTTER Alfons à Merchtem; | DE POTTER Alfons te Merchtem; |
LEGROUX Walter à Merchtem; | LEGROUX Walter te Merchtem; |
ROOBAERT Frans à Vlezenbeek; | ROOBAERT Frans te Vlezenbeek; |
VAN BOCKSTAELE Stefaan à Herne; | VAN BOCKSTAELE Stefaan te Herne; |
VAN DE WIELE Freddy à Hoeilaart; | VAN DE WIELE Freddy te Hoeilaart; |
VANPEE Jean à Overijse; | VANPEE Jean te Overijse; |
VAN ROY Johnny à Vilvorde; | VAN ROY Johnny te Vilvoorde; |
VOGELAERE Jean-Marie à Merchtem; | VOGELAERE Jean-Marie te Merchtem; |
- appartenant au régime linguistique français : | - van het Frans taalstelsel : |
MM. | De heren |
BOUGARD Luc à Wolvertem; | BOUGARD Luc te Wolvertem; |
BRACKE Edmond à Bruxelles; | BRACKE Edmond te Brussel; |
DEL CORRAL André à Asse; | DEL CORRAL André te Asse; |
DETRAIN Jacky à Dour; | DETRAIN Jacky te Dour; |
HARMANT Antoine à Bruxelles; | HARMANT Antoine te Brussel; |
HULIN André à Hal; | HULIN André te Halle; |
LECHEVIN Jean-Marie à Braine-l'Alleud; | LECHEVIN Jean-Marie te Braine-l'Alleud; |
MEERT Egbert à Bruxelles; | MEERT Egbert te Brussel; |
RINGOIR Willy à Dibeek; | RINGOIR Willy te Dilbeek; |
SENGIER Jean-Marc à Braine-l'Alleud; | SENGIER Jean-Marc te Braine-l'Alleud |
Mme. BIARD Patricia à Bruxelles; | Mevr. BIARD Patricia te Brussel; |
Mme. FLAHAUT Maryvonne à Bruxelles; | Mevr. FLAHAUT Maryvonne te Brussel; |
Mme. MERVEILLE Josiane à Bruxelles; | Mevr. MERVEILLE Josiane te Brussel; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
- appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
Mme. VERSCHOOTEN Marleen à Tirlemont; | Mevr. VERSCHOOTEN Marleen te Tienen; |
MM. : | De heren : |
BELLEMANS Adelin à Halle; | BELLEMANS Adelin te Halle; |
BUGGENHOUDT Ferdy à Ternat; | BUGGENHOUDT Ferdy te Ternat; |
DE BAERDEMAEKER Benny à Merchtem; | DE BAERDEMAEKER Benny te Merchtem; |
DE MEULEMEESTER Denis à Grimbergen; | DE MEULEMEESTER Denis te Grimbergen; |
DE VLIEGHER Fernand à Melle. | DE VLIEGHER Fernand te Melle; |
DE WILDER Freddy à Malines; | DE WILDER Freddy te Mechelen; |
HANOUILLE Julien à Bruxelles; | HANOUILLE Julien te Brussel; |
NERINCKX Rudi à Dworp; | NERINCKX Rudi te Dworp; |
VAN DEN BROECK Guido à Merksem; | VAN DEN BROECK Guido te Merksem; |
VANDERHAEGEN Herman à Tourneppe. | VANDERHAEGEN Herman te Dworp. |
VAN ESCH Willy à Bruxelles; | VAN ESCH Willy te Brussel; |
VERSTRAETEN Julien à Genappe; | VERSTRAETEN Julien te Genappe; |
- appartenant au régime linguistique français : | - van het Frans taalstelsel : |
MM. : | De heren : |
BRABANT Richard à Vilvoorde | BRABANT Richard te Vilvoorde |
DEBOONE Georges à Bever; | DEBOONE Georges te Bever; |
DERON Philippe à Bruxelles; | DERON Philippe te Brussel; |
DUFOUR Françis à Hoves; | DUFOUR Françis te Hoves; |
JOLY Maurice à Bruxelles; | JOLY Maurice te Brussel; |
MONNIER Guy à Rixensart; | MONNIER Guy te Rixensart; |
NICAISE Michel à Bruxelles; | NICAISE Michel te Brussel; |
PARMENTIER Maurice à Bruxelles; | PARMENTIER Maurice te Brussel; |
PASTEELS André à Bruxelles; | PASTEELS André te Brussel; |
STENUIT Jean à Seneffe; | STENUIT Jean te Seneffe; |
STEYAERT Robert à Strombeek-Bever; | STEYAERT Robert te Strombeek-Bever; |
VALENTIN Olivier à Bruxelles; | VALENTIN Olivier te Brussel; |
Mme. BALTHAZART Chantal à Lasne. | Mevr. BALTHAZART Chantal te Lasne. |
Art. 11.Est nommé en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 11.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Louvain : | te Leuven wordt benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
COOSEMANS Hugo à Tielt-Winge; | COOSEMANS Hugo te Tielt-Winge; |
DE BROYER Eric à Attenhoven; | DE BROYER Eric te Attenhoven; |
FREDERICKX Ghislain à Rillaar; | FREDERICKX Ghislain te Rillaar; |
LEMAITRE Guy à Tielt-Winge; | LEMAITRE Guy te Tielt-Winge; |
SCHOOLMEESTERS Alex à Heverlee. | SCHOOLMEESTERS Alex te Heverlee. |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
Mme.HOETERICKX Magda à Boutersem; | Mevr.HOETERICKX Magda te Boutersem; |
MM. : | De heren : |
SELLESLACH Mark à Sint-Joris-Weert; | SELLESLACH Mark te Sint-Joris-Weert; |
VAN KRIEKINGEN Jos à Blanden; | VAN KRIEKINGEN Jos te Blanden; |
Art. 12.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 12.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Nivelles : | te Nijvel worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
BAERT Gérard à Nivelles; | BAERT Gérard te Nijvel; |
BEATSE Yves à Seneffe; | BEATSE Yves te Seneffe; |
CULLUS Gérard à Tubize | CULLUS Gérard te Tubeek |
DECELLE René à Aische-en-Refail; | DECELLE René te Aische-en-Refail; |
MAROUTAEFF Jean à Nil-Saint.-Vincent; | MAROUTAEFF Jean te Nil-Saint.-Vincent; |
MASSE Jacques à Gouy-lez-Piéton; | MASSE Jacques te Gouy-lez-Piéton; |
Mme. SENTERRE-DUBROWSKI Josée à Hévilliers; | Mevr. SENTERRE-DUBROWSKI Josée te Hévilliers; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | De heren : |
MEUNIER Gérard à Feluy; | MEUNIER Gérard te Feluy; |
SIMON Michel à Wavre | SIMON Michel te Wavre |
Mme. DEDOBBELEER Eliane à Tubize; | Mevr. DEDOBBELEER Eliana te Tubeke; |
Mme. DELPLACE Ginette à Nivelles; | Mevr. DELPLACE Ginette te Nijvel; |
Mme. PLACE Marie-Jeanne à Ronqières; | Mme. PLACE Marie-Jeanne te Ronqières; |
Art. 13.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la |
Art. 13.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof te |
cour du travail de Mons : | Bergen worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
LAINEZ Robert à Châtelineau; | LAINEZ Robert te Châtelineau; |
LAMARQUE Fabrice à Nechin; | LAMARQUE Fabrice te Nechin; |
VAN BAELEN Marcel à Thuillies; | VAN BAELEN Marcel te Thuillies; |
WINS André à Chapelle-lez-Herlaimont; | WINS André te Chapelle-lez-Herlaimont; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | De heren : |
AUBRY Raymond à Thuin; | AUBRY Raymond te Thuin; |
CHARON Claude à Mont-sur-Marchienne; | CHARON Claude te Mont-sur-Marchienne; |
DUPONT Roger à Nivelles; | DUPONT Roger te Nijvel; |
Art. 14.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 14.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Mons : | te Bergen worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
CAPRON Elie à Manage; | CAPRON Elie te Manage; |
LUYCKX Willy à Haines-Saint-Paul; | LUYCKX Willy te Haines-Saintt-Paul; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. SCAILLET Fabrice à La Louvière | De heer SCAILLET Fabrice te La Louvière |
Mme. BULTOT Patricia à Presgaux | Mevr. BULTOT Patricia te Presgaux |
Art. 15.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 15.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Tournai : | te Doornik worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
DE GUISSME Daniel à Lessines; | DE GUISSME Daniel te Lessines; |
DUVAL Ronald à Tournai; | DUVAL Ronald te Doornik; |
MARGUERITE Jean à Ath; | MARGUERITE Jean te Ath; |
VANOOSTHUYSE Alain à Mouscron; | VANOOSTHUYSE Alain te Mouscron; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | De heren : |
CORBISIER René à Pipaix; | CORBISIER René te Pipaix; |
LEFEBVRE Serge à Tournai; | LEFEBVRE Serge te Doornik; |
MASAI Christian à Kain; | MASAI Christian te Kain; |
VANDECASTEELE Charles à Mouscron; | VANDECASTEELE Charles te Mouscron; |
Art. 16.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 16.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Charleroi : | te Charleroi worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
BERGER Raoul à Montignies-sur-Sambre; | BERGER Raoul te Montignies-sur-Sambre; |
BESOMBE André à Gerpinnes; | BESOMBE André te Gerpinnes; |
BIOT Yvon à Dampremy; | BIOT Yvon te Dampremy; |
BOUTON Maurice à Montigny-le-Tilleul; | BOUTON Maurice te Montigny-le-Tilleul; |
DAUBRESSE Philippe à Nalinnes; | DAUBRESSE Philippe te Nalinnes; |
DE GREVE Jean-Luc à La Louvière; | DE GREVE Jean-Luc te La Louvière; |
LEKEUX Robert à Couillet; | LEKEUX Robert te Couillet; |
PONCIN-DANNEAU Robert à Thuin; | PONCIN-DANNEAU Robert te Thuin; |
Mme. ANDRIS Colette à Haine-Saint-Paul; | Mevr. ANDRIS Colette te Haine-Saint-Paul; |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
MM. : | De heren : |
OOMS Marcel à Braine-l'Alleud; | OOMS Marcel te Braine-l'Alleud; |
VAN HENDE Daniel à Houdeng-Aimeries; | VAN HENDE Daniel te Houdeng-Aimeries; |
WARICHET Jean à Charleroi; | WARICHET Jean te Charleroi; |
Mme. VANDELOISE Josette à Sambreville. | Mme. VANDELOISE Josette te Sambreville. |
Art. 17.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunaux |
Art. 17.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de |
du travail de Namur et Dinant : | arbeidsrechtbanken te Namen en Dinant worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
DAIX Marc à Jemeppe-sur-Sambre; | DAIX Marc te Jemeppe-sur-Sambre; |
PATERNOSTRE Michel à Falisolle; | PATERNOSTRE Michel te Falisolle; |
Art. 18.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 18.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
travail de Huy : | te Huy worden benoemd : |
- au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
M. GILOT Jacques à Huy. | De heer GILOT Jacques te Huy. |
Art. 19.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunaux |
Art. 19.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de |
du travail de Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en-Famenne : | arbeidsrechtbanken te Arlon, te Neufchâteau en te Marche-en-Famenne |
- au titre de travailleur ouvrier : | worden benoemd : - als werknemer-arbeider : |
MM. : | De heren : |
LIEGEOIS Michel à Houdemont; | LIEGEOIS Michel te Houdemont; |
MAUSEN Jean-Paul à Arlon. | MAUSEN Jean-Paul te Arlon. |
- au titre de travailleur employé : | - als werknemer-bediende : |
M. LAMAND Albert à Buzenol | M. LAMAND Albert te Buzenol |
Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 1999. |
Art. 20.Dit besluit treedt in werking op 1 november 1999. |
Art. 21.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 21.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 septembre 1999. | Gegeven te Brussel, 21 september 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |