Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 2003 relatif à la durée du travail des ouvriers occupés dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des entreprises horticoles (1) | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 2003 betreffende de arbeidsduur van de werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 21 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 2003 relatif à la durée du travail des ouvriers occupés dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des entreprises horticoles (CP 145) (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, article 23, remplacé par l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983 et modifié par la loi du 22 janvier 1985, et article 26bis, inséré par l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983 et modifié par les lois des 22 janvier 1985, 10 juin 1993, 21 décembre 1994, 26 juillet 1996, 4 décembre 1998, 3 juillet 2005, 17 août 2013 et 5 mars 2017; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 21 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 2003 betreffende de arbeidsduur van de werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf (PC 145) (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 23, vervangen bij het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985, en artikel 26bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de wetten van 22 januari 1985, 10 juni 1993, 21 december 1994, 26 juli 1996, 4 december 1998, 3 juli 2005, 17 augustus 2013 en 5 maart 2017; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2003 relatif à la durée du travail | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2003 betreffende de |
des ouvriers occupés dans les entreprises ressortissant à la | arbeidsduur van de werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die |
Commission paritaire des entreprises horticoles (CP 145); | ressorteren onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf (PC |
Vu l'avis de la Commission paritaire des entreprises horticoles, donné | 145); Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, |
le 15 décembre 2023; | gegeven op 15 december 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | |
d'Etat le 28 février 2024, en application de l'article 84, § 1er, | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 28 februari |
2024 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la décision de ne pas donner d'avis dans ce délai; | Overwegende de beslissing om geen advies te verlenen binnen die |
Vu l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le | termijn; Gelet op artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, |
12 janvier 1973; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 relatif |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 28 september |
à la durée du travail des ouvriers occupés dans les entreprises | 2003 betreffende de arbeidsduur van de werklieden tewerkgesteld in de |
ressortissant à la Commission paritaire des entreprises horticoles (CP | ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het |
145) est remplacé comme suit: | tuinbouwbedrijf (PC 145) wordt vervangen als volgt: |
"Arrêté royal relatif à la durée du travail des travailleurs occupés | "Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van de werknemers |
dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des | tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
entreprises horticoles (CP 145)". | Comité voor het tuinbouwbedrijf (PC 145)". |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par ce qui suit: |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
" Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux travailleurs occupés |
" Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en de |
dans les entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire des | werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
entreprises horticoles dans les limites suivantes: | Comité voor het tuinbouwbedrijf binnen de volgende beperkingen: |
- pour les ouvriers, il n'y a pas de restrictions au champ | - voor de werklieden zijn er geen beperkingen met betrekking tot het |
d'application du présent arrêté; | toepassingsgebied van dit besluit; |
- pour les employés, le champ d'application du présent arrêté se | - voor de bedienden is het toepassingsgebied van dit besluit beperkt |
limite aux employés étroitement impliqués dans le travail des | tot de bedienden die nauw betrokken zijn bij de werkzaamheden van de |
ouvriers.". | werklieden.". |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées: | wijzigingen aangebracht: |
1° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit: | 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt: |
"Pour les sous-secteurs de la floriculture, des pépinières et de | "Voor de deelsectoren bloementeelt, boomkwekerijen en het aanleggen en |
l'aménagement et l'entretien des parcs et jardins, la période de | onderhouden van parken en tuinen, loopt de referteperiode van 1 |
référence s'étend du 1er octobre au 30 septembre de l'année suivante, | oktober tot 30 september van het daaropvolgend jaar, tenzij een andere |
à moins qu'une autre période de référence soit prévue dans le | referteperiode opgenomen is in het arbeidsreglement."; |
règlement de travail."; | |
2° le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit: | 2° het derde lid wordt vervangen als volgt: |
"Pour les sous-secteurs de la culture maraîchère et de la | "Voor de deelsectoren groententeelt en fruitteelt loopt de |
fruiticulture, la période de référence s'étend du 1er avril au 31 mars | referteperiode van 1 april tot 31 maart van het daaropvolgend jaar, |
de l'année suivante, à moins qu'une autre période de référence soit | tenzij een andere referteperiode opgenomen is in het |
prévue dans le règlement de travail.". | arbeidsreglement.". |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur Belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 21 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge: | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 16 mars 1971, | Wet van 16 maart 1971, |
Moniteur belge du 30 mars 1971. | Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. |
Loi du 22 janvier 1985, | Wet van 22 januari 1985, |
Moniteur belge du 24 janvier 1985. | Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. |
Loi du 10 juin 1993, | Wet van 10 juni 1993, |
Moniteur belge du 30 juin 1993. | Belgisch Staatsblad van 30 juni 1993. |
Loi du 21 décembre 1994, | Wet van 21 december 1994, |
Moniteur belge du 23 décembre 1994. | Belgisch Staatsblad van 23 december 1994. |
Loi du 26 juillet 1996, | Wet van 26 juli 1996, |
Moniteur belge du 1er août 1996. | Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996. |
Loi du 4 décembre 1998, | Wet van 4 december 1998, |
Moniteur belge du 17 décembre 1998. | Belgisch Staatsblad van 17 december 1998. |
Loi du 3 juillet 2005, | Wet van 3 juli 2005, |
Moniteur belge du 19 juillet 2005. | Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005. |
Loi du 17 août 2013, | Wet van 17 augustus 2013, |
Moniteur belge du 29 août 2013. | Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2013. |
Loi du 5 mars 2017, | Wet van 5 maart 2017, |
Moniteur belge du 15 mars 2017. | Belgisch Staatsblad van 15 maart 2017. |
Arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983, | Koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, |
Moniteur belge du 15 décembre 1983. | Belgisch Staatsblad van 15 december 1983. |