← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 21 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september |
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au | 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque (1) | betreffende de financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de |
risicogroepen (1) | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 septembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005, |
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au | gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque. | betreffende de financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de |
risicogroepen. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2006. | Gegeven te Brussel, 21 november 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Convention collective de travail du 27 septembre 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005 |
Financement 2005-2006 du FOPAS, dans le cadre des groupes à risque | Financiering 2005-2006 van FOPAS, in het kader van de risicogroepen |
(Convention enregistrée le 18 novembre 2005 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2005 onder het nummer |
77071/CO/306) | 77071/CO/306) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
paritaire des entreprises d'assurances. | het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
Art. 2.Cotisation |
Art. 2.Bijdrage |
En 2005-2006, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la formation | In 2005-2006 wordt het "Fonds voor de bevordering van de |
dans le secteur de l'assurance" (le FOPAS) sera alimenté par une | werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" (FOPAS) |
cotisation patronale de 0,10 p.c. des rémunérations brutes. Cette | gefinancierd door een werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de |
convention est conclue en exécution du chapitre II, section 1re, de la | brutolonen. Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van |
loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la | hoofdstuk II, afdeling 1, van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse |
concertation sociale (Moniteur belge du 19 juillet 2005). | bepalingen betreffende het sociaal overleg (Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005). |
Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement au | De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan het |
fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective de | interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij |
travail dans la loi précitée. | ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst. |
Les modalités de perception de cette cotisation sont fixées de la | De wijze van inning van die bijdrage is als volgt vastgesteld : een |
manière suivante : une cotisation de 0,20 p.c. des rémunérations | bijdrage van 0,20 pct. van de brutolonen zal geïnd worden over de vier |
brutes sera perçue pour les quatre trimestres de l'année 2006. | kwartalen van het jaar 2006. |
Art. 3.Durée de validité |
Art. 3.Geldigheidsduur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari |
janvier 2005 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2006. | 2005 en treedt buiten werking op 31 december 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |