Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 14-21-0 du budget général des dépenses de l'année budgétaire 2007 et destiné à couvrir les dépenses de toute nature découlant du fait que la Belgique sera membre du Conseil de Sécurité de l'ONU en 2007 et 2008 | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-21-0 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007 en bestemd voor het dekken van allerlei uitgaven die voortvloeien uit het Belgische Lidmaatschap in de Veiligheidsraad van de VN in 2007 en 2008 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
21 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal portant répartition partielle du | 21 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke |
crédit provisionnel inscrit au programme 14-21-0 du budget général des | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma |
dépenses de l'année budgétaire 2007 et destiné à couvrir les dépenses | 14-21-0 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007 |
de toute nature découlant du fait que la Belgique sera membre du | en bestemd voor het dekken van allerlei uitgaven die voortvloeien uit |
Conseil de Sécurité de l'ONU en 2007 et 2008 | het Belgische Lidmaatschap in de Veiligheidsraad van de VN in 2007 en 2008 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2007, notamment l'article 2.14.25; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op |
Considérant qu'un crédit provisionnel de un million trois cent trente | |
cinq mille euros, destiné à couvrir les dépenses de toute nature | artikel 2.14.25; |
découlant du fait que la Belgique sera membre du Conseil de Sécurité | Overwegende dat op het programma 14-21-0 van de algemene |
de 1'ONU en 2007 et 2008, est inscrit au programme 14-21-0 du budget général des dépenses pour 1'année budgétaire 2007; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 13 novembre 2007; Sur la proposition de Notre Vice-Premier et Ministre des Finances et de Notre Ministre des Affaires étrangères; Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Un montant de cinq-cent quatre-vingt deux mille euros est prélevé du crédit provisionnel inscrit au programme 14-21-0, sous l'allocation de base 21/01.01.02, du budget général des dépenses pour |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van één miljoen driehonderd vijfendertigduizend euro, om allerlei uitgaven die voortvloeien uit het Belgische Lidmaatschap in de Veiligheidsraad van de VN in 2007 en 2008 te dekken; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 13 november 2007 Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Een bedrag van vijfhonderd tweeëntachtigduizend euro wordt afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-21-0, onder de basisallocatie 21/01.01.02, van de algemene |
l'année budgétaire 2007, et est réparti conformément au tableau | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, en wordt verdeeld |
ci-annexé. | overeenkomstig de bijgevoegde tabel. |
Art. 2.Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux |
Art. 2.De in de tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de |
crédits prévus pour l'année budgétaire 2007 aux programmes et | kredieten welke onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn |
allocations de base concernés. | uitgetrokken voor het begrotingsjaar 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Finances, Notre Ministre du Budget et Notre |
Art. 4.Onze Minister van Financiën, Onze Minister van Begroting en |
Ministre des Affaires étrangères sont chargés, chacun en ce qui le | Onze Minister van Buitenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, |
concerne, de l'exécution du présent arrété. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2007. | Gegeven te Brussel, 21 november 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Annexe | Bijlage |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 novembre 2007. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 november 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |