Arrêté royal relatif à la durée du travail des travailleurs occupés dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture (1) | Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van de werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 MARS 2024. - Arrêté royal relatif à la durée du travail des | 21 MAART 2024. - Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van de |
travailleurs occupés dans les entreprises ressortissant à la | werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het |
Commission paritaire de l'agriculture (CP 144) (1) | Paritair Comité voor de landbouw (PC 144) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, article 23, remplacé par | Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 23, vervangen bij |
l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983 et modifié par la loi du 22 | het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de |
janvier 1985, et article 26bis, inséré par l'arrêté royal n° 225 du 7 | wet van 22 januari 1985, en artikel 26bis, ingevoegd bij het |
décembre 1983 et modifié par les lois des 22 janvier 1985, 10 juin | koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de |
1993, 21 décembre 1994, 26 juillet 1996, 4 décembre 1998, 3 juillet | wetten van 22 januari 1985, 10 juni 1993, 21 december 1994, 26 juli |
2005, 17 août 2013 et 5 mars 2017; | 1996, 4 december 1998, 3 juli 2005, 17 augustus 2013 en 5 maart 2017; |
Vu l'arrêté royal du 16 février 1971: a) relatif à la durée du travail | Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1971: a), betreffende |
dans les entreprises agricoles ressortissant à la Commission paritaire | de arbeidsduur in de landbouwondernemingen, welke ressorteren onder |
nationale de l'agriculture; b) rendant obligatoire la convention | het Nationaal Paritair Comité voor de landbouw; b) waarbij algemeen |
collective de travail du 27 mai 1970, conclue au sein de la Commission | verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 |
mei 1970, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de landbouw | |
paritaire nationale de l'agriculture réduisant la durée hebdomadaire | tot inkorting van de wekelijkse arbeidsduur en tot vaststelling van |
du travail et fixant certaines conditions particulières de | sommige bijzondere loonsvoorwaarden in de landbouwondernemingen; |
rémunération dans les entreprises agricoles; | Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de landbouw, gegeven |
Vu l'avis de la Commission paritaire de l'agriculture, donné le 15 | op 15 december 2023; |
décembre 2023; | |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | |
d'Etat le 27 février 2024, en application de l'article 84, § 1er, | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 27 februari |
2024 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la décision de ne pas donner d'avis dans ce délai; | Overwegende de beslissing om geen advies te verlenen binnen die |
Vu l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le | termijn; Gelet op artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, |
12 janvier 1973; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en de |
travailleurs occupés dans les entreprises ressortissant de la | werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
Commission paritaire de l'agriculture dans les limites suivantes: | Comité voor de landbouw binnen de volgende beperkingen: |
-pour les ouvriers, il n'y a pas de restrictions au champ | -voor de werklieden zijn er geen beperkingen met betrekking tot het |
d'application du présent arrêté; | toepassingsgebied van dit besluit; |
- pour les employés, le champ d'application du présent arrêté se | - voor de bedienden is het toepassingsgebied van dit besluit beperkt |
limite aux employés étroitement impliqués dans le travail des | tot de bedienden die nauw betrokken zijn bij de werkzaamheden van de |
ouvriers. | werklieden. |
Art. 2.Les limites de la durée du travail fixées par les articles 19 |
Art. 2.De grenzen van de arbeidsduur vastgesteld door de artikelen 19 |
et 20 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail ou par convention | en 20 van de arbeidswet van 16 maart 1971 of door een collectieve |
collective de travail applicable aux employeurs visés à l'article 1er, | arbeidsovereenkomst die van toepassing is op de werkgevers bedoeld in |
peuvent être dépassées, à condition que la durée hebdomadaire de | artikel 1, mogen overschreden worden op voorwaarde dat de wekelijkse |
travail, calculée sur une période de référence d'un an, ne dépasse pas | arbeidsduur, berekend over een referteperiode van een jaar, gemiddeld |
en moyenne la durée du travail fixée par la loi ou la convention | de arbeidsduur vastgesteld door de wet of de collectieve |
collective de travail. | arbeidsovereenkomst niet overschrijdt. |
En aucun cas, la durée du travail ne pourra excéder onze heures par | In geen enkel geval zal de arbeidsduur elf uur per dag en vijftig uur |
jour ni cinquante heures par semaine. | per week mogen overschrijden. |
Art. 3.L'arrêté royal du 16 février 1971: a) relatif à la durée du |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 16 februari 1971: a) betreffende de |
travail dans les entreprises agricoles ressortissant à la Commission | arbeidsduur in de landbouwondernemingen, welke ressorteren onder het |
paritaire nationale de l'agriculture; b) rendant obligatoire la | Nationaal Paritair Comité voor de landbouw; b) waarbij algemeen |
convention collective de travail du 27 mai 1970, conclue au sein de la | verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 |
Commission paritaire nationale de l'agriculture réduisant la durée | mei 1970, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de landbouw |
hebdomadaire du travail et fixant certaines conditions particulières | tot inkorting van de wekelijkse arbeidsduur en tot vaststelling van |
de rémunération dans les entreprises agricoles est abrogé. | sommige bijzondere loonsvoorwaarden in de landbouwondernemingen wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 21 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge: | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971. | Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. |
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. | Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. |
Loi du 10 juin 1993, Moniteur belge du 30 juin 1993. | Wet van 10 juni 1993, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1993. |
Loi du 21 décembre 1994, Moniteur belge du 23 décembre 1994. | Wet van 21 december 1994, Belgisch Staatsblad van 23 december 1994. |
Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996. | Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996. |
Loi du 4 décembre 1998, Moniteur belge du 17 décembre 1998. | Wet van 4 december 1998, Belgisch Staatsblad van 17 december 1998. |
Loi du 3 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005. | Wet van 3 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005. |
Loi du 17 août 2013, Moniteur belge du 29 août 2013. | Wet van 17 augustus 2013, Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2013. |
Loi du 5 mars 2017, Moniteur belge du 15 mars 2017. | Wet van 5 maart 2017, Belgisch Staatsblad van 15 maart 2017. |
Arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983, Moniteur belge du 15 décembre | Koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, Belgisch Staatsblad |
1983. | van 15 december 1983. |