Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/11/2017
← Retour vers "Arrêté royal portant attribution d'une subvention exceptionnelle et temporaire aux associations avec lesquelles le Service des Tutelles a conclu un protocole d'accord en exécution des articles 7bis, § 3 et 13, § 3 de l'arrêté royal du 22 décembre 2003, et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 octobre 2015 "
Arrêté royal portant attribution d'une subvention exceptionnelle et temporaire aux associations avec lesquelles le Service des Tutelles a conclu un protocole d'accord en exécution des articles 7bis, § 3 et 13, § 3 de l'arrêté royal du 22 décembre 2003, et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 octobre 2015 Koninklijk besluit houdende toekenning van een uitzonderlijke en tijdelijke subsidie aan de verenigingen waarmee de Dienst Voogdij protocolakkoorden heeft afgesloten in uitvoering van de artikelen 7bis, § 3 en 13, § 3 van het koninklijk besluit van 22 december 2003, en laatst gewijzigd bij besluit van 13 oktober 2015
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
21 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant attribution d'une subvention 21 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
exceptionnelle et temporaire aux associations avec lesquelles le uitzonderlijke en tijdelijke subsidie aan de verenigingen waarmee de
Service des Tutelles a conclu un protocole d'accord en exécution des Dienst Voogdij protocolakkoorden heeft afgesloten in uitvoering van de
articles 7bis, § 3 et 13, § 3 de l'arrêté royal du 22 décembre 2003, artikelen 7bis, § 3 en 13, § 3 van het koninklijk besluit van 22
et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 octobre 2015 december 2003, en laatst gewijzigd bij besluit van 13 oktober 2015
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 121 à 124 de la loi du 22 mai 2003 portant Gelet op de artikelen 121 tot 124 van de wet van 22 mei 2003 houdende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral; organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat;
Vu la loi programme du 24 décembre 2002, Titre XIII, Chapitre 6 « Gelet op de programmawet van 24 december 2002, Titel XIII, Hoofdstuk 6
Tutelle sur les mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en "Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen", en het
dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; laatst gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014;
Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2017, et modifiée par la loi du 10 juillet uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, en gewijzigd bij wet
2017 contenant le premier ajustement du budget général des dépenses van 10 juli 2017 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgaven
pour l'année budgétaire 2017; -begroting voor het begrotingsjaar 2017;
Vu l'article 7bis, § 3 l'arrêté royal du 22 décembre 2003, et modifié Gelet op artikel 7bis, § 3 van het koninklijk besluit van 22 december
en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 octobre 2015, en exécution de 2003, en laatst gewijzigd bij besluit van 13 oktober 2015, tot
la loi programme du 24 décembre 2002, Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle uitvoering van Titel XIII, Hoofdstuk 6 "Voogdij over niet begeleide
sur les mineurs étrangers non accompagnés »; minderjarige vreemdelingen" van de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid.
Vu les protocoles d'accord entre le service des Tutelles du SPF Gelet op de protocolakkoorden tussen de dienst Voogdij van de FOD
Justice et les associations suivantes : « Centre d'Aide aux Personnes Justitie en de volgende verenigingen : « Centrum voor Algemeen
Brabantia », « Exil », « Rode Kruis Vlaanderen » et « Service de Welzijnswerk Brabantia », « Exil », « Rode Kruis Vlaanderen » en «
Solidarité socialiste »; Service de Solidarité socialiste »;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 octobre 2017; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Considérant qu'un crédit de 634 000,00 euros est inscrit à la division oktober 2017; Overwegende dat een krediet van 634 000,00 euro op de
organique 40, programme d'activités 23, allocation de base 33.00.03 du organisatieafdeling 40, activiteitenprogramma 23, basisallocatie
budget administratif du SPF Justice pour l'année budgétaire 2017; 33.00.03 van de administratieve begroting van het FOD Justitie voor
het begrotingsjaar 2017 is ingeschreven;
Considérant que l'augmentation du flux de demandeurs d'asile en 2015 Overwegende dat de verhoogde instroom van asielzoekers in 2015 en 2016
et 2016 implique un accroissement considérable du nombre de mineurs een aanzienlijke toename van het aantal niet begeleide minderjarige
étrangers non accompagnés et que le nombre de tutelles en cours reste vreemdelingen met zich heeft meegebracht en dat het aantal lopende
toujours exceptionnellement élevé; voogdijen nog steeds uitzonderlijk hoog is;
Overwegende dat het noodzakelijk is om over elke niet-begeleide
Considérant qu'il est nécessaire de désigner un tuteur à chaque mineur minderjarige een voogd aan te wijzen, teneinde de wettelijke
étranger non accompagné, afin de répondre aux obligations légales dans verplichtingen in dat opzicht na te komen en te voorzien in de
ce cadre et d'assurer la protection et la représentation du mineur bescherming en de vertegenwoordiging van de niet-begeleide
étranger non accompagné; minderjarige vreemdelingen;
Considérant que les associations avec lesquelles un protocole d'accord Overwegende dat de verenigingen waarmee een protocolovereenkomst werd
a été conclu, ont procédé en 2016 au recrutement d'un ou de plusieurs afgesloten, in 2016 zijn overgegaan tot de aanwerving van één of
tuteurs conformément à la répartition qui suit; meerdere voogden overeenkomstig de hierna vastgestelde verdeling;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, Op de voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Aux associations avec lesquelles le Service des Tutelles

Artikel 1.Aan de verenigingen waarmee de Dienst Voogdij van de FOD

du SPF Justice a conclu un protocole d'accord, le montant suivant est Justitie een protocol heeft afgesloten, worden de volgende toelagen in
accordé en application de l'article 7bis, § 3 de l'arrêté royal toepassing van artikel 7bis, § 3 van het voornoemd koninklijk besluit
précité du 22 décembre 2003 : van 22 december 2003 toegekend :
- 130.000 euros au Centre d'Aide aux Personnes Brabantia, avec numéro - 130.000 euro van het Centrum voor Algemeen Welzijnswerk Brabantia,
d'entreprise 0414 527 520 pour l'emploi de deux tuteurs; met ondernemingsnummer 0414 527 520 voor de tewerkstelling van twee voogden;
- 130.000 euros à la Rode Kruis - Vlaanderen Internationaal, avec - 130.000 euro van het Rode Kruis - Vlaanderen Internationaal, met
numéro d'entreprise 0461 634 084 pour l'emploi de deux tuteurs; ondernemingsnummer 0461 634 084 voor de tewerkstelling van twee
- 65.000 euros à Exil, avec numéro d'entreprise 0431 750 562 pour voogden; - 65.000 euro aan Exil, met ondernemings-nummer 0431 750 562 voor de
l'emploi d'un tuteur; tewerkstelling van één voogd;
- 65.000 euros au Service Social Solidarité Socialiste avec numéro - 65.000 euro aan de Service de Solidarité Socialiste, met
d'entreprise 0425 451 896 pour l'emploi d'un tuteur; ondernemingsnummer 0425 451 896 voor de tewerkstelling van één voogd.

Art. 2.Les subventions allouées par l'article 1er du présent arrêté

Art. 2.De toelagen toegekend door artikel 1 van dit besluit zijn

bestemd voor de werking van de voogd van 1 januari 2017 tot en met 31
sont destinées pour une période de fonctionnement du 1er janvier 2017 december 2017 die is inschreven op de lijst van de erkende voogden van
de dienst Voogdij.
jusqu'au 31 décembre 2017 du tuteur qui est inscrit sur la liste des tuteurs agréés. De voogd neemt ten minste vijfentwintig voogdijen gelijktijdig onder
Le tuteur prend en charge simultanément au moins vingt-cinq tutelles zijn hoede en deze voorwaarde van vijfentwintig voogdijen moet zijn
et la condition de simultanéité de vingt-cinq doit être remplie à voldaan op de eerste dag van de derde maand volgend op de
partir du 1er jour du troisième mois suivant l'entrée en service du indiensttreding van de voogd.
tuteur. Le nombre de tuteurs correspond à des équivalents temps plein et peut, Het aantal voogdijen komt overeen met voltijdse eenheden en kan indien
si souhaité, être réparti en maximum 2 fonctions à mi - temps. gewenst worden verdeeld in maximaal 2 halftijdse functies.
La subvention ne peut être utilisée que pour couvrir le salaire du De subsidie kan slechts aangewend worden voor de wedde van de voogd,
tuteur, les frais d'installation initiaux et de fonctionnement du de installatie - en werkingskosten van de voogd, de reis - en
tuteur, les frais de déplacement et de séjour et de toutes autres verblijfskosten en alle andere uitgaven verbonden aan de uitoefening
dépenses liées à l'exercice des tutelles. van de voogdijen.

Art. 3.Les subventions visées à l'article 1er, § 1er et § 2, sont à

Art. 3.De toelagen bedoeld in artikel 1, § 1 en § 2 worden

charge du programme d'activités 23, allocation de base 33.00.03, de la aangerekend op het activiteiten - programma 23, basisallocatie
division organique 40 du budget administratif du Service public 33.00.03, organisatieafdeling 40, van de administratieve begroting van
fédéral Justice pour l'année 2017, dans les limites des crédits de Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2017,
disponibles. binnen de grenzen van de beschikbare kredieten.

Art. 4.La subvention sera liquidée en deux tranches. Une première

Art. 4.De subsidie zal worden uitbetaald in twee schijven. Een eerste

tranche de 80% à payer après la signature du présent arrêté. Une schijf van 80% te betalen na de ondertekening van dit besluit. Een
seconde tranche de 20% à payer à la production des justificatifs. tweede schijf van 20% bij het voorleggen van de bewijsstukken.

Art. 5.Les montants suivants qui concernent la première tranche des

Art. 5.De volgende bedragen die de eerste schijf van de toelagen

subventions sont versées respectivement : betreffen, worden respectievelijk gestort :
- cent quatre mille euros (130.000 x 80% = 104.000 euros) sur le - honderd en vierduizend euro (130.000 x 80% = 104.000 euro) op de
compte bancaire BE 84 2100 4713 3059 du Centre d'Aide aux Personnes bankrekening BE 84 2100 4713 3059 van het Centrum voor Algemeen
Brabantia, avec numéro d'entreprise 0414 527 520. Welzijnswerk Brabantia, met ondernemingsnummer 0414 527 520.
- Quatre-vingt-huit mille et huit cent trente-quatre euros (111 042 x - Achtentachtigduizend achthonderd vierendertig euro (111 042 x 80% =
80% = 88 834 euros) sur le compte bancaire BE66 2100 9121 7943 de Rode 88 834 euro) op de bankrekening BE66 2100 9121 7943 van het Rode Kruis
Kruis - Vlaanderen Internationaal, avec numéro d'entreprise 0461 634 084. - Vlaanderen Internationaal, met ondernemings-nummer 0461 634 084.
- Cinquante-deux mille euros (65.000 euro x 80% = 52 000 euros) sur le - Tweeënvijftigduizend euro (65.000 euro x 80% = 52 000 euro) op de
compte bancaire BE47 0011 8306 8580 d'Exil, avec numéro d'entreprise bankrekening BE47 0011 8306 8580 van Exil, met ondernemingsnummer 0431
0431 750 562. 750 562.
- Cinquante-deux mille euros (65.000 euro x 80% = 52 000 euros) sur le - Tweeënvijftigduizend euro (65.000 euro x 80% = 52 000 euro) op de
compte bancaire BE 59 8774 5594 0126 du Service de Solidarité Socialiste, avec numéro d'entreprise 0425 451 896 Les montants de la deuxième tranche seront liquidés sur présentation des pièces justificatives sur ces comptes bancaires respectifs.

Art. 6.Les pièces justificatives relatives à l'année d'activités à laquelle la subvention se rapporte, à savoir une liste par mois par employé-tuteur et sous condition de l'acceptation par le SPF Justice, doivent être transmises au SPF Justice le 1er février 2018 au plus tard. Cette liste doit contenir la date de l'agrément ou la date de l'entrée en service de l'employé-tuteur, ainsi que le nom et le numéro de dossier des mineurs étrangers non accompagnés qu'il a en charge.

Art. 7.§ 1. Un remboursement sera réclamé auprès de l'association s'il s'avère que le subside n'a pas été directement utilisé pour l'installation et le soutien du fonctionnement du tuteur. S'il n'a pas été satisfait ss la condition relative au nombre de tutelles exercées et/ou la durée d'exercice du tuteur a été inférieure à un an, la subvention de l'association concernée sera récupérée à concurrence de 1/12 par mois de non-respect des conditions. § 2. La décision de récupération sera notifiée par lettre recommandée. Après un délai de trente jours la décision de récupération devient définitive, sauf si l'association ou l'organisme public a communiqué ses observations. Dans ce cas, le Ministre de la Justice notifie sa décision définitive à l'association ou l'organisme public au plus tard deux mois après réception des observations. L'association ou l'organisme public rembourse le montant dû au plus tard trois mois après la décision définitive de récupération.

Art. 8.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2017. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Justice,

bankrekening BE 59 8774 5594 0126 van Service de Solidarité Socialiste, met ondernemings-nummer 0425 451 896. De bedragen van de tweede schijf zullen na overlegging van de bewijsstukken op deze respectievelijke bankrekeningen gestort worden.

Art. 6.De bewijsstukken betreffende het werkingsjaar waarop de subsidie betrekking heeft, namelijk een lijst per maand per werknemer-voogd en onder voorbehoud van aanvaarding door de FOD Justitie, worden ten laatste op 1 februari 2018 aan de FOD Justitie toegezonden. Deze lijst moet de datum van erkenning of de datum van indiensttreding van de werknemer - voogd en de naam en het dossiernummer van de niet begeleide minderjarige vreemdelingen onder diens hoede bevatten.

Art. 7.§ 1. Een terugvordering zal aan de vereniging worden gevraagd indien blijkt dat de subsidie niet rechtstreeks voor de installatie en de ondersteuning van de werking van de voogd werd aangewend. Indien niet aan de voorwaarde is voldaan wat het aantal uitgeoefende voogdijen betreft en/of de voogd minder dan één jaar in dienst was, zal de subsidie pro rata van 1/12 per maand dat niet aan de voornoemde voorwaarden werd voldaan, worden teruggevorderd van de betrokken vereniging. § 2. De beslissing tot terugvordering van toelage wordt bij aangetekende brief ter kennis gebracht. Na verloop van een termijn van dertig dagen wordt de beslissing tot terugvordering definitief, tenzij de vereniging of openbare instelling zijn opmerkingen heeft meegedeeld. In dat geval brengt de minister van Justitie uiterlijk twee maanden na ontvangst van de opmerkingen zijn definitieve beslissing ter kennis van de vereniging of de openbare instelling. De vereniging of de openbare instelling stort het verschuldigde bedrag terug uiterlijk drie maanden na de definitieve beslissing tot terugvordering.

Art. 8.De Minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 21 november 2017. FILIP Van Koningswege : De Minister van Justitie,

K. GEENS K. GEENS
^