← Retour vers "Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination d'un membre de la Commission des Assurances "
Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination d'un membre de la Commission des Assurances | Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van een lid van de Commissie voor Verzekeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
21 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal acceptant la démission et portant | 21 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit tot aanvaarding van het ontslag |
nomination d'un membre de la Commission des Assurances | en tot benoeming van een lid van de Commissie voor Verzekeringen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances, notamment l'article 41, §§ 2 et 4; | verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 41, §§ 2 en 4; |
Vu les arrêtés royaux des 4 août 1992, 19 janvier 1993, 31 janvier | Gelet op de koninklijke besluiten van 4 augustus 1992, 19 januari |
1994, 18 mai 1994, 29 juillet 1994, 20 août 1996, 14 avril 1997, 20 | 1993, 31 januari 1994, 18 mei 1994, 29 juli 1994, 20 augustus 1996, 14 |
mai 1997, 18 juin 1999, 13 janvier 2000, 21 mai 2001 et 4 avril 2003, | april 1997, 20 mei 1997, 18 juni 1999, 13 januari 2000, 21 mei 2001, 4 |
22 juin 2004 et 15 juillet 2004 acceptant la démission et portant | april 2003, 22 juni 2004 en 15 juli 2004 tot aanvaarding van het |
nomination de membres de la Commission des Assurances; | ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Verzekeringen; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre suppléant de |
Artikel 1.Uit haar functie als plaatsvervangend lid van de Commissie |
la Commission des Assurances est accordée à Mme Kelly Schamphelaere en | voor Verzekeringen wordt eervol ontslag verleend aan Mevr. Kelly |
tant que représentant des intermédiaires. | Schamphelaere als vertegenwoordiger van de tussenpersonen. |
Art. 2.Est nommé en tant que membre suppléant de la Commission des |
Art. 2.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor |
Assurances M. Piet Vandeborne qui termine le mandat de Mme Kelly | Verzekeringen, de heer Piet Vandeborne die het mandaat van Mevr. Kelly |
Schamphelaere. | Schamphelaere beëindigt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 octobre 2004. | Gegeven te Brussel, 21 oktober 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |