Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/11/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de risicogroepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen,
financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque (1) betreffende de financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de
risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 27 septembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005,
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen,
financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque. betreffende de financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de
risicogroepen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2006. Gegeven te Brussel, 21 november 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des entreprises d'assurances Paritair Comité voor het verzekeringswezen
Convention collective de travail du 27 septembre 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005
Financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque Financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de risicogroepen
(Convention enregistrée le 18 novembre 2005 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2005 onder het nummer
77071/CO/306) 77071/CO/306)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
paritaire des entreprises d'assurances. het Paritair Comité voor het verzekeringswezen.

Art. 2.Cotisation

Art. 2.Bijdrage

En 2005-2006, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la formation In 2005-2006 wordt het "Fonds voor de bevordering van de
dans le secteur de l'assurance" (le FOPAS) sera alimenté par une werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" (FOPAS)
cotisation patronale de 0,10 p.c. des rémunérations brutes. Cette gefinancierd door een werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de
convention est conclue en exécution du chapitre II, section 1re, de la brutolonen. Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van
loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la hoofdstuk II, afdeling 1, van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse
concertation sociale (Moniteur belge du 19 juillet 2005). bepalingen betreffende het sociaal overleg (Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005).
Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement au De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan het
fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective de interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij
travail dans la loi précitée. ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst.
Les modalités de perception de cette cotisation sont fixées de la De wijze van inning van die bijdrage is als volgt vastgesteld : een
manière suivante : une cotisation de 0,20 p.c. des rémunérations bijdrage van 0,20 pct. van de brutolonen zal geïnd worden over de vier
brutes sera perçue pour les quatre trimestres de l'année 2006. kwartalen van het jaar 2006.

Art. 3.Durée de validité

Art. 3.Geldigheidsduur

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2005 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2006. 2005 en treedt buiten werking op 31 december 2006.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^